Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Give me the book.その本ちょうだい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Count me in.それに私も加えておいて。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Come at once.すぐに来て下さい。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
Put on your shoes.靴を履いて。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Come here.こちらに来なさい。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Make sure that the dog does not escape.その犬が逃げないようにしなさい。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Do come again.またぜひおいでください。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Look at that big dog.あの大きな犬をごらんなさい。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Keep it up!その調子で続けて。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Wash up.顔を洗いなさい。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Open up.開けろ。
Push the button, please.ボタンを押してください。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Don't ask for money.金をくれというな。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Turn off the TV.テレビを消して。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Trust me!任せて!
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Speak up!はっきり言いなさい。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Don't oppose him.彼に逆らうな。
Don't mention it.お礼には及びません。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Try again.もう一度やってみて。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Don't breathe a word of it to anyone.おくびにも出すな。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Don't deceive me.私を騙さないで下さい。
Wait till six.6時まで待ちなさい。
Take care.気をつけて!
Don't eat between meals.間食をするな。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Write on every other line.一行おきに書け。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License