Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License