Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
Playing golf is great fun.ゴルフをするのはとても楽しい。
He would have succeeded had he tried.彼はやってみたら、成功していたであろう。
I have to do my best.私は最善を尽くさなければならない。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
What made you change your mind?なんで考えを変えたの?
This task is too much for me.この仕事は私の手におえない。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
Do you eat seaweed in your country?あなたの国では海草を食べますか。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
My parents discouraged me from traveling.私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
Let's take the subway.地下鉄に乗ろう。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
The soup is terribly hot.そのスープはひどく辛い。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
What did he draw on the blackboard?黒板は何が書かれたのですか。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
I invited him to my house.私は彼を私の家に招いた。
Please don't leave valuable things here.大切なものはここに置かないで下さい。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
Was the movie good?映画は良かったですか。
Please list alternate dates.代わりの日を書いて下さい。
It's up to you to decide.決定するのは君次第だ。
May I share this table with you?相席させていただいてよろしいですか。
The days are getting longer and longer.日がだんだん長くなってきています。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
There is a glass on the table.テーブルの上にガラスのコップがある。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
I'm anxious about her health.私は彼女の健康を心配している。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
How old will you be next year?来年君は何歳になりますか。
I prefer soccer to baseball.私は野球よりもサッカーのほうが好きだ。
All men are equal.人間は全て平等である。
I was involved in a traffic accident.交通事故にあった。
My car is being fixed now.私の車は今修理中だ。
I tried climbing the mountain.私は試しにその山に登ってみた。
This juice tastes sour.このジュースは酸っぱい。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
He seems happy.彼は幸せそうだ。
This will do for the time being.当分これで間に合うだろう。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Fish, please.魚をお願いします。
I hurt my elbow.ひじを痛めました。
I didn't foresee this turn of events.こんな成り行きになるとは思わなかった。
Where's the restroom?お手洗いはどこですか。
He seldom writes to his father.彼はめったに父に手紙を書かない。
I talk to myself.独り言をいいます。
I gazed at the sea for hours.何時間も海を眺めた。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Our teacher likes his new car.先生は新しい車が気に入っている。
We believe in God.私たちは神を信じています。
Generally speaking, women live longer than men.概して言えば、女性は男性より長生きだ。
I have nothing further to say.もはや言うことはない。
The house by the lake is mine.湖のほとりの家は私の家です。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
I will do my best.私は最善を尽くすつもりだ。
Let me go just once.今回だけ大目に見てください。
He must be an honest man.彼は正直者にちがいない。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He is allegedly the murderer.伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
We measured the depth of the river.われわれはその川の深さを測った。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
His parents bought him something nice.彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
Are you going to buy the car?あなたはその車を買うつもりですか。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
The car collided with a truck.車がトラックに衝突した。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
These cars are big.これらの車は大きい。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Where will we meet?会合の場所はどこですか。
Would you like something to drink?何かおのみになりますか。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
I'll have to think about it.考えとくよ。
May I have a class schedule?時間割をもらえますか。
My pet dog was seriously ill.愛犬の病気は重かった。
Where did you see the boy?あなたはどこでその少年に会いましたか。
He came back soon.彼はすぐに帰ってきた。
Let me go in place of him.彼の変わりに僕をいかせて下さい。
I had some trouble with the work.私はその仕事にてこずった。
That is not a tiger.あれはトラではない。
I feel guilty about it.私はそのことで気がとがめている。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
Please send it by express mail.速達で送ってください。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I'm afraid there's been some awful news.何かひどく悪いニュースがあったのではないかと思います。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
This is mine, and that's yours.これが僕ので、これが君のだ。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
I took the fact for granted.私はその事実を当然のことだと思っていた。
I tried to tell you.だから言っただろう。
Whose turn is it next?こんどは誰の番だい。
This book contains many pictures.この本には絵がたくさんはいっています。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
I refuse to obey you any longer.これ以上あなたに服従するのはお断りする。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
He is very careful.彼はとても用心深い。
She slowly disappeared into the foggy forest.彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
I answered neither of the letters.私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
I will be waiting for you in my room.私は部屋であなたを待っているでしょう。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I hit the jackpot.大当たりしたんだ。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I saw a woman in black.黒い服の女性を見ました。
The door is open now.その扉は今開いている。
Come back soon.すぐに戻ってね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License