Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Leave me alone.ほっといてくれ。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Stay thin.太らないように。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Just take it easy.もっと気楽にね。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Get out!出て行け!
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Don't worry about it!心配 しないで。
Don't leave the door open.ドアを開けておかないで。
Don't move, please.動かないでください。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Get down from there.そこから降りろ!
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Leave him alone.弟のことなんかほっときなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Come quick!早く来い。
Do come again.またぜひおいでください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Give me half of it.半分よこせ。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Don't just keep making excuses!言い訳ばかりするなよ。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Come over here and join us.ここへきて仲間に入りなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Write on every other line.一行おきに書け。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Come home at once.すぐに家に帰りなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Don't worry about it!気にしないで。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Don't be too hard on me.そんな私をしからないでください。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Don't throw in the towel.あきらめるな。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
Put out the fire.火を消せ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Have a nice time.楽しんで来て。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Bring your sister next time.今度は妹さんを連れていらっしゃい。
Come to my house.家に来てよ!
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Go to the park.公園に行きなさい。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Leave me alone.放っといて。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Give me another cup of coffee.コーヒーをもういっぱいください。
Pour melted butter over the popcorn.ポップコーンに溶かしバターをかけてください。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License