Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| I thanked Mary for her help. | 私はメアリーの助けに感謝した。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| I could hardly follow what Jane said in her speech. | ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? | ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| How is Mary? | メアリーは元気? | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Betty can't tell right from wrong. | ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。 | |
| Jane won't come to meet me any more. | ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| I expected Yoko to give up smoking. | 私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 |