Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
How is Mary?メアリーは元気?
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License