Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License