Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License