Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Give me another cup of coffee.コーヒーをもういっぱいください。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Don't throw in the towel.降参するな。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Take my word for it.信じてくれよ。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Just put those packages anywhere.とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Have a good time.楽しいひとときを。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Don't ask for money.金をくれというな。
Look at that mountain.あの山を見てごらん。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Take this medicine after meals.食後にこの薬を服用しなさい。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Lock the door.ドアをロックして。
Trust me!任せて!
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
You keep out of this.干渉しないで。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Let me see it.それ、ちょっと見せて。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Open your mouth.口をあけなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License