Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Turn off the light.電気を消しなさい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Look at me.私を見なさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Don't forget the ticket.チケットを忘れないでください。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Give me just a little.ほんの少しください。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Look at the sports car over there.あそこのスポーツカーを見なさい。
Come here.こっちに来いよ。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
Never break your promise.決して約束を破るな。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Open up.開けてくれ。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Send this by special delivery.これを速達で出してください。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Watch TV here.ここでテレビを見なさい。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Fold the napkins and put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Eat whatever food you like.好きな食べ物は何でも食べなさい。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Tell me about it.教えてよ!
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Don't be so hard on me.キツイなあ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
Get out!出て行け!
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Let me see.えっと。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License