Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License