Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please follow the nurse's directions. | 看護婦の指示に従ってください。 | |
| I can't stand it any more! | もう我慢できない。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| I hope the economy picks up soon. | 景気がすぐに回復するといいのですが。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| It's on the tip of my tongue. | 言葉はのどまで出かかってるんだけど。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は落ちている。 | |
| It's a pity that you can't come. | あなたがおいでにならないのは残念です。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| This is his answer to my letter. | これが私の手紙に対する彼の返事だ。 | |
| I felt my heart beating rapidly. | 心臓が速く鼓動しているのを感じた。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| It was hot yesterday. | 昨日は暑かった。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| Where did you get this? | それを何処で手に入れたの。 | |
| He has a bad temper. | 彼は気が短い。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| Money really talks in this business. | この業界では金がものをいうんだ。 | |
| He is impatient to see you. | 彼がおまちかねよ。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| I'm glad to meet you. | 声が聞けてうれしいよ。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼は観光バスの運転手です。 | |
| I'm afraid for his life. | 彼の命が心配だ。 | |
| He told me where to go. | 彼はどこへ行けば良いのか教えてくれた。 | |
| I am happiest when I am reading. | 私は読書しているときが一番幸福だ。 | |
| I will drive you home. | あなたをお宅まで車でお送りしましょう。 | |
| He suddenly fell ill. | 彼は急に病気になった。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたのですか。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| The cherry trees are about to blossom. | 桜が咲こうとしている。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| He gave me whatever help I needed. | 彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。 | |
| He seemed to have been very happy. | 彼はとても幸せだったように思えた。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| I've got a good idea. | いい考えがあります。 | |
| I'll come to your place. | 君のところに行くよ。 | |
| The sun is coming up. | 太陽が昇ってきた。 | |
| You can swim, but I can't swim. | あなたは泳げるしかしわたしは泳げません。 | |
| In case of an emergency, dial 110. | 緊急の場合には110番にお電話ください。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| Who is your favorite actor? | あなたの好きな俳優は誰ですか。 | |
| It is not surprising that he resigned. | 彼が辞任したのは驚くことではない。 | |
| What did Jean make? | ジーンは何をつくりましたか。 | |
| He amused the children with the story. | 彼はその話で子供たちを面白がらせた。 | |
| His house is somewhere about here. | 彼の家どこかこの辺だ。 | |
| Are you feeling sick? | 気分悪いの? | |
| I guess I'll have to leave now. | もう帰らなければと思います。 | |
| The organization furnished the refugees with food. | その団体は難民たちに食物を供給した。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| I cannot praise her enough. | 私は彼女をいくら誉めても十分でない。 | |
| It snowed hard yesterday. | 昨日は雪がひどかった。 | |
| When is checkout time? | チェックアウトは何時ですか。 | |
| Air is a mixture of gases. | 空気は気体の混合物だ。 | |
| You can't miss it. | すぐに分かりますよ。 | |
| Are you through with your work? | 仕事は終わったか。 | |
| Unfortunately, there was no one around. | あいにく周囲に誰もいなかった。 | |
| He studied economics at college. | 彼は大学で経済を学んだ。 | |
| The hotel was luxurious beyond description. | そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。 | |
| Do you also like jazz? | あなたもジャズが好きですか。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| Are you interested in Japanese music? | 日本の音楽には興味がありますか。 | |
| Will you open the door? | ドアをあけてくださいませんか。 | |
| I paid five dollars to him. | 私は彼に5ドルを払った。 | |
| The cork would not come out. | コルクの栓がどうしても抜けなかった。 | |
| No one knows his address but Tom. | トム以外のだれも彼の住所を知らない。 | |
| Don't come again. | 二度と来るな。 | |
| Have you ever been to Hawaii? | あなたはいままでにハワイへ行ったことがありますか。 | |
| You are now among the elite. | 君はいまやエリート集団の一員だ。 | |
