Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 |