Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Think about it.考えてください。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Look out!危ない!
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Help me.助けてください。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Hurry up.急いで!
Don't trample on the grass.芝生を踏みつけるな。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけるな。
Turn to the left.左を向いてください。
Give me a little money.お金を少しください。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Don't hold back.遠慮しないで。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Let me do that.そのことなら私に任せておけ。
Pretend you're me.あなたが私のふりをしなさい。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Tell me which you want.どちらがほしいのか言いなさい。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Bring your sister next time.今度は妹さんを連れていらっしゃい。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Boil the soup down until it becomes thick.スープがとろっとするまで煮つめてください。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Let me have a look at it.それを私に見せてください。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Lock the door.ドアをロックして。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Turn to the right.右を向いてください。
Let me in.中に入れてよ。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Eat more fresh vegetables.もっと新鮮な野菜を食べなさい。
Don't be afraid.恐れるな。
Set your mind at ease.安心してください。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Don't leave the door open.ドアを開けておかないで。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Let bygones be bygones.過去は過去。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Hurry up.さあ、急いで。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Do it again!もう一度おやり。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Never tell a lie.決して嘘をついてはいけません。
Let me see that.それを見せて。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Wash your hands before meals.食事の前に手を洗いなさい。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License