Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Come along.いっしょに来なさい。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Give me a shot.一杯ください。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
Take this aspirin.このアスピリンを飲みなさい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Come to my house.家に来てよ!
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Hurry up.さあ、急いで。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Forget about that right now.そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
Look out! There is a car coming.気を付けろ。車が来ているぞ。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Turn it off.それ消して。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Take care not to drop the bottle.そのビンを落とさないように注意しなさい。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Carry this for me.これを運んでください。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Take it easy!リラックスしてください。
Let bygones be bygones.既往は咎めず。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't deceive me.私を騙さないで下さい。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Take it easy.落ち着けよ。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Look out for pickpockets.スリには気を付けなさい。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Help yourself.ご自由にお取りください。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Give me your attention, please.御注目ください。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
Trust me!任せて!
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Leave me alone.私を1人にして。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Put the book on the desk.その本を机の上に置いてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License