Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License