Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Have a nice time.楽しんで来て。
Leave me alone!放っておいて。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Hang onto Daddy!パパに捕まれ。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Look back!後ろを見ろ。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Give me five days.五日待ってくれ。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Don't make noise. Keep quiet.騒いではいけない、静かにしていなさい。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Get me a glass of milk.ミルクをいっぱいください。
Bring your friends with you.お友達を連れていらっしゃい。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Don't turn off the light.明かりを消さないで下さい。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Take care.用心しなさい。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Do not come here.ここへ来てはいけません。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Open up.開けてくれ。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Leave me alone.私のことはほっておいてくれ。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Don't put that damp towel into the bag.そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Don't give up!あきらめるな。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Go to school.学校へ行きなさい。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Settle down for a while and concentrate.少しは腰を据えてやれ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License