Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Don't apologize.謝る必要はない。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Give it to me, please.それを私にください。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Take a bus.バスに乗りなさい。
Go for broke!当たって砕けろ。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Keep this money for me.この金を預かってください。
Take your hands off me.手を離してくれ。
Cut it out!よせ、黙れ。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Put it down.それを下に置きなさい。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Put on this sweater.このセーターを着なさい。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Take it easy.落ち着けよ。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Turn to the left.左を向いてください。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Hold it!待って!
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Have a good time.楽しんでね。
About, face!回れ右!
Don't overdo it.無理するなって。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Get out of here.ここから出ていけ。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Don't lean against the wall.その壁に、もたれかかるな。
Leave me alone.ひとりにさせて!
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Hurry up.急いで!
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Don't run risks.危ない事をするな。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Let us go home.家へ帰りましょう。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Come here at once.すぐにここへ来なさい。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
Put the book on the desk.その本を机の上に置いてくれ。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Bite the bullet.我慢してくれ。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Turn off the light.明かりを消して。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Do it again!もう一回やって!
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
See you about 7.7時頃にね。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Open up.開けろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License