Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License