Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door won't open. | そのドアはどうしても開かない。 | |
| Is there any prospect of his recovering? | 彼が回復する見込みはあるのだろうか。 | |
| He is likely to be late again. | 彼はまた遅刻しそうだ。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| I'm very short of money. | とてもお金に困っているんだ。 | |
| Fill the blanks with suitable words. | 適当な語で空所を満たせ。 | |
| My wife and children depend on me. | 妻と子供たちは私に頼っている。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| How do you like New York? | ニューヨークはどうですか。 | |
| The authorities managed to stabilize the currency. | 当局は自国の通貨を何とか安定させた。 | |
| I've got to see a dentist. | 歯医者に行かなければなりません。 | |
| You've done it! | あなた、やっちゃったじゃない。 | |
| How did he come? | 彼はどうやってきましたか。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| I wonder if you are truly happy. | あなたは本当に幸せなのかしら。 | |
| Tony can play tennis very well. | トニー君はとても上手にテニスをすることができる。 | |
| I played tennis after school was over. | 私は学校が終わってからテニスをした。 | |
| I am fed up with it. | 私はそれにはあきあきしている。 | |
| Pets offer us more than mere companionship. | ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。 | |
| Where he will live doesn't interest us. | 彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| He has gone mad. | 彼は気が狂った。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Every man should learn how to cook. | 男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。 | |
| I'm about to tell you the answer. | あなたに返事をしようとしているところです。 | |
| He bought a small house in Kyoto. | 彼は京都に小さな家を買った。 | |
| Please tell me when he'll be back. | 彼がいつ戻るのか教えてください。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Can you will yourself to fall asleep? | あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。 | |
| Is the job too much for you? | この仕事は君の手に負えないですか。 | |
| To my disappointment, he had already started. | がっかりしたことには、彼はすでに出発してしまっていた。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の徳。 | |
| He always worries about minor points. | 彼はいつもつまらぬことでくよくよする。 | |
| He mistook me for my younger brother. | 彼は私と弟を取り違えた。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 午後には授業が2時間あります。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| He is said to have been strong. | 彼は丈夫だったそうです。 | |
| The firemen rushed into the burning house. | 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 | |
| The more, the merrier. | 人が多ければ多いほど愉快だ。 | |
| Have you washed the car yet? | あなたはもう車を洗ってしまいましたか。 | |
| The ghost vanished suddenly. | 突然幽霊は消えた。 | |
| Paul blushed and turned away. | ポールは顔を赤らめて横を向いた。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| He designed the car. | 彼がその車をデザインした。 | |
| What are you about now? | 君は今何をしているの。 | |
| The war began three years later. | 3年後に戦争が始まった。 | |
| I had some trouble with the work. | 私はその仕事にてこずった。 | |
| We couldn't convince him of his mistakes. | 私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。 | |
| We are engaged in a difficult task. | 我々は困難な仕事に従事している。 | |
| Then what? | じゃ何? | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| I have several good friends. | 私にはよい友達が数人いる。 | |
| I can't go any farther. | 私はもうこれ以上先へは行けない。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| Rome has a lot of ancient buildings. | ローマには古代建築物がたくさんある。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| I'm more than happy. | 十分に幸せだ。 | |
| That is my sister's camera. | あれは私の妹のカメラです。 | |
| I'm playing a TV game. | 俺はテレビゲームをしている。 | |
| The house was very badly built. | その家はひどい建てつけだった。 | |
| The bucket is full of water. | バケツに水がいっぱい入っている。 | |
| I will give you what help I can. | できるだけの援助をいたしましょう。 | |
| He told a funny story. | 彼はこっけいな話をした。 | |
| Do your homework. | 宿題をやりなさい。 | |
| He's a crybaby, just like always. | 彼は相変わらず泣き虫だ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| Teenagers must adapt to today's harsh realities. | 10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は徒歩で通学している。 | |
