Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 |