Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License