Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Write on every other line.一行おきに書け。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Shut the door behind you.はいったらドアをしめよ。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Don't run here.ここでは走るな。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Take a rest.休息しろ。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Try again.もう一度やってみて。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Don't hit me so hard.そんなに強くぶたないで。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Don't run risks.危ない事をするな。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Open your mouth!口を開けてください!
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Turn to the left.左を向いてください。
Take it easy!気軽にいこう。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Look at me.私を見て。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Read after me.わたしに続いて読みなさい。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Answer the question.質問に答えなさい。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Go down this street three blocks.この通りを3ブロック行きなさい。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Say hello to your sister for me.お姉さんによろしくね。
Take it easy.無理しないでね。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Make yourself at home.楽にしてね。
Cut it out.いいかげんにして。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Don't get involved with those people.あんな人たちと関わり合いになるな。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Give me just a little.ほんの少しください。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Don't give up hope.失望するな。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Don't count your chickens.ひなを数えるな。
Try to get ahead in your company.会社で成功するようにがんばりなさい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Don't cut in with your remarks.あなたの意見をさしはさまないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License