Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Shut the door behind you.はいったらドアをしめよ。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Let me in.私も参加させてください。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Don't worry about that.心配いりません。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Don't give up. Stick with the job.あきらめるな。仕事に頑張れよ。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Pretend you're me.あなたが私のふりをしなさい。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Open up.開けてくれ。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Beat it.どっか行け。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Don't bite your nails.爪を噛むのはよしなさい。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Get me out of here.此処から出してくれ。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Keep up your courage.失望するな。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Give him the message when he comes back.彼が戻ってきたら、その伝言を伝えてください。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Bite the bullet.我慢してくれ。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Look at the next page.次のページを見なさい。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Do it again!もう一回やって!
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
Give me some milk.ミルクをください。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Bring me the key.キーを持ってきて。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Take care.お気をつけて。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Give me a break.勘弁してくれ。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Don't break the branches.木を折るな。
Let me go!私に行かせてください。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Have a nice time.楽しんできてください。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License