Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| We will fight to the last. | 我々はあくまでも闘う。 | |
| This is an exception to the rule. | これはその規則の例外である。 | |
| It's not my fault! | 私のせいじゃない! | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| He was guilty of making a mistake. | 彼は間違いを犯していた。 | |
| The girl stood looking into the mirror. | 少女は立って鏡をのぞきこんだ。 | |
| Fear often exaggerates danger. | 案ずるより産むが易し。 | |
| A man appeared at the door. | 1人の男が戸口に現れた。 | |
| I am glad to hear the news. | 私はその知らせを聞いて喜んでいる。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| Would you please put out your cigarette? | タバコの火を消していただけますか。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| That car is hers. | あの車は彼女のです。 | |
| He is a very thoughtful person. | 彼はとても思慮深い人だ。 | |
| I'll let you know beforehand. | 前もってお知らせします。 | |
| We lost by two points. | 私たちは2点差で負けた。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| That child is impossible. | あの子はしょうがない子だ。 | |
| You must gather further information. | もっと情報を集めねばならない。 | |
| Kindly refrain from smoking. | たばこは、おつつしみください。 | |
| He is addicted to cocaine. | 彼はコカインに溺れている。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食べ物がある。 | |
| Keep an eye on the bags. | バッグを見張っていてね。 | |
| How about going steady with me? | ぼくと付き合ってくれませんか。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| I wonder whether to write or phone. | 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| I've come to talk with you again. | またあなたと話をしにきてしまった。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| He sent me an affectionate letter. | 彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。 | |
| We should have been more careful. | 私達はもっと注意すべきだった。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| Will there be anything else? | その他購入するものはありますでしょうか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| How do you interpret these sentences? | この文章をどう解釈しますか。 | |
| Did you receive the letter? | その手紙を受け取りましたか。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I walked three-fourths of a mile. | 私は4分の3マイル歩いた。 | |
| I like coffee very much. | 私はコーヒーが大好きです。 | |
| I met him on my way home. | 家に帰る途中に、私は彼に会いました。 | |
| I changed my address last month. | 私は先月、住所を変更した。 | |
| Would you like to dance with me? | 私と一緒に踊っていただけますか。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| She had the decency to apologize. | 謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| This rule applies to all cases. | この規則はあらゆる場合に当てはまる。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| They grow fruit here. | ここでは果実を栽培しています。 | |
| It happened in a flash. | あっと言う間の出来事でした。 | |
| His criticisms were out of place. | 彼の批判は場違いであった。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| Tell him to wait. | 彼に待つように言って下さい。 | |
| Twelve years is old for a dog. | 12歳といえば犬は年寄りだ。 | |
| My boss turned down his proposal. | 上司は彼の提案を拒否した。 | |
| A captain is above a sergeant. | 大尉は軍曹よりも階級が上だ。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクをお願いします。 | |
| It will do harm to us. | それは我々に危害を及ぼすだろう。 | |
| I'm really concerned about your future. | 私は本当に君の将来を心配しています。 | |
| She asked me to bring them. | 私に持ってってくれって頼んだの。 | |
| Oysters don't agree with me. | カキは私の体質に合わない。 | |
| Do you believe in ghosts? | あなたは幽霊の存在を信じていますか。 | |
| His failure taught me a good lesson. | 彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。 | |
| The door is sometimes open. | そのドアは開いていることがある。 | |
| You are correct in thinking so. | そう思ってもいいよ。 | |
| Is it a butterfly or a moth? | それは蝶ですか、それとも蛾ですか。 | |
| What he said may well be true. | 彼の言ったことは本当かも知れない。 | |
| I'm broke. | 文無しなんだ。 | |
| I don't understand this word. | この単語の意味がわからないのですが。 | |
| How about a rain check? | 今度また誘ってよ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| While there is life, there is hope. | 命あっての物種。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Sometimes everything goes wrong. | 何もかも上手く行かない時がある。 | |
| There was no mistake on his part. | 彼のほうには何の間違いもなかった。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| He made a tour of Europe. | 彼はヨーロッパ旅行をした。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
| He gave me a wink. | 彼は私にウインクした。 | |
| His help is indispensable to us. | 彼の援助は我々に絶対必要です。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| Have you ever been to Africa? | アフリカに行ったことがありますか。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| I am reading a book about animals. | 私は動物に関する本を読んでいる。 | |
| I am writing a letter. | 私は今手紙を書いているところです。 | |
| Go and buy three bottles of coke. | コーラ3本買ってきてくれ。 | |
| You had better not stay up late. | 遅くまでおきていない方が良い。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物は少しニンニクの味がした。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| The army has advanced to the river. | 軍隊は川のところまで進出した。 | |
| There are many shrines in Kyoto. | 京都には多くの神社がある。 | |
| I telephoned him to come at once. | すぐ来るようにと彼に電話で話した。 | |
| I'm sorry I'm so late. | 遅くなってごめんなさい。 | |
| I expected that he would visit me. | 彼が私を訪問すると思った。 | |
| He hasn't had much education. | 彼はあまり教育を受けていない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I forget his name. | 彼の名前を忘れた。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| Are they open on Sunday? | 日曜は開いていますか。 | |
| He did not enjoy his lessons. | 彼は授業が楽しくありませんでした。 | |
| The meeting will be held next month. | 会議は来月行われるでしょう。 | |
| I'm on a diet. | 私はダイエットしています。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| Won't you sit down? | お掛けになりませんか。 | |
| I'm glad to see you again. | あなたに再び会えて嬉しい。 | |
| This is Tony's book. | これはトニーの本です。 | |
| Look at the mountains covered with snow. | 雪で覆われた山を見てごらんなさい。 | |
| I named the kitten Tama. | 私はその猫に「たま」と名づけた。 | |
| Where do I get the bus? | どこでバスに乗れますか。 | |
| I was taken for a ride. | 私はいっぱい食わされた。 | |
| This road goes to the park. | この道は公園に至る。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| It is true that he went bankrupt. | 彼が破産したというのは本当だ。 | |
| A cat is lying in the sun. | 猫が日なたで寝ている。 | |
| He bought me a nice camera. | 彼は私にすてきなカメラを買ってくれた。 | |
| The girl sat beside me. | その少女は私のそばにすわった。 | |
| He may well be right. | たぶん彼の言うことはただしいだろう。 | |
| Where do the airport buses leave from? | エアポートバスはどこから出ていますか。 | |
| Ted likes playing the trumpet. | テッドはトランペットを吹くのが好きです。 | |
| Have a nice time. | 楽しんできてください。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| Don't drop that cup. | そのコップを落すな。 | |
| He is staying with his relatives. | 彼は親戚の家に身を寄せている。 | |
| Don't boast too much about that. | あまりそれを鼻にかけるな。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| He denied having done it. | 彼はそれをしたことを否定した。 | |
| I'm not satisfied with that company's service. | あの会社のサービスには不満だ。 | |
| Let's quit here and continue tomorrow. | この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。 | |
| Get it done as soon as possible. | できるだけ早く仕上げて下さい。 | |
| These pants are too fancy for me. | このズボンはわたしには派手すぎる。 | |
| I hope this seat is not occupied. | この席はふさがっていないといいが。 | |
| The issue divided the senators. | その問題で上院議員の意見が分かれた。 | |
| He will be back soon. | 彼はすぐに戻ってきます。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| He can't be ill. | 彼が病気であるはずがない。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 |