Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Let me see that.それを見せて。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Do it again!もう一回やって!
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Give me a break.いいかげんにして。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Answer the phone.電話にでなさい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Don't worry about that.そのことは心配するな。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
See above.前記参照。
Open up.開けろ。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
Leave me alone.放っておいて。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Guess what he told me.彼が何て言ったか、当ててみて。
Don't worry about it!気にしないで。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Don't let anybody see you.誰にもみられるなよ。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Slip on your shoes.さっさと靴をはきなさい。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Come here.ここに来な。
Let go of me!私から手を離せ!
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Hold this ladder steady.このはしごをしっかり押さえてくれ。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Look at me.私を見て。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Hold it!じっとして!
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License