Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 |