Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Ann has a weakness for chocolate. | アンはチョコレートに目がない。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. | マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. | トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? | ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Nancy couldn't move the desk herself. | ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 |