Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 |