Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go for broke!当たって砕けろ。
Hurry up.急いで!
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Stand at ease!休め!
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Never tell a lie.決して嘘をついてはいけません。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Give me the book.その本ちょうだい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておけ。
Count me in.私も仲間に入れて。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Move along, please!前に進んでください。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Come along with me.私について来て。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Don't keep me waiting here like this.ぼくをこうして待たせたままにしないで。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Don't come again.二度と来るな。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Look at that mountain.あの山を見てごらん。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Don't worry about it!心配 しないで。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Let me have a try at it.私にそれをやらせてみてください。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Let me check it.見せてくれ。
Come on in!入っておいでよ。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Don't cut the cake with a knife.そのケーキはナイフで切ってはいけない。
Look at the next page.次のページを見なさい。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Do your work in your own way.君なりのやり方で仕事しなさい。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Speak up!はっきり言いなさい。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License