Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License