Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Have a nice time.楽しんできてください。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
Come along.さあ、来たまえ。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Call the police!警察を呼んで!
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Give me a little money.お金を少しください。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Get it settled once and for all.白黒つけろ。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Give me your attention, please.御注目ください。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Try again.もう一度やってみて。
Do it at once.すぐにそれをせよ。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Count me in.それに私も加えておいて。
Hand me the wrench.そのスパナを取ってくれ。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
Put the meat in the frying pan after the oil has spread.フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Shut the door.ドアを閉めて。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Don't take chances.危ない事はするな。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Try this sauce.このソース試してみて。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Don't give up hope.失望するな。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Come here and help me.ここへ来てそして私を手伝ってよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Have a nice vacation.良い休暇を。
See you at lunch.お昼にね。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Do your best.ベストを尽くせ。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Get away!向こうへ行け!
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Hold on to the rope.ロープにしっかり捕まりなさい。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Tell me about it!教えてよ!
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Don't fail to write to me.きっと手紙くださいね。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Don't laugh at me.私を笑わせないでください。
Make sure that the dog does not escape.その犬が逃げないようにしなさい。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Pour melted butter over the popcorn.ポップコーンに溶かしバターをかけてください。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License