Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What should I bring? | 何を持って行けばいいですか。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| Is he kind to you? | 彼は君にやさしいかい? | |
| Your account is empty. | あなたの口座の残高はゼロだ。 | |
| This isn't exactly what I wanted. | 私がほしかったのとは少し違います。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| You don't like chocolate, do you? | 君はチョコレートが好きでないですよね? | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| That novel isn't for children. | その小説は子供むけでない。 | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| He was guilty of making a mistake. | 彼は間違いを犯していた。 | |
| I'll pay double the price. | 倍付けで払いますよ。 | |
| Just stand there, please. | ちょっとそこに立ってもらえますか。 | |
| Not everyone can be a poet. | だれもが詩人になれるわけではない。 | |
| Anything that can be misunderstood will be. | 誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Please turn left at the first corner. | 最初の角を左に曲がってください。 | |
| I read about him in the newspaper. | 私は新聞で彼について読んだ。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| How long is the ride? | 乗る時間はどのくらいですか。 | |
| You must endure the pain. | 痛みに耐えねばなりません。 | |
| He dropped a letter into the mailbox. | 彼はポストに手紙を入れた。 | |
| Which is larger, Tokyo or Kobe? | 東京と神戸ではどちらが大きいですか。 | |
| In the end, the diligent person succeeds. | 勤勉な人は最後には成功する。 | |
| She has had to stay here. | ここにずっといなければならなかった。 | |
| Sofas like that don't come cheap. | ああいうソファーは高い。 | |
| You cannot read this novel without crying. | この小説は涙なしでは読めないよ。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| It's a matter of etiquette. | それはエチケットの問題だ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| I found myself listening to his records. | 私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。 | |
| The goods were transported by ship. | 商品は船で輸送された。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| Do it yourself by all means. | それは必ず自分でしなさい。 | |
| I hope to see you soon. | 近々お会いできるのを楽しみにしています。 | |
| This hotel was built last year. | このホテルは去年建てられた。 | |
| I knew it all along. | 始めから知っていました。 | |
| He suffered from high blood pressure. | 彼は高血圧に悩んでいた。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても面白い。 | |
| He will certainly attend the meeting. | きっと彼は会合に出席します。 | |
| You should have attended the meeting. | 君は会合に出席すべきだったのに。 | |
| This curry is too hot to eat. | このカレーは辛すぎて食べられない。 | |
| I am glad to be with you. | 貴方と一緒にいられて嬉しいわ。 | |
| The car didn't move. | その車は動かなくなった。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| I was too sick to stand. | 私は気分が悪くて立っていられなかった。 | |
| If I were twenty, I could vote. | 20歳になっていれば、投票できるのに。 | |
| He seems to be honest. | 彼は正直者のようだ。 | |
| He is something of a scholar. | 学者らしいところがある。 | |
| My family are all well. | 家族は全員元気です。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He's a strange character. | 彼は変わった人だ。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| What are you doing here? | あなたはここで何をしているのですか。 | |
| He is older and wiser now. | 彼は今少し大人になって分別がついている。 | |
| Everyone is not honest. | だれでもがみな正直とは限らない。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| The sea looks calm and smooth. | 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| I haven't seen him lately. | 私は最近彼を見ていない。 | |
| I will call on him tomorrow. | 私は明日彼のところを訪れるつもりです。 | |
| Will you show me your album? | あなたのアルバムを見せてくれる? | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| We were surprised to hear the news. | 私たちはその知らせを聞いて驚いた。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| The roses are blooming early this year. | 今年はバラが早く咲いている。 | |
| This is a comfortable chair. | 座り心地の良い椅子です。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| Beware of imitations. | 偽物にご注意。 | |
| He sold his own car without hesitation. | 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 | |
| Turn him down once for all. | きっぱりと彼の頼みを断りなさい。 | |
| Whose is this book? | この本は誰のものですか。 | |
| I normally get up at 6 o'clock. | 私は普通は6時におきる。 | |
| The child came near being drowned. | あの子供はあやうく溺れるところだった。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| You're going too far. | やりすぎだよ。 | |
| Today's dinner is fish. | 今晩のおかずは魚だ。 | |
| I explained it to him. | 私は彼に説明しました。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| Can you order it for me? | 取り寄せていただけますか。 | |
| Don't talk nonsense! | しょうもないこと言わないで。 | |
| He was beaten black and blue. | 彼は殴られて青あざができた。 | |
| I don't feel like waiting any longer. | もう待つ気が無くなった。 | |
| He has a good grasp of English. | 彼は英語をよく理解している。 | |
| I had to go there alone. | 私は一人でそこへいかねばなりませんでした。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。 | |
| We received word of his death. | 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 | |
| He talks as though he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I like pizza very much. | わたしはピザが大好きです。 | |
| He is no longer here. | 彼はもはやここにはいない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| I am taking a bath now. | 私はお風呂に入っているんだ。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| What flight were you on? | あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 | |
| You can't swim, can you? | 君は泳げないのですね。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| I looked into the incident. | 私はその事件を調べた。 | |
| Do you know baseball? | あなたは野球を知っていますか。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今夜は来てくれてありがとう。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| We saw the ground covered with snow. | 地面が雪で覆われているのが見えました。 | |
| I ache all over. | 体中が痛い。 | |
| He shouted to us to come. | 彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。 | |
| My business is prospering. | 私の商売は繁盛している。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| The sun is about to rise. | 太陽が昇ろうとしている。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| Some people are working in the fields. | 数人の人が畑で働いている。 | |
| Tony was not busy then. | トニー君はその時忙しくなかった。 | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| I'm painting Easter eggs. | イースターエッグに色を塗ってるの。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |
| My sister can swim very fast. | 姉はとても早く泳げる。 | |
| The chairman rejected the proposal. | 議長はその提案を却下した。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Has he returned yet? | 彼はもう帰ってきましたか。 | |
| The boy I helped is Tony. | 私によって助けられたその少年はトニー君です。 | |
| Look at the picture which he painted. | 彼が描いた絵を見て下さい。 | |
| I'm lucky today. | 今日はついている。 | |
| Beautiful day, isn't it? | すばらしい天気ですね。 | |
| He made the most of his opportunities. | 彼は自分の機会を最大限に活用した。 | |
| I wonder if you are truly happy. | あなたは本当に幸せなのかしら。 | |
| He had few teeth. | 彼はほとんど歯が無かった。 | |
| Don't worry about it! | 心配しないで。 | |
| This book has a certain value. | この本にはある程度の価値はあります。 | |
| He looked very happy. | 彼はとてもうれしそうに見えました。 | |
| This lady is Indian. | この女性はインド人です。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Hang on till I get to you. | 私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。 | |
| This type of cat has no tail. | この種の猫には尾が無い。 | |
| I'm feeling sick. | 私は気分が悪い。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 |