Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License