Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Return the money to him at once.すぐにお金を彼に返しなさい。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Leave me alone.私を1人にして。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Mind your own business.人の事に手を出すな。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Come quick!早くおいで。
Put this sentence into English.この文を英文にしなさい。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Give it all you've got.全力でやれ。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Come along.さあ、来たまえ。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Get it settled once and for all.白黒つけろ。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Don't speak so fast.そんなに速くしゃべらないで。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Set your mind at ease.安心してください。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Take care.気を付けてね。
Don't laugh at me.私を笑わせないでください。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Cheer up!元気を出せよ。
Come here.こっちに来て。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Don't turn off the light.電気を消すな。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Wash up.手を洗いなさい。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License