Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hang on a minute. I'll call Jimmy. | ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 | |
| Give me just a little. | ほんの少しください。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| Call me before you leave. | 出発する前に私に電話をかけなさい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Say it to his face, not behind his back. | 影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。 | |
| Lend me something with which to cut this. | 何かこれを切るものを貸してください。 | |
| Stand still and keep silent. | じっと立っていて、だまっていなさい。 | |
| Read after me all together. | 私の後についてみんなで読みなさい。 | |
| Turn to the right, and you'll find the hotel. | 右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| Get back, get back! | 帰っておいで帰っておいでよ。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| Look up the number in the telephone book. | 電話帳で番号をしらべよ。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| Let go of the rope. | ロープを離しなさい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Make a sketch of your house. | 君の家の見取り図を書いてよ。 | |
| Keep quiet in bed for a while. | しばらく安静にしておきなさい。 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Go home quickly. | 早く家に帰りなさい。 | |
| Choose a dress you like. | あなたのすきなドレスを選びなさい。 | |
| Don't do two things at a time. | 同時に2つのことをするな。 | |
| Stop sticking your nose into other people's business. | 人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。 | |
| Give me your phone number. | 電話番号を教えて。 | |
| Turn down the television. | テレビの音を小さくしなさい。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。 | |
| Go and see him in person. | 行って直接彼に会ってきなさい。 | |
| Let me have a look at that book of Tom's. | あのトムの本をちょっと見せてください。 | |
| Open the curtains and let the sunshine in. | カーテンを開けて日光を入れなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Take me with you. | 一緒に連れて行って下さい。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Hold on to the rail. | 手すりにつかまっていなさい。 | |
| Enjoy your meal! | どうぞ、お召し上がれ。 | |
| Study the next chapter. | 次の章をよく予習しておきなさい。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| Look at that pretty little girl. | あのかわいい少女をごらんなさい。 | |
| Don't get so excited! | そんなに興奮するな。 | |
| Let me see it. | ちょっと見せて下さい。 | |
| Come over here and join us. | ここへきて仲間に入りなさい。 | |
| Don't take it out on me. | オレに八つ当たりするなよ。 | |
| Lie down on your left side. | 左横腹を下にして下さい。 | |
| Go two blocks along this street and turn left. | この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。 | |
| Don't hang all over her like that in public. | 人前であいつといちゃつくのはよせ。 | |
| Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 | |
| Tell him I'm not in. | 私は留守だと伝えて下さい。 | |
| Take whichever you like best. | どれでも一番好きなものを取りなさい。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Look at me. | 私を見て。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| Divide the cake among you three. | 君たち三人でそのケーキを分けなさい。 | |
| Read your paper over again before you hand it in. | 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 | |
| Fasten your seat belt, please. | シートベルトを締めてください。 | |
| Check your answer with his. | 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 | |
| Drop by any time you are in town. | 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 | |
| Tell me about it. | 教えてよ! | |
| Just go about your business and don't keep looking at me. | あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| Don't hold it upside down. | それを逆さまに持ってはいけません。 | |
| Listen to me carefully. | 私の言うことを注意して聞いてください。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Call me this evening. | 今晩電話をください。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Give me some credit. | 信用してもらってもいいと思いますがね。 | |
| Don't worry about the result of the test. | テストの結果を心配するな。 | |
| Air the futon. | 蒲団を干して下さい。 | |
| Come on any day you like. | いつでも好きな日に来なさい。 | |
| Don't blame others for your failure. | 自分の失敗を人のせいにするな。 | |
| Don't let such a good opportunity go by. | こんな好機は逃すなよ。 | |
| Choose your favorite racket. | 君の好きなラケットを選びなさい。 | |
| Get off the lawn! | 芝生から出なさい。 | |
| Don't talk about people behind their backs. | 他人の陰口はやめなさい。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| Give me some milk. | 牛乳をください。 | |
| Look at the picture. | 絵を見なさい。 | |
| Show me the photos, please. | それらの写真を見せて下さい。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Check up on the accuracy of this article. | この記事が何処まで本当か調べてくれ。 | |
| Don't cross the road while the signal is red. | 信号機が赤の間は道路を渡るな。 | |
| Pass me the salt, please. | 塩を取って下さい。 | |
| Don't talk so loud. | そんな大声で話すな! | |
| Grab him. | 捕まえろ。 | |
| Don't be too hard on me. | そんな私をしからないでください。 | |
| Fold the napkins and put one by each plate. | ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| State your case briefly. | 言い分を簡潔に述べよ。 | |
| Put on your shoes. Let's go out for dinner. | 靴を履いて夕食を食べに行きましょう。 | |
| Come here. | こっちおいで。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| Don't judge a man by his clothes. | 人を服装で判断するな。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| Come along with me. | 私についてきなさい。 | |
| Let me handle this. | 俺に任せろ。 | |
| Let me know if there is anything I can do. | なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。 | |
| Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| Don't make so much noise. | そんなに騒音を立てるな。 | |
| Pour melted butter over the popcorn. | ポップコーンに溶かしバターをかけてください。 | |
| Take care of yourself. | 体に気を付けなさい。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Don't sit on the floor. | 床の上には座ってはいけない。 | |
| Tell me when you will call me. | 君がたずねて来る時間を教えてください。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Do as you like. | 好きなようにしなさい! | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Don't worry about others. | 他人の事は心配するな。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Quit sitting on the fence and make a decision! | おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| Shake before using. | よく振ってから使用してください。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Take care not to make a foolish move. | 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| Don't be late for work. | 仕事に遅れるなよ! | |
| Don't worry about my dog. He won't do you any harm. | 私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| See to it that you keep quiet. | 静かにするように気をつけなさい。 | |
| Place the ladder against the wall. | はしごを塀に立てかけてください。 | |
| Be quiet. Don't talk in class. | 静かに、授業中にしゃべっては行けません。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Put that knife down. You're making me nervous. | ナイフは下に置いて下さい。危ないから。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Stop bothering me! | 私を困らせるのはやめて。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Fill the glass to the brim. | グラスをいっぱいにしなさい。 | |
| Do not come here. | ここへ来てはいけません。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| Write to him right away. | すぐに彼に手紙を書きなさい。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Push the button here. | このボタンを押せばいいのですよ。 | |
| Move your car, please. | 車を動かしてください。 | |
| Leave me alone. | 放っといて。 | |
| Turn to the right at the corner, and you will find it on your left. | そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。 | |
| Listen carefully. | 耳を澄ませてごらん。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| Go on ahead. I'll catch up with you soon. | 先に行ってください。すぐ追いつきますから。 |