Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License