Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 |