Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 |