Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 |