Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 |