Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Drop me a line.手紙を出しておくれ。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Give me the book.その本ちょうだい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Have a good time.楽しんでね。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Don't turn off the light.電気を消すな。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
Drop me a line.私にお便りください。
Spell your name, please.あなたの名前のスペルを教えてください。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Don't tell lies.うそを言うな。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Come here.こっちおいで。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Get me up at eight.8時に起こして。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Fold the napkins and put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Turn on the radio.ラジオをつけてください。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
Come at once.すぐに来て下さい。
Hold on a minute, please.少々おまちください。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Strike while the iron is hot.好機逸すべからず。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
Don't lose heart.がっかりしないで。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Don't turn off the light.明かりを消さないで下さい。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License