Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Mary ran.メアリーは走った。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License