Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License