Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Read the book aloud.声を出して本を読みなさい。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Don't bite your nails.爪を噛むのはよしなさい。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Let me in.中に入れて。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
Keep your head down.頭を上げるな。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Speak up!はっきり言いなさい。
Shut the door.戸を閉めろ。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Give me a break.いいかげんにして。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Take this medicine after meals.食後にこの薬を服用しなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Abandon ship!船を離れろ。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Don't worry about it!心配しないで。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Act your age.年相応にふるまえ。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Trust me!任せて!
Carry this for me.これを運んでください。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Pass me the salt.お塩とって。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Keep your hands off my bicycle.私の自転車に手をふれないで。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Give me your money.金出せよ。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
Drop me a line.私にお便りください。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Don't be unreasonable.わからないことを言うのではありません。
Don't say such a thing.縁起の悪いことを言いなさんな。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Answer the phone, please.電話に出てください。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Give it to me, please.それを私にください。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License