Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| He has been very busy this week. | 彼は今週ずっととても忙しかった。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The whole neighborhood mourned his death. | 近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。 | |
| He has a considerable income. | 彼の収入は相当なものだ。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| I want to build up my vocabulary. | 語彙力を増強したい。 | |
| He died from lack of oxygen. | 彼は酸素不足で死んだ。 | |
| I heard the door open. | ドアが開く音がした。 | |
| You must give up smoking. | 君はタバコをやめなければならない。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| What is done cannot be undone. | いったんしたことは元どおりにならない。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰もが詩人になれるとは限らない。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| This TV program is really quite interesting. | このテレビ番組はなかなか面白い。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Where's the toilet? | トイレはどこにあるのでしょうか。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| I just cut my finger. | 指を切りました。 | |
| His speech made no sense to me. | 彼の演説の意味がわからなかった。 | |
| Sorry, I've got to go. | ごめん帰らなきゃ。 | |
| Are you sure of your answer? | あなたの答えで間違いない? | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| I read a magazine to kill time. | 時間つぶしに雑誌を読んだ。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| My brother has been friendly to him. | 弟は彼に優しくしてきた。 | |
| I work for a shipping company. | 海運会社に勤めています。 | |
| He is proud of his punctuality. | 彼は時間厳守を誇りに思っている。 | |
| Just put yourself in my shoes. | まあちょっと私の身になってくださいよ。 | |
| Let me see your prescription. | 処方箋を見せてください。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| He went there on business. | 彼は仕事でそこに行った。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| He reached out for the book. | 彼はその本へ手を伸ばした。 | |
| He has more than five dictionaries. | 彼は辞書を5冊以上持っている。 | |
| We must make up for lost time. | 失った時間の埋め合わせをしなけばならない。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| I'm about to tell you the answer. | 今から答えを教えてあげましょう。 | |
| I am not the least bit worried. | ちっとも気にしていない。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| He was pleased to hear the news. | 彼はその知らせを聞いて喜んだ。 | |
| There is an apple on the desk. | 机の上にリンゴが一つあります。 | |
| The team is up for the game. | チームは試合に向けて気合いが入っている。 | |
| He gripped the tennis racket tightly. | テニスのラケットを固く握った。 | |
| He has no children. | 彼には子供がいない。 | |
| Evil sometimes wins. | 悪が勝つということもあります。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Coffee, please, with cream and sugar. | クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | |
| He gave it to me. | 彼は私にそれをくれた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I'll find one later. | これから見つけます。 | |
| I couldn't help laughing at his joke. | 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| The day is almost over. | 一日は終わろうとしている。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| He gathered his toys together. | その子供はおもちゃをかき集めた。 | |
| The house was struck by lightning yesterday. | 昨日その家にかみなりが落ちた。 | |
| I was too hungry to speak. | 私は空腹のあまり口もきけなかった。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| You are going too far. | 言い過ぎですよ。 | |
| Did you brush your teeth? | 歯を磨いたの。 | |
| He hurried back from England. | 彼は急いで英国から帰国した。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| Sports cured him of his inferiority complex. | 彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| This room looks like a pigsty. | この部屋はまるで豚小屋だな。 | |
| I'm about ready to go. | 私のほうは出かける支度はほぼできています。 | |
| Parents love their children. | 親は子を愛する。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| We met her by accident. | 私たちは偶然彼女に遭った。 | |
| He is able to swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| It is especially cold this morning. | 今朝は特に寒い。 | |
| He was slain in battle. | 彼は戦死した。 | |
| I've been to the supermarket. | 私はスーパーマーケットへ行ってきたところだ。 | |
| Our teacher likes his new car. | 先生は新しい車が気に入っている。 | |
| That can't be true. | そんなことは本当であるはずがない。 | |
| As for myself, I am satisfied. | 自分としては満足している。 | |
| I found the book easy. | 私はその本がやさしいとわかった。 | |
| He asked me what I expected. | 彼は私に、私が期待しているとおりのことを尋ねた。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| His ideas carry a lot of weight. | 彼の意見に発揚影響力がある。 | |
| I'll make the room comfortable. | 私はこの部屋を居心地よくしよう。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| I come here every Fourth of July. | 私は独立記念日にはいつもここに来るの。 | |
| Do you have any special exhibits? | 特別展をやってますか。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| He will soon return home. | 彼はすぐに帰宅します。 | |
| When will you come home? | いつ帰宅しますか。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Milk makes us strong. | 牛乳は私たちを強くしてくれます。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| Tomorrow never comes. | あすは決してこない。 | |
| I caught up with them soon. | 私は彼らに早く追いつけました。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| It is too dark to see clearly. | 暗すぎてはっきりと見えない。 | |
| Watch out, the man has a gun. | 気をつけろ、その男は銃を持っている。 | |
| He may come today. | 彼は今日来るかもしれない。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| He soon recovered from the illness. | 彼はまもなくその病気から回復した。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| I felt my hands tremble. | 私は手が震えるのを感じた。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れた。 | |
| I can't accept this theory. | 私はこの説を信じることは出来ない。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| I must learn this poem by heart. | この詩を暗記しなければならない。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| I can't walk any farther. | もうこれ以上歩けない。 | |
| I was greatly impressed by the speech. | 私はそのスピーチに深い感銘を受けた。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| I feel relaxed with you. | 君と居るとくつろいだ気分になる。 | |
| You're a life saver. | あなたって頼りになる人ね。 | |
| George married my sister. | ジョージは私の妹と結婚した。 | |
| He speaks English very well. | 彼は英語をとてもうまく話す。 | |
| He is equal to the job. | 彼はその仕事を十分やれる。 | |
| I'm pleased to meet you. | あなたに会えてうれしい。 | |
| He was asking about your health. | 彼は君の安否を尋ねていたよ。 | |
| He felt himself lifted up. | 彼は身体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| Can I ask you a favor? | あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。 | |
| Please let me know your new address. | 新しい住所を連絡してください。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| Cut it with a knife. | ナイフでそれを切りなさい。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| I'll never tell this to anyone. | この事は絶対に口外しません。 | |
| The student insulted the teacher. | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 | |
| He plays tennis three times a week. | 彼は1週間に3回テニスをする。 | |
| I found the film interesting. | その映画を見たらおもしろかった。 | |
| Guess what he told me. | 彼が何て言ったか、当ててみて。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないんだよね。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| I'll love you forever. | 君を永遠に愛します。 | |
| This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない。 | |
| You may get a serious disease. | きみはひどい病気にかかるかもしれない。 | |
| A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった。 | |
| I had no idea what to do. | どうしていいのか分からない。 | |
| I'd like to insure this, please. | これに保険をかけたいのですが。 | |
| Don't drop that cup. | そのコップを落すな。 |