Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
Tell me what you did in Hawaii.ハワイで何をしたか教えてください。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't let go.手を離すなよ。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
You keep out of this.干渉しないで。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Stay thin.太らないように。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Fill the glass to the brim.グラスをいっぱいにしなさい。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Don't give up hope.失望するな。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Come on in!さあ、入って入って。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
See you next week!また来週!
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Abandon ship!船を離れろ。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
Keep it up.その調子でがんばって。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Get out.消え失せろ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Take your hands off me.手を離してくれ。
Come here.ここへ来なさい!
Don't give up!諦めないで。
Don't worry about it!気にすんなって。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Don't cut in line.割り込んではいけません。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Set your mind at ease.安心してください。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
Read the bottom of the page.ページの下を読んでください。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Give me just a little.ほんの少しください。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Don't hit me so hard.そんなに強くぶたないで。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Water the plants.植物にお水あげて。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't open the window.窓を開けるな。
Bite the bullet.我慢してくれ。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Take off your coat.コートを脱いでください。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License