Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License