Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Alice felt something hard melt in her heart. | アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Bob and Mary play the recorder. | ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 |