Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's cold. | 寒いです。 | |
| This noise is annoying. | この騒音は苛々する。 | |
| I learned a lot from his books. | 私は彼の本からたくさんのことを学んだ。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| All of you did good work. | みんなよくやった。 | |
| Where should we meet? | どこで待ち合わせしましょうか。 | |
| We are faced with many difficulties. | われわれは多くの困難に直面している。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| Many people were killed in the accident. | 多くの人が事故で死亡した。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| The crew abandoned the ship. | 乗組員はその船を放棄した。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| He had no friend to help him. | 彼には助けてくれる友がいなかった。 | |
| I was forced to go. | 私はやむなく行った。 | |
| Where's the toilet? | トイレはどちらでしょうか。 | |
| He is absorbed in scientific work. | 彼は科学の仕事に熱中している。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| I have nothing to fall back on. | 私は何も頼りにするものがない。 | |
| Carlos turned round. | カルロスは振り返った。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| He made me happy yesterday. | 彼は、昨日私を幸せにした。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| You have to protect your family. | あなたは、自分の家族を守らなければならない。 | |
| Those trains run every three minutes. | その電車は3分おきにでています。 | |
| Tom likes to knit. | トムは編み物をするのが好きだ。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には全く感服する。 | |
| Is that rule applicable to us foreigners? | その規則は我々外国人にも当てはまりますか。 | |
| I broke the vase on purpose. | 私はわざとその花瓶を割った。 | |
| Big men are not necessarily strong men. | 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 | |
| Please throw the ball. | そのボールを投げて下さい。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| My family are all well. | 私のうちはみな元気です。 | |
| A gentleman is always kind to others. | 紳士はいつも他人に親切である。 | |
| I know you can make it. | お前ならうまくやれるよ。 | |
| I am a shy boy. | 俺はシャイな男なんだ。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| What is the price of this cap? | この帽子はいくらですか。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| Do you know where I live? | あなたは私がどこに住んでいるのか知っていますか。 | |
| I'd be happy to attend your party. | 喜んであなたのパーティーに参加します。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| The ship will arrive by five o'clock. | 船は五時までには着くだろう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| How long have you been dating? | 君達はいつからつきあっているのですか。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| I'll get there before you will. | 私が先にそこへ着くよ。 | |
| Let's not talk about it any more. | もうその話はやめましょう。 | |
| We must think about the community. | 我々は地域社会について考えないといけない。 | |
| Show this gentleman to the front door. | この方を玄関まで御案内しなさい。 | |
| We should have been more careful. | 私達はもっと注意すべきだった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The judge's decision is final. | 審判の判定は絶対だ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Eat whatever you like. | 好きなものは何でも食べなさい。 | |
| I made the woman angry. | 私はその婦人を怒らせてしまった。 | |
| A conductor directs an orchestra. | 指揮者はオーケストラの指揮をする。 | |
| I saw him scolded by his mother. | 私は彼がお母さんに叱られるのを見た。 | |
| Sit at the table. | みんなテーブルについて。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is expected to come home soon. | 彼はもうそろそろ帰るはずだ。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| Why don't you give me a ride? | 車に乗せてくれないか。 | |
| I'm fine, thank you. | おかげさまで元気です。 | |
| We called on him for a speech. | 私達は彼を講演のためによんだ。 | |
| What a gorgeous coat you're wearing! | なんて豪華なコートを着ているのだろう。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| Could you let him out? | 出してやってくれませんか。 | |
| Did you tape that concert? | 君はそのコンサートをテープにとったか。 | |
| Let's watch TV. | テレビみようよ。 | |
| I know that she is Spanish. | 私は彼女がスペイン人であるということを知っている。 | |
| The snow kept us from going out. | 雪のため、外に出られなかった。 | |
| Many students bought the book. | 多くの生徒がその本を買った。 | |
| You will do exactly as I say. | 私の言う通りにしなさい。 | |
| Why do you ask? | なぜ聞くの? | |
| Tell me about it. | そのことを話してよ。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| Speak more slowly. | もっと遅くしゃべってください。 | |
| He is a real gentleman. | 彼こそ本物の紳士だ。 | |
| He was wet all over. | 彼は体中が濡れていた。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| I was deeply moved by that. | 私はそのことで強く心を動かされた。 | |
| There is no knowing what may happen. | 何が起こるか知ることは出来ない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Our car broke down last night. | ゆうべうちの車が故障した。 | |
| I can't do anything else. | 私は他に何もできない。 | |
| He is a very modest man. | 彼はとても腰が低い。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って、預金は増加している。 | |
| He has never been late for school. | 彼は今まで学校に遅れたことがない。 | |
| Comb your hair before you go out. | 外出する前に髪を櫛でときなさい。 | |
| What made you come here? | ここへ来たきっかけは何ですか? | |
| He still wants to come. | 彼はまだ来たがっている。 | |
| I believe that he's happy. | 彼は幸福だと思います。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| I did so at his request. | 私は彼の依頼でそうしたのです。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| He lay down on the bed. | 彼はベッドに横になった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| The doctor may have said so. | 医者はそういったかもしれない。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| I don't blame you for hitting him. | 彼を殴ったことであなたを責めはしない。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| You have no cause for anger. | 君には腹を立てる理由が何もない。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| Come on! I can't wait any more. | さあ行こう、もう待てないよ。 | |
| I'll never forget the sound the crash made. | 衝突した時の音、忘れられないよ。 | |
| He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった。 | |
| How do you like Kyoto? | 京都はいかがですか。 | |
| Quit acting like a child. | もう子供みたいなまねはやめなさい。 | |
| I will drive you home. | あなたをお宅まで車でお送りしましょう。 | |
| He failed to answer the letter. | 彼はその手紙に返事を出し損なった。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| I am not concerned with it. | 私はそれには関係ない。 | |
| I can't stand this cold. | この寒さには参った。 | |
| How did you get to know her? | どうして彼女を知るようになったのですか。 | |
| This is a beautiful flower. | これは美しい花です。 | |
| Why do you say that? | なぜそんな事を言うの。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| Kindly refrain from smoking. | どうかたばこはご遠慮ください。 | |
| On that day, Japanese flags were flying. | その日、日の丸の旗がはためいていた。 | |
| That's really stupid. | 私ったら馬鹿ね。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| Put away your things. | 自分のものを片付けなさい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Don't make me laugh! | 笑わせるな! | |
| I can read Spanish easily. | 私は簡単にスペイン語が読める。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| They are all irritable. | みんな気が立っている。 | |
| He became a pianist. | 彼はピアニストになった。 | |
| You've got to get a steady job. | まともな仕事につかなければいけませんよ。 | |
| He got on the train. | 彼は汽車に乗った。 | |
| He did me a good turn. | 彼は私に親切にしてくれた。 | |
| He was at home. | 彼は家にいた。 | |
| You ought to be ashamed of yourself. | あなたは恥じるべきだ。 | |
| He elbowed his way through the crowd. | 彼は人込みの中を押し分けてすすんだ。 |