Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Mary and Jane are cousins. | メアリーとジェーンはいとこだ。 | |
| Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| I am looking at the pictures of Jane. | ジェーンの写真を見ているところだ。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 |