Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Give me some milk.ミルクをください。
Don't keep me waiting here like this.ぼくをこうして待たせたままにしないで。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Don't apologize.謝らないで。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Don't be angry.怒るなよ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Come here.ここに来な。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Let me in.私も入れてください。
Count me in.それに私も加えておいて。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Don't hold back.遠慮しないで。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Give me a definite answer.はっきりした返事をください。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Don't push your luck.図に乗るな。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
See above.前記参照。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Keep up your courage.失望するな。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Save for a rainy day.まさかの時のために蓄えなさい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Take off your coat.コートを脱いでください。
Look out!危ない!
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Don't break the branches.木を折るな。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Tell me what to do.何をしたらいいか言って下さい。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Give me another cup of coffee.コーヒーをもういっぱいください。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Take care.お体を大切に。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Get ready quickly.早く用意して。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
You keep out of this.干渉しないで。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Cool off!頭を冷やせ。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Write your address, please.住所を書いてください。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Put it back where it was.それを元の所へ戻しなさい。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Watch your head!頭上に気をつけて!
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License