Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。 | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| My letter made Susie angry. | 私の手紙はスージーを怒らせてしまった。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Helen Keller was blind, deaf and dumb. | ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 |