Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Give me a break.勘弁してくれ。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Never let me go.決して放さないで。
Keep the change!つりは要らんよ。
Come here.ちょっと来て。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
About, face!回れ右!
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Do it at once.すぐそれをしなさい。
Go tell him yourself.自分で話してこい。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Give me some water, please.お水をください。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
Mind your own business.人の事に手を出すな。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Let me see.えっと。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Don't cut in line.割り込んではいけません。
Watch your step.足元に気をつけて。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Watch your head!頭上にご注意ください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Do it at once.すぐにそれをせよ。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Get to the point!はっきり言えよ。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Follow me.私に従ってきなさい。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Don't leave the windows open.窓を開けっ放しにしておくな。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Go to the park.公園に行きなさい。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Hold on a minute, please.少々おまちください。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Put this into English.これを英語で言いなさい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Come here.こちらに来なさい。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Help me.助けてください。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Open the door.ドアを開けて。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Give me five days.五日待ってくれ。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Don't share this with anyone.このことは誰にも言うな。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License