Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 |