Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. | もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? | ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Susan may not come, but Betty certainly will. | スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| Kate has three times as many records as Jane has. | ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| I was invited to Sachiko's party. | 私は佐知子さんのパーティーに招待されました。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| Aoi dances very well. | 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Kate made an apple pie. | ケイトはアップルパイを作った。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Jack is Mary's second cousin, I believe. | ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Susan burst into tears. | スーザンがわっと泣き出した。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 |