Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please tell me your name. | あなたの名前を教えてください。 | |
| Do you have any allergies? | アレルギー体質ですか。 | |
| What do you associate with summer? | 夏といえば何を連想しますか。 | |
| I don't quite know how it happened. | 私は事の次第をすべて知っているわけではない。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| I often have ear infections. | 耳の感染症によくかかります。 | |
| They made a whip out of cords. | 細縄で鞭を作った。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| I don't know yet. | まだ分かりません。 | |
| Definitely! | もちろんだよ! | |
| The 1990s began with the Gulf incident. | 1990年代は湾岸紛争で始まった。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
| The ceremony began with his speech. | 式典は彼の話から始まった。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| Hold on to the rail. | 手すりにつかまっていなさい。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| That rumor soon spread. | その噂はすぐに広まった。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| I'm paid by the day. | 私は日給でもらっている。 | |
| This will cost €30. | 30ユーロになります。 | |
| An accident may happen at any time. | 事故はいつ何どきおこるかわからない。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Do you have anything to declare? | 申告する物はありますか。 | |
| Above all, children need love. | とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 | |
| I felt something touch my foot. | 私は何かが足に触れるのを感じた。 | |
| There's something the matter with my car. | 私の車はどこか故障している。 | |
| The surgeon took out his patient's appendix. | 外科医は患者の盲腸を摘出した。 | |
| The paper didn't carry the story. | その新聞にその記事は載らなかった。 | |
| These shoes will last you two years. | この靴は二年もつでしょう。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I saw him enter the store. | 彼が店に入るのが見えた。 | |
| He kept quite calm. | 彼は至極冷静だった。 | |
| His ideas are always very practical. | 彼の考えはいつでもとても実際的です。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| I'm pleased to meet you. | きみにあえて嬉しい。 | |
| Whoever says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| Who can best handle the problem? | 誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。 | |
| We must have taken the wrong road. | 私たちは道をまちがえたにちがいない。 | |
| Heads I win, tails you lose. | 表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。 | |
| When will they arrive? | いつ頃着きますか。 | |
| We made friends with them. | 私たちは彼らと親しくなりました。 | |
| The dog snapped up the meat. | 犬はその肉にパクリと噛みついた。 | |
| There is no objection on my part. | それらは私的には問題ない。 | |
| We were surprised to see his injuries. | 我々は彼の傷を見て驚いた。 | |
| I like astrology. | 私は占星学が好きです。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| He doesn't understand you. | 彼はあなたのいう事をわかっていません。 | |
| You do not have to come here. | あなたはここへくる必要はない。 | |
| It was the same all year round. | 一年中いつも同じでした。 | |
| Look at those fish in the pond. | 池にいるあの魚を見てごらん。 | |
| A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | |
| I caught a bad cold last week. | 私は先週ひどい風邪を引いた。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I left my briefcase in the bus. | バスにかばんをわすれました。 | |
| You cannot be serious. | 冗談でしょう。 | |
| I hope to visit Sydney again. | シドニーにまた行きたいと思っています。 | |
| Having seen him before, I recognized him. | 以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。 | |
| We must provide for the future. | 我々は将来に備えなければならない。 | |
| Our troops engaged with the enemy. | わが軍は敵と交戦した。 | |
| Take a look at this map. | ちょっとこの地図を見なさい。 | |
| Whose textbook is this? | これはだれの教科書ですか。 | |
| He grew a variety of crops. | 彼はいろいろな作物を育てていた。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| What are you lining up for? | あんた、なぜに並んでいるのだい。 | |
| Can I exchange this with something else? | この品物を取り替えてもらえますか。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| The girl is smelling the flowers. | その少女は花の香りをかいでいる。 | |
| I'm uncertain what time he is coming. | 彼が何時に来るかたしかでない。 | |
| We have to start at once. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| I'm sorry. I'm partly responsible for it. | ごめん、僕にも責任があるんだ。 | |
| Children filled the room. | 子供で部屋中がいっぱいになった。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| I'll see if there's anything I can do. | ご希望にそえるかどうかみてみます。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I like to work. | 私は働くことが好きです。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| The paper wasn't important. | その書類は重要でなかった。 | |
| He is very good at playing violin. | 彼はヴァイオリンをひくのがうまい。 | |
| The economy has entered a recession. | 経済は景気後退期に入った。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| He bought a hat. | 彼は帽子を買った。 | |
| A truck hit the dog. | トラックが犬をはねた。 | |
| Would you mind my moving your car? | あなたの車を動かしてもいいですか。 | |
| It is no use going there. | そこへ行っても仕方がない。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| I'd better drive you home. | 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 | |
| We are thankful for your kindness. | 私たちはあなたの親切に感謝している。 | |
| People can't live forever. | 人は永久に生きつづけることはできない。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| He turned around. | 彼はぐるりとふりかえった。 | |
| Yes, I know. | はい知っています。 | |
| He is no better than a beggar. | 彼は乞食も同然だ。 | |
| He did well in the examination. | 彼は試験がよくできた。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| He is a reporter for Time magazine. | 彼はタイム誌の記者です。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| The story brought tears to her eyes. | その話は彼女の涙を誘った。 | |
| We see what we expect to see. | 私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| I felt something touch my feet. | 何かが足に触れるのを感じた。 | |
| He made a fool of his teacher. | 彼は先生を笑い者にした。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| Everything went well with him. | 彼にとっては万事うまくいった。 | |
| What's that? | あれは何ですか。 | |
| I've changed my job. | 転職をした。 | |
| He spoke to her about the matter. | 彼はそのことで彼女と相談した。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| I have been to Europe twice. | 私はヨーロッパへ二度行った事があります。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| I got this bicycle for nothing. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| Do you remember his name? | 彼の名前を覚えていますか。 | |
| It's time to reflect on your past. | 自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう。 | |
| The chair hasn't arrived yet. | 椅子がまだ届いていないんですが。 | |
| They are bitter enemies. | お互い仇同士だ。 | |
| Do you have to make a speech? | あなたは演説をしなければいけないの? | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| Why don't you have your bath now? | 早くお風呂に入りなさい。 | |
| The timetable has been revised. | 時刻表が改正された。 | |
| My blood pressure is 155 over 105. | 血圧は上が155で下が105です。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I'll raise my hand as a signal. | 合図に手をあげることにしましょう。 | |
| This does not apply to students. | これは学生にはあてはまらない。 | |
| What will you have? | 君は何にする? | |
| He is apt to forget people's name. | 彼は人の名前を忘れやすい。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| We'll begin work soon. | すぐ仕事を始めよう。 | |
| You shouldn't have paid the bill. | 君が支払うべきではなかったんだ。 | |
| We are all in agreement. | 我々はみな同意している。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 |