Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Give me a shot.一杯ください。
Don't hold back.遠慮しないで。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Leave me alone.放っといて。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Don't talk about business while we're dining.食事をしているときは仕事の話をするな。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
Be kind to the old.お年寄りに優しくしてあげなさい。
Let me alone.私のことはほっといて。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Set it down there.それを下に置け。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Never let me go.決して放さないで。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Try to get ahead in your company.会社で成功するようにがんばりなさい。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Read whatever you like.好きな物を何でも読みなさい。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Let me have a try at it.私にそれをやらせてみてください。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Give me some milk.ミルクをください。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Tell me when to start.いつ出発するのか教えて下さい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Do it by all means.ぜひそれをしなさい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Get me the key.キーを取って。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Leave now.すぐ出発しなさい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Put this sentence into English.この文を英文にしなさい。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Let bygones be bygones.過ぎたことは過ぎたことにしておけ。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Don't worry about the results.結果は気にするな。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Fill the tires with air.タイヤに空気をいっぱい入れよ。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Put on your coat.コートを着なさい。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Give me the bill, please.勘定を頼むよ。
Have a good time.楽しんでね。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License