Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Don't blame the guide.そのガイドを咎めるな。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Let me go!私に行かせてください。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Keep track of everything that looks promising.見込のありそうなことは何でも見失わないことだ。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Let me take a look.私にちょっと見せて下さい。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
Be kind to old people.老人をいたわりなさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Eat whatever food you like.好きな食べ物は何でも食べなさい。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Say the alphabet backwards.アルファベットを逆から言ってください。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Don't let this discourage you from trying it again.これに懲りずにまたやれよ。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Put on your shoes.靴を履いて。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Beware of pickpockets.スリに注意。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Come at once.すぐに来て下さい。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Come here.ちょっと来て。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Give it to me straight.はっきり言ってください。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Act your age.年相応にふるまえ。
Do it at once.すぐにそれをせよ。
Don't talk about business while we're dining.食事をしているときは仕事の話をするな。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
Don't worry about it!気にすんなって。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Give me some milk.牛乳をください。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Open the door.ドアを開けて。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Let me finish.最後まで言わせてください。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Don't make a noise.音をたてるな。
Open the door.戸を開けて。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Don't hold back.遠慮しないで。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Give me time.時間をください。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License