Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where have you been? | どこにいたの? | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| Have you ever seen a cuckoo? | カッコーを見た事がありますか。 | |
| He has atrocious table manners. | 彼のテーブルマナーはひどいものだ。 | |
| I've got to go. | 行かなくてはいけません。 | |
| He lives far away from my house. | 彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。 | |
| I'll always love you, no matter what happens. | 貴方を愛することに変わりはないから。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| What a beautiful sweater! | すてきなセーターですね。 | |
| Why did you come home so late? | どうして帰りがこんなに遅くなったの。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The two came to the same conclusion. | 二人は同じ結論に到達した。 | |
| May I have a road map? | 道路地図を下さい。 | |
| I need a bit of sugar. | ほんの少し砂糖が必要です。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| His writing is very subjective. | 彼の文章はとても主観的だ。 | |
| The poor girl went blind. | かわいそうにその女の子は失明した。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| Andy is never late for a date. | アンディはけっしてデートにおくれたことはない。 | |
| It's a distraction. | 邪魔だ。気が散るよ。 | |
| We had a rough time. | 我々はつらい目にあった。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は愚かにも彼を信じてしまった。 | |
| It is thirty meters in length. | それは長さ30メートルです。 | |
| Do you think animals have souls? | 動物にも魂があると思いますか。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| He is far from honest. | 彼は正直どころではない。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| We are free from danger. | 我々は危険はない。 | |
| Don't step on the broken glass. | 割れたガラスを踏むな。 | |
| Have you ever ridden a horse? | 馬に乗ったことがありますか。 | |
| I regret not having taken his advice. | 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。 | |
| That would be difficult. | ちょっと無理ですね。 | |
| The committee adopted the plan. | その委員会はその提案を採択した。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I leave the matter to your judgement. | この件はあなたの判断に任せます。 | |
| My brother gave me a cute doll. | 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 | |
| You must go at once. | あなたはすぐに行かなければならない。 | |
| Public opinion obliged him to retire. | 世論のために彼は引退をよぎなくされた。 | |
| You should conform to the rules. | 君は規則に従うべきだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I've got another commitment this evening. | 今日の夕方には、別の約束があるのです。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| Don't throw away this magazine. | この雑誌は捨てないでくれ。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| What did you do with that car? | あなたはあの車をどう処理したのですか? | |
| I really miss the old days. | 昔は本当に良かったわね。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| I'm done with that lesson. | 私はその授業を済ませています。 | |
| The salesman demonstrated how to use it. | セールスマンはその使い方を実演した。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| I will give you this book. | 私はあなたにこの本をさしあげましょう。 | |
| He has a passive character. | 彼は消極的な性格だ。 | |
| He signaled them to stop. | 彼は止まれと合図した。 | |
| Add a little sugar and cream. | 砂糖とクリームを少し入れてください。 | |
| I was appalled at the sight. | わたしはそれを見てぎょっとした。 | |
| He found me a taxi. | 彼は私にタクシーを見つけてくれた。 | |
| He was frightened at the sight. | 彼はその光景を見てぎょっとした。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| He screamed for help. | 彼は助けを求めて叫んだ。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| Those pictures were painted by him. | それらの絵は彼の手によって描かれた。 | |
| I'd like an aisle seat, please. | 通路側の席をお願いします。 | |
| My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した。 | |
| Should I cancel the call? | 通話の申し込みを取り消しましょうか。 | |
| I was frightened by the sight. | 私はそれを見て肝をつぶした。 | |
| He asked a question about it. | 彼はそれについて質問した。 | |
| He often falls in love. | 彼はしばしば恋に落ちる。 | |
| He called my name. | 彼は私の名前を呼んだ。 | |
| I don't know if it is true. | 私はそれが真実であるかどうか分らない。 | |
| I have already packed my things. | 私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。 | |
| You'd better see a doctor. | あなたは医者に見てもらった方がいい。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| Stand back, please. | どうぞ後ろに下がってください。 | |
| The supplies are beginning to give out. | 在庫がなくなりははじめている。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| It's no use your saying anything. | 君が何を言っても無駄だ。 | |
| He will not come today. | 彼は今日は来ないでしょう。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He was unwilling to go. | 彼は行きたくなかった。 | |
| I'm kind of tired today. | 今日は疲れてるしね。 | |
| He appeared from nowhere. | 彼はどこからともなく現れた。 | |
| Muiriel is 20 now. | ムーリエルは20歳になりました。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Could I sit on the aisle? | 通路側には座れる。 | |
| I will do anything for him. | 私は彼のためなら何でもします。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| Do you like English? | あなたは英語が好きですか。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| What did the announcement just say? | 今のアナウンスは何だったのですか。 | |
| He left for London yesterday. | 彼は昨日ロンドンへたった。 | |
| Well begun is half done. | 出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| His efforts come to nothing. | 彼の努力は無駄におわった。 | |
| He is busy doing something. | 彼はしきりに何かしている。 | |
| What should I say? | なんと言ったらいいのか・・・。 | |
| What have you come here for? | 君はどうしてここへ来たのか。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| What sort of work do you do? | どんな仕事をしていますか。 | |
| Send it by airmail. | それを航空便で送ってください。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| We must develop renewable energy sources. | 私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| Is physical education a required course? | 体育は必修科目ですか。 | |
| He's not a very meticulous guy. | あいつもアバウトな性格だよな。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| He went out the window. | 彼は窓から出て行った。 | |
| We made a date to meet soon. | じきにまた会う約束をした。 | |
| I showed them how to do it. | 私はそのやり方を彼らに示してやった。 | |
| The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 | |
| Let's sit down on the bench. | ベンチにすわろうよ。 | |
| Please send it to me by fax. | それを私にファックスしてください。 | |
| I'll check further into the matter. | その問題をさらに調査しよう。 | |
| Come quick! | 早くいらっしゃい。 | |
| You should try to behave better. | もっと行儀よくしなさい。 | |
| We went to his rescue. | 私たちは彼の救助に出かけた。 | |
| The mailman left a letter for her. | 配達人が彼女宛の手紙を置いていった。 | |
| He has a big mouth. | 彼は大ボラふきだ。 | |
| I'm afraid I can't. | 残念ですが、できません。 | |
| We will be landing in 15 minutes. | 当機は15分後に着陸します。 | |
| I'm very glad to see you. | 君に会えてうれしい。 | |
| I'm employed by a French lawyer. | 私はフランス人の弁護士に雇われています。 | |
| The game lacked excitement. | 大味な試合だった。 | |
| I will be back in another two weeks. | もう2週間たったら帰ります。 | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| The concert will take place next summer. | そのコンサートは次の夏に行われる。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| You are a very good artist. | あなたは絵が上手ですね。 | |
| May I ask a favor of you? | 一つお願いしてもいいですか。 | |
| What have you been doing? | 今まで何をしていたのですか。 | |
| I missed the bus. | バスに乗り遅れた。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| The parcel weighs more than one pound. | その小包は一ポンドより重い。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 慎重は勇気の大半を占める。 | |
| That keeps me on my toes. | 爪先が浮きたっちゃうよ。 | |
| I'm from Kyoto. | わたしは京都の出身です。 | |
| How do you use this camera? | このカメラはどうやって使うの。 | |
| Fortune smiled on him. | 幸運が彼にほほえんだ。 |