Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| I wonder when Anne will come. | アンはいつ来るのかしら? | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Aoi dances very well. | 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. | メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| We were young once, weren't we, Linda? | 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| What was the result of Mary's test? | メアリーのテストの結果はどうでしたか。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Jane didn't buy it after all. | ジェーンは結局それを買わなかった。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 |