Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License