Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License