Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Leave me alone!放っておいてくれ!
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Try and do it.それをやってごらんなさい。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Write your name and address, please.お名前とご住所をお書きください。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Water the plants.植物にお水あげて。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Keep this insect alive.この虫を殺さないでおきなさい。
Count me in.それに私も加えておいて。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Hold on, please.少し待って下さい。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Don't ask for money.金をくれというな。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Look out!危ない!
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Don't be angry.怒らないで。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
About, face!回れ右!
Come here.こっちへ来なさい!
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Don't hold back.遠慮しないで。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Look at that big hammer.あの大きなハンマーを見てごらん。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
Be quiet. Don't talk in the theater.静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Take it easy.のんびり行こう。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Fold the napkins and put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Tell me when to start.いつ出発するのか教えて下さい。
Take care.お気をつけて。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Stick to it!もう一踏ん張り!
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Let me step inside.私を受け入れて。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Hold on to the rope.ロープにしっかり捕まりなさい。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License