Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Mary and I are in the same class. | メアリーと私は同じクラスだ。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。 | |
| Jane didn't buy it after all. | ジェーンは結局それを買わなかった。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| I was given this present by Ann. | 私はこのプレゼントをアンからもらった。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| Keiko has a good figure. | 恵子はスタイルがいい。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | 私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。 | |
| I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| Jane was about to leave the house. | ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| Aoi is a very good dancer. | 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 |