| It looks like an egg. | それは卵のように見える。 | |
| I don't trust his story. | 私は彼の話を信じない。 | |
| May I ask you a favor? | ひとつお願いしてもよろしいですか。 | |
| Give me a piece of chalk. | チョークを一本下さい。 | |
| There is no excuse for such behavior. | そんな行為には弁解の余地はない。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Did you make any New Year's resolutions? | 何か新年の抱負があるの? | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| Hi! Do you work here? | こんにちは!ここで働かれているんですか。 | |
| I had a good time yesterday. | 昨日は楽しかった。 | |
| No harm will come to you. | 君がひどい目にあうことはないよ。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| I am familiar with this subject. | 私はこの問題についてよく知っている。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| The following is what he told me. | 以下が彼の話したことです。 | |
| I could not see anything. | 何も見えなかった。 | |
| I'm glad to meet you. | あなたにお会いしてうれしい。 | |
| He wouldn't listen to my advice. | 彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。 | |
| We smell with our noses. | 我々は鼻でにおいをかぐ。 | |
| Have you read this book already? | この本はもう読みましたか。 | |
| These lemons are fresh. | このレモンは新鮮だ。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| Would you mind my using this dictionary? | この辞書使ってもいいですか。 | |
| Kenji is a good speaker of English. | 健二は英語を上手に話す。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本史に興味がある。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I outwitted him. | あの男を出し抜いてやった。 | |
| He is a member of the committee. | 彼は委員会の委員だ。 | |
| I cannot possibly come. | 私はどうしても来れません。 | |
| He boasts that he can swim well. | 彼は泳ぎがうまいのを自慢している。 | |
| We prepared snacks beforehand. | 私たちはあらかじめスナックを用意しておいた。 | |
| Drive with the utmost care. | 最大の注意を払って運転しなさい。 | |
| You can call me Bob. | 私をボブと呼んでくださって結構です。 | |
| Please get a lot of pencils. | どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。 | |
| He's stronger than you. | 彼は君より強い。 | |
| Which is easier, skiing or skating? | スキーとスケートではどちらがやさしいですか。 | |
| Should I have asked you first? | あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。 | |
| They are very big. | とても大きいね。 | |
| I'm afraid for his life. | 彼の命が心配だ。 | |
| I meet him once every six months. | 私は6か月に一度彼に会います。 | |
| Please send me your latest catalogue. | 最新のカタログを送りください。 | |
| I know all of them. | 私は彼らの全部を知っている。 | |
| My grandmother raised a family of ten. | 私の祖母は10人の子供を育てた。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Is this radio yours? | このラジオはあなたのですか。 | |
| What on earth are you doing? | いったい何をしているのだろう。 | |
| How many pencils do you have? | あなたは何本の鉛筆をもってますか。 | |
| Anybody is better than nobody. | 誰もいないよりは、誰でもいいからいた方いい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| There is nothing new under the sun. | この世の中には新しいことは何もない。 | |
| These oranges are good to eat. | このみかんは食べ頃だ。 | |
| He gave a loud cry for help. | 彼は助けてと大声をあげた。 | |
| I saw her last week. | 私は先週彼女に会った。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Mom is fixing supper now. | お母さんは今、夕食を作っている。 | |
| Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
| Please find me my wallet. | 私の財布を見つけてください。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| His money was all gone. | 彼のお金は全部なくなっていた。 | |
| Many famous people are behind the movement. | 多数の有名人がその動きを後援している。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| The other committee consists of four members. | もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。 | |
| I cannot find fault with him. | 彼を非難することはできない。 | |
| Come into the room after me. | 私について部屋に入りなさい。 | |
| A woman appeared from behind a tree. | 一人の女性が木の後ろから現れた。 | |
| I don't want any more. | もうこれ以上いりません。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| I could recite the story by heart. | 私はその話を暗唱することができた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| I didn't hear you. | よく聞こえませんでした。 | |
| This is the house where I live. | これが私の住んでいる家だ。 | |
| Have you ever been to Kyushu? | 君は九州へ行ったことがありますか。 |