Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Have a safe trip.安全な旅を。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Hurry up.急いで!
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Give up on this one. You're wasting your time.今回はあきらめな。しょうがないよ。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Give me a little money.お金を少しください。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Let me have a look at your video camera.ちょっとあなたのビデオカメラを見せて下さい。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Hand me the wrench.そのスパナを取ってくれ。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Open up.開けろ。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Leave me alone!放っておいてくれ!
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Don't be angry.怒らないで。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Try these shoes on and see if they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Cheer up!元気出して。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Don't make fun of that child.その子をからかってはいけない。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
Don't hit me so hard.そんなに強くぶたないで。
Give it all you've got.全力でやれ。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Come quick!早くおいで。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Put the meat in the frying pan after the oil has spread.フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Put the car into the garage.車を倉庫に入れなさい。
Hurry up.早く!
Go on board.乗船する。
Drive carefully.慎重に運転してください。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Don't deceive me.私を騙さないで下さい。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Be quiet. Don't talk in the theater.静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Say it in English.英語でそれを言ってごらん。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Draw a straight line.直線を引きなさい。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Take your hands off me.手を離してくれ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Don't get involved with bad men.悪い男たちとはかかわり合わないように。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Keep your hands clean.いつも手を綺麗にしておきなさい。
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Get out.消え失せろ。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License