Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License