Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 |