Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| I persuaded Yoko to give up smoking. | 私は洋子を説得してタバコを止めさせた。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| Susan is a good cook. | スーザンは料理がうまい。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| I expected Yoko to give up smoking. | 私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| I phoned Mary, but the line was busy. | 私はメアリーに電話したが話し中だった。 | |
| Nancy couldn't move the desk herself. | ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her. | ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Aoi dances very well. | 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| The man extricated Ellie from a dangerous situation. | その人はエリーを危険な状況から救った。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. | メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. | マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 |