Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 |