Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| That's just a cheap publicity stunt. | それは売名行為だ。 | |
| He was a great influence on me. | 彼から大きな影響を受けた。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| I couldn't help falling asleep. | つい眠ってしまった。 | |
| This is how we reached the conclusion. | こんなふうにして私たちは結論に達したのです。 | |
| A dog is sometimes a dangerous animal. | 犬は時には危険な動物である。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| Have you heard from her recently? | 最近彼女から便りをもらいましたか。 | |
| Can I borrow your hair drier? | ヘアドライヤーを貸してください。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I have many things to do. | 私はするべきことがたくさんある。 | |
| You had better take an umbrella. | かさを持っていった方がいいよ。 | |
| That woman has two bags. | あの女の人は鞄を2つ持っています。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| It is a typical Gothic church. | それは典型的なゴシック式教会です。 | |
| You have to get up early. | あなたは早く起きなければなりません。 | |
| Do you have two books? | あなたは二冊の本を持っていますか。 | |
| I'd like to reconfirm my reservation. | 予約の確認をしたいのですが。 | |
| He makes a living as a salesman. | 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| He's always looking at you. | 彼はいつも君を見ている。 | |
| He must be an honest man. | 彼は正直な男に違いない。 | |
| You bet I was surprised. | ほんとに驚いたよ。 | |
| My brother bought an electric guitar. | 兄はエレキギターを買いました。 | |
| My brother is always acting foolishly. | 弟はいつもばかなことばかりしている。 | |
| This building is very large. | このビルはとても大きい。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| We stayed at our uncle's. | 私達はおじの家に泊まりました。 | |
| That was my first visit to Japan. | 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 | |
| Where can I check my baggage? | 手荷物はどこに預ければいいですか。 | |
| I remembered everybody. | みんなのことを考えた。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| I sold a book. | 私は本を売った。 | |
| I'm sorry to interrupt you. | お話中失礼します。 | |
| I don't know what to do now. | 私は今何してよいかがわからない。 | |
| How did the party go? | パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| One of my suitcases is missing. | スーツケースが一つ見あたりません。 | |
| I study after I watch television. | 私はテレビを見てから、勉強します。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑してはいけない。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| He's a good person. | 彼はいい人です。 | |
| Ken dashed up the slope. | ケンは坂を駆け上った。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 | |
| Please take care of yourself. | どうぞお体を大事にして下さい。 | |
| Are there any letters for me? | 私あての手紙がありますか。 | |
| I don't know either of them. | わたしは彼らのいずれも知らない。 | |
| Jim promised me not to come again. | ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 | |
| Is there any salt left? | 塩が残っていますか。 | |
| It is certain that he will succeed. | 彼が成功することは確実です。 | |
| The roses are in bloom. | バラが咲いている。 | |
| It's cold today so button your coat. | 今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。 | |
| Your tie is crooked. | ネクタイが曲がってるよ。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| His explanation was not satisfactory. | 彼の説明は満足行くものではなかった。 | |
| Let's get started anyway. | とにかく出かけることにしよう。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| Study in the cool of the morning. | 朝の涼しい時に勉強をしなさい。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| The apricot trees are in full blossom. | あんずの花が満開だ。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| He lives in comfort. | 彼は安楽に暮らしている。 | |
| I will look after my parents in the future. | 私は将来両親の面倒を見ます。 | |
| I'd bet my life on it. | 賭けてもいいよ。 | |
| Do you have an address? | 行き先の住所はおわかりですか。 | |
| We all like him. | 私達はみんな彼がすきです。 | |
| My arms went numb. | 私の両腕は感覚がなくなってしまった。 | |
| I'll do anything. | 何でもするから。 | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| I made up for lost time. | 私は失った時間を埋め合わせた。 | |
| This door leads to the study. | このドアは書斎に通じている。 | |
| He has established himself as a musician. | 彼は音楽家として身を立てた。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| He played tennis yesterday. | 彼は昨日テニスをした。 | |
| I was very poor in those days. | その頃、私は非常に貧乏だった。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| We will have a music contest soon. | まもなく音楽コンクールがあります。 | |
| He is preoccupied with his studies. | 彼は研究のことで夢中になっている。 | |
| He is a danger to society. | 彼は社会にとって危険人物だ。 | |
| He told me all the details. | 彼は私に詳細を話してくれた。 | |
| He lost his umbrella again. | 彼はまた傘を置き忘れてきた。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| Can he have said such a thing? | 彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。 | |
| Please give me a little more chocolate. | チョコレートをもう少しおねがいします。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Oh, have a heart. | ねえ、お願い。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| I got tickets yesterday. | 昨日チケット手に入れたんだ。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| Please go on with your story. | あなたの話を続けて下さい。 | |
| He painted a picture of a dog. | 彼は犬の絵を書いた。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| Please give me a cup of milk. | 牛乳をいっぱいください。 | |
| I like him very much. | 私は彼がとても好きだ。 | |
| How I've missed you! | 君に会いたかったよ。 | |
| I just cut my finger. | 指を切りました。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| He keeps a diary in English. | 彼は英語で日記をつけている。 | |
| I have been to the U.S. twice. | 私はアメリカへ2度行ったことがある。 | |
| He can do the most amazing acrobatics. | 彼はびっくりするほどのアクロバットができる。 | |
| You aren't yourself today. | 今日はいつもの君らしくない。 | |
| Let bygones be bygones. | すんだことは水に流せ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| He is always complaining. | 彼はいつも不平ばかり言っている。 | |
| One thing led to another. | あれは成り行きでした。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私はこの辞書なしで済ますことはできない。 | |
| I had a good night's sleep. | ぐっすり寝ました。 | |
| Everybody laughed at his error. | みんなが彼の失策を笑った。 | |
| She took him by the arm. | 彼女は彼の手をつかんだ。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| We must develop renewable energy sources. | 私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| I don't want any more. | もうこれ以上いりません。 | |
| I envy you so much. | あなたがとても羨ましい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| That is just her way. | それがまさに彼女のやり方だ。 | |
| You always try to blame somebody else. | お前はすぐ人のせいにするからな。 | |
| Do I pay you or the cashier? | あなたに払うのか、レジで払うのか。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| I can't stand that silly woman. | あの馬鹿な女には我慢できない。 | |
| I felt hungry after the long walk. | 長く歩いてきたので空腹を感じた。 | |
| The minister contradicted his own statement. | その大臣は自分の言ったことを否定した。 | |
| Can you play the piano? | ピアノは弾けますか。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| What was it I left behind? | 何を置き忘れてきたのですか。 | |
| I am ashamed of myself. | われながら愛想がつきた。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| I didn't know what to do first. | 最初私は何をすればよいかわからなかった。 | |
| He learned the poem by heart. | 彼は詩を暗記した。 | |
| I don't like either of them. | その二つとも好きではない。 | |
| I will help you, of course. | もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 | |
| Do you have some time? | 時間がありますか。 | |
| I steered clear of sensitive topics. | とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。 | |
| I asked him to open the window. | 彼に窓を開けるように頼んだ。 | |
| You never get something for nothing. | ただより高いものはありません。 | |
| I'll apply for the job today. | 今日その仕事を申し込もう。 | |
| The ceremony began with his speech. | 儀式は彼の話から始まった。 | |
| I don't know when he will come. | 私は彼がいつ来るのか知らない。 |