Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| I'm very glad to see you. | あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 | |
| All of the students stood up together. | 学生は皆一斉に立ち上がった。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| Leave my camera alone. | ぼくのカメラに触らないでくれ。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| I was at my wit's end. | 途方に暮れる。 | |
| Is it popular? | 人気があるのですか。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| Working to excess will do you harm. | 働きすぎると体によくないだろう。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| This fluid can be substituted for glue. | この流動体は接着剤の代用になります。 | |
| A car went by at terrific speed. | 車が猛スピードで通り過ぎていった。 | |
| Which theater is that? | それはどの劇場ですか。 | |
| Where can I get stamps? | どこで切手を手に入れられますか。 | |
| He gave away all his money. | 彼はあり金を全てくれてやった。 | |
| I'd like to open an account. | 口座を開きたいのですが。 | |
| When did you see him last? | 最後に彼にあったのは何時ですか。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| He will not come today. | 彼は今日来ないでしょう。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| The sky was completely dark. | 空は真っ暗だった。 | |
| Is this steak done? | このステーキはもうできたの? | |
| He used to be a quiet man. | かつての彼は寡黙な男だった。 | |
| A person's soul is immortal. | 人の魂は不滅だ。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Our problems are nothing compared to hers. | 私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| He was scared you would shoot him. | 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 | |
| The ship changed its course. | 船は進路を変えた。 | |
| May I speak to Bill? | ビルさんとお話できますか? | |
| Tom is getting better. | トムは良くなってきている。 | |
| Do whatever he tells you. | あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。 | |
| You may be late for school. | 君は学校に遅れるかもしれない。 | |
| Both stories are true. | その話は二つとも真実です。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |
| The meeting began at nine o'clock sharp. | 会合は9時きっかりに始まった。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| We have no choice but to compromise. | 我々は妥協せざるをえない。 | |
| There is no objection on my part. | それらは私的には問題ない。 | |
| We were made to stand in line. | 私たちは一列にならばされた。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | 間違いを恐れてはいけません。 | |
| I wash clothes every day. | 私は毎日洗濯します。 | |
| The situation got out of their control. | 状況は彼らではどうにもならなくなった。 | |
| Quit acting like a child. | もう子供みたいなまねはやめなさい。 | |
| He forgot to give back my dictionary. | 彼は私の辞書を返すのを忘れた。 | |
| A little knowledge is a dangerous thing. | 生兵法は大怪我のもと。 | |
| Has a change in ocean currents occurred? | 海流に変化が起きたのだろうか。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| We've really got to step on it. | 急いでいるんですけど。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| Who can do this work? | 誰がこの仕事をやれますか。 | |
| It was a mouse. | ネズミでした。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| You brought it on yourself. | 自分でやったことだから仕方がないね。 | |
| He showed me his photograph album. | 彼は私にアルバムを見せてくれた。 | |
| I don't know what to do next. | 私は次に何をしたらよいかわからない。 | |
| Nobody understands me. | 誰にも俺のことはわからない。 | |
| What makes you think that way? | どうしてそんな風に考えるのですか。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| He is careful about his manners. | 彼は行儀には気を配っている。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| You should be ashamed of your ignorance. | 君は自分の無知を恥じるべきである。 | |
| Sports help to develop our muscles. | スポーツは筋肉の発達に役立つ。 | |
| Suddenly, he accelerated the car. | 突然彼は車の速度を上げた。 | |
| He turned pale at the news. | 彼はその知らせを聞いて青くなった。 | |
| Wipe your face clean. | 顔を奇麗にふきなさい。 | |
| I don't have a single enemy. | 私には一人の敵もいません。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| The second term came to an end. | 二学期は終わった。 | |
| This sweater is made by hand. | このセーターは手編みです。 | |
| I feel uncomfortable in this chair. | このいすは座り心地が悪い。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |
| A black and white dog bit me. | 白黒まだらの犬が私にかみついた。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| In that case, you are right. | その場合は君が正しい。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった。 | |
| The apricot trees are in full blossom. | あんずの花が満開だ。 | |
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| This battery is charged. | この電池は充電されている。 | |
| I don't have the slightest idea. | てんで見当つきません。 | |
| Three children sat on the sofa. | 3人の子供がソファーに座った。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I was wrong all the same. | 何といっても私がまちがっておりました。 | |
| The bug is still alive. | その虫はまだ生きている。 | |
| These lemons are fresh. | このレモンは新鮮だ。 | |
| You didn't have to dress. | 君は正装する必要は無かった。 | |
| Madonna's concert drew a large audience. | マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。 | |
| I'll think about it and get back to you. | 考えて返事します。 | |
| That is my school. | あれが私の学校です。 | |
| I'm sorry to hear it. | それを聞いて気の毒に思う。 | |
| He could not believe his ears. | 彼は自分の耳を信じることができなかった。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| I've just washed the dishes. | ちょうど皿を洗い終えたところだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Let me have a look at it. | それを見せてよ。 | |
| Some snakes are poisonous. | ヘビの中には毒を持つものもある。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The bus was very crowded. | バスはとてもこんでいた。 | |
| Where was Tom born? | トムはどこで生まれましたか。 | |
| You are my pride and joy. | あなたは私の自慢の宝物です。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| This subject should be discussed in detail. | この問題は詳しく論じなければならない。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| How was your stay? | 滞在はいかがでしたか。 | |
| The students turned in their term papers. | 学生たちは期末レポートを提出した。 | |
| He is apt to forget people's name. | 彼は人の名前を忘れやすい。 | |
| It's midnight already. | もう夜中を過ぎた。 | |
| "Sit down, please," he said. | 「どうぞ座って下さい」と彼は言った。 | |
| He doesn't show any interest in science. | 彼は科学には全然興味を示さない。 | |
| I'm gaining weight. | 体重が増えています。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| They smiled at each other. | 彼らは微笑みを交わした。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| He studied interior decoration. | 彼は室内装飾を学んだ。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜は楽しい夢を見た。 | |
| We hear with our ears. | 私たちは耳でささやく。 | |
| I went there to meet him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| We sell sugar by the pound. | 砂糖はポンド単位で売っている。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| He is quite at home with computers. | 彼はコンピューターに精通している。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| He was injured in the accident. | 彼はその事故で負傷した。 | |
| You are not Japanese. | あなたは日本人ではありません。 | |
| You helped Mommy? | ママのお手伝いをしたって? | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| Did you have a good time? | 楽しかったですか。 | |
| I consulted him about the matter. | その問題について彼と相談した。 | |
| Give me the bill, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| What's currently hot? | 今人気を呼んでいるもの。 | |
| He has a generous nature. | 彼は気が大きい。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| I'd like some shoes. | 靴がほしいのです。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 |