Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| He put the ring on Mary's finger. | 彼はメアリーの指に指輪をはめた。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| This letter says he is going to marry Grace next month. | この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| The deer is three times as heavy as Jane. | その鹿はジェーンの三倍重い。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Jack is Mary's second cousin, I believe. | ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
| Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. | メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| Martha is an excellent pianist. | マーサはすぐれたピアニストだ。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
| He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 |