Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I have a pain here.ここが痛いです。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I have hives.じんましんが出ました。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
I have a cough.せきが出ます。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Open your mouth!口を開けてください!
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What do I have?何の病気ですか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
My right hand is numb.右手がしびれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License