Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License