| Do you have any brothers? | あなたには兄弟がいますか。 | |
| Must I write in ink? | インクで書かなければだめですか。 | |
| I have no idea where he lives. | 彼がどこに住んでいるのか、わからない。 | |
| May I leave this book with you? | この本を預けておきたいのですけど。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| What a surprise! | なんとゆう驚き。 | |
| The smoldering firewood burst into flame. | くすぶっていた薪が突然燃え上がった。 | |
| You can have it for nothing. | それは無給でもらえます。 | |
| I am determined to give up smoking. | 私はタバコをやめることを固く決意している。 | |
| I didn't mean that. | そのつもりで言ったのでは・・・。 | |
| He had the table to himself. | 彼はテーブルを一人占めしてしまった。 | |
| His advice is of no use. | 彼の助言など役に立たない。 | |
| She didn't turn up after all. | ついに彼女は来なかった。 | |
| The taxi is waiting outside. | タクシーが外で待っていますよ。 | |
| Making money is his religion. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| It's my CD. | それは私のCDです。 | |
| My work is almost finished. | 仕事はおよそ終わった。 | |
| I was making a cake. | ケーキを作っていました。 | |
| Will you marry me? | ねえ、僕と結婚してくれる? | |
| A good idea suddenly struck me. | 実際よい案が浮かんだ。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| This is why I fired him. | こういうわけで私は彼を首にした。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Many countries have problems with poverty. | 多くの国には貧困という問題がある。 | |
| He is tired from overwork. | 彼は過労である。 | |
| He is making great progress in English. | 彼はメキメキ英語の実力をつけている。 | |
| Boys can be trained to behave. | 男の子にしつけは可能である。 | |
| Where do you work? | あなたはどこで働いていますか。 | |
| Snow covered the bus. | 雪がバスを覆っている。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| Which cap is yours? | どちらの帽子があなたのですか。 | |
| Have you ever seen him? | 今まで彼にあったことがありますか。 | |
| Hey! Scott! Pay my bill! | おい!スコット!俺の勘定を払って! | |
| We have several bags here. | ここにいくつかのバッグがあります。 | |
| They are all alike. | 彼らはみんな似たり寄ったりだ。 | |
| I have no place to sleep tonight. | 今夜とまるところがないんだ。 | |
| His weekly wages are $20. | 彼の週給は20ドルです。 | |
| My uncle gave me the watch. | おじはその時計をくれた。 | |
| He leaped over the shallow ditch. | 彼はその浅い溝を飛び越えた。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| I don't have enough RAM. | メモリが足りないのかなぁ。 | |
| The teacher told me to stand up. | 先生は私に、立つように言った。 | |
| How long have you known him? | 彼と知り合ってどのくらいになりますか。 | |
| Can I take a message? | ご伝言を伺いましょうか。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| Nobody has seen him ever since. | それからずっと彼を見たものはない。 | |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| The teacher let him go home. | 先生は彼を帰宅させた。 | |
| I can't thank you enough. | 感動のしようもありません。 | |
| It is difficult to speak Chinese well. | 中国語を上手に話すのは難しい。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| My uncle made a fortune. | おじは一財産をつくった。 | |
| Why did he quit his job? | どうして彼は仕事を辞めたの? | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| Hurry up. You'll be late for school. | 急げ、学校に遅れるよ。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| This conversation is a masterpiece. | この話は傑作だ。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| Many hands make light work. | 人手が多ければ仕事は楽しい。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| Stop it. You're being ridiculous. | もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| The second term came to an end. | 二学期は終わった。 | |
| He had no house to live in. | 彼は住む家がなかった。 | |
| He led a hard life after that. | それ以降彼は辛い一生を送った。 | |
| All those flowers look alike. | これらの花はみな同じようにみえます。 | |
| He works from nine to five-thirty. | 彼は九時から五時半まで働く。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出せよ。 | |
| Never tell a lie! | 嘘は決してつくな! | |
| He doesn't like fish. | 彼は魚が好きでない。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| Stars can be seen at night. | 星は夜に見ることが出来る。 |