Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 |