Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Give me some milk.ミルクをください。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Don't trample on the grass.芝生を踏みつけるな。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Spell your name, please.あなたの名前のスペルを教えてください。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Read after me.わたしに続いて読みなさい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Hold on, please.少し待って下さい。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
Don't make noise. Keep quiet.騒いではいけない、静かにしていなさい。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Cool off!頭を冷やせ。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Don't be afraid.恐れるな。
Let me know if there is anything I can do.何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Come here.こっちおいで。
Get out of here.ここから出ていけ。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Go easy on him. He's still new around here.彼は、まだ新人なんだから大目に見てやれよ。
Try again.もう1度やってみなさい。
Don't leave the door open.ドアを開けたままにしておくな。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Just step right over there.あそこに進んでください。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Look back!後ろを見ろ。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Let me do that.そのことなら私に任せておけ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Give me half of it.半分よこせ。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License