Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 |