Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 |