Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 |