Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License