Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 |