Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Don't stop here.ここで止まるな。
Close the window.窓を閉めて。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Come here at once.すぐここに来い。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Trust me!任せて!
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Speak up!はっきり言いなさい。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Come and join us.ふるってご参加ください。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Wash your hands before meals.食事の前に手を洗いなさい。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Look back!後ろを見ろ。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Don't cut in line.割り込んではいけません。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Take it easy!気軽にいこう。
Don't be late.遅れるなよ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Don't talk about business while we're dining.食事をしているときは仕事の話をするな。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Come to my house.家に来てよ!
Shut the door.ドアを閉めて。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Keep silent, or I will throw you out of here.静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
Don't share this with anyone.このことは誰にも言うな。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Take care.お体を大切に。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License