Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 |