Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just take it easy.もっと気楽にね。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Get down!床に伏せろ!
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Push the door open.押して開けてください。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Look at that building.あの建物を見て。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
See you about 7.7時頃にね。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Do your best.ベストを尽くせ。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Take care.気を付けてね。
Watch your head!頭上にご注意ください。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Take it easy.のんびり行こう。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Give me a definite answer.はっきりした返事をください。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Rise and shine.起きなさい。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Stand at ease!休め!
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Tell me what you mean.あなたが何を言いたいのか、話しなさい。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Don't worry about that.心配いりません。
Let me do this.手伝ってやる。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Put your coat on a hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Look at that smoke.あの煙を見なさい。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Let me finish.最後まで言わせてください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Do it the way I told you to.私の言ったとおりにやりなさい。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License