Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License