Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I run. | 私は走る。 | |
| Pardon me for coming late. | 遅れてきたことを許してください。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Your idea differs entirely from mine. | 君の考えと僕のとまるで違うね。 | |
| This fruit has a bad taste. | このフルーツは不味い。 | |
| What in the world is this? | これはいったい何ですか。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| Do I have to leave a deposit? | 前金を頂けなければなりませんか。 | |
| The country was industrialized very quickly. | その国は急速に工業化された。 | |
| It is about time we were leaving. | もうそろそろ帰る時間だ。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| We must allow for some delays. | 私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。 | |
| How do you like New York? | ニューヨークはどうですか。 | |
| That country has natural resources. | その国は天然資源がある。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| I don't like any of these records. | 私はこれらのレコードのどれも好きではない。 | |
| Boys will be boys. | 男ってそうゆうものだ。 | |
| It might not freeze tonight. | 今夜は凍てつかないかもしれない。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Don't you like apples? | リンゴが好きではないのですか。 | |
| He took out some coins. | 彼はいくつかのコインを取り出した。 | |
| I was at the theater. | 私は観劇中だった。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| Don't worry about the past. | 過去のことをくよくよするな。 | |
| I've caught the flu. | インフルエンザにかかってしまった。 | |
| English is a means of communication. | 英語は伝達の手段だ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| Nothing succeeds like success. | 一事成れば万事成る。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを嘱望している。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を英語で何といいますか。 | |
| I was aware of the danger. | 私はその危険に気付いていた。 | |
| He will come down soon. | 彼はすぐ降りてくるでしょう。 | |
| Do you have friends in Antigua? | アンティグアに友達はいますか? | |
| Lost in thought, I missed my stop. | 考え事をしてたら、乗り越してしまった。 | |
| Telling lies is a very bad habit. | うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Are you kidding? | 冗談でしょ!? | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| I saw him after ten years. | 彼は十年ぶりに見た。 | |
| He shot at me. | あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 | |
| When did you finish the work? | あなたはいつその作品を仕上げましたか。 | |
| We're going to pull it. | 引っ張るぞ。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| Don't let me down. | 私を落胆させないでくれ。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| Come and see me whenever you like. | いつでも好きな時に会いに来てください。 | |
| She looked sad because I was angry. | 私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。 | |
| You've been very helpful. | とても助かりました。 | |
| His help is indispensable to us. | 彼の援助は我々に絶対必要です。 | |
| He reported the details with accuracy. | 彼はその詳細を正確に報告した。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| This alone is enough to convince us. | これだけでも我々を納得させるのに充分だ。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| I'm very happy to meet you. | お会いできとてもうれしく思います。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| Draw a straight line. | 直線を引きなさい。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| I made her a doll. | 彼女に人形を作ってあげた。 | |
| Frank's boss is extremely money hungry. | フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。 | |
| Here comes the train. | 列車が入ってくるよ。 | |
| Don't try to pass the buck. | 責任逃れをするな。 | |
| Nothing is more important than sincerity. | 誠実さほど重要なものはない。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は今、寝たきりの状態だ。 | |
| Our budget won't allow that luxury. | うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 | |
| I can't stand to watch you. | 見てられないね。 | |
| I felt the house shake. | 家が揺れるのを感じた。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| The Greeks used to worship several gods. | ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。 | |
| Tom hurt himself. | トムは怪我をした。 | |
| Mine is not so good as yours. | 私の物は君の程よくありません。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Please return the book by tomorrow. | 明日までに本を返しなさい。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐに医者を呼びにやってくれ。 | |
| This line is parallel to that. | この線はあの線に平行です。 | |
| We have supplied those families with food. | 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 | |
| Don't talk like that. | そんな風にいうものじゃない。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| Death is preferable to dishonor. | 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| The starving man devoured the food. | お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 | |
| I blew a gasket. | ついカッとなってしまって。 | |
| Farmers always complain about the weather. | 農民は常に天気について不満を言う。 | |
| I'm used to the noise. | 私は騒音になれている。 | |
| His theory is based on careful research. | 彼の理論は入念な調査に基づいている。 | |
| I didn't turn off the light. | 私は明かりを消さなかった。 | |
| He cannot have done it by himself. | 彼1人でそれをしたはずがない。 | |
| I'm surprised you came at all. | そもそも君が来たとは驚いた。 | |
| A big ship is anchored near here. | 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| We were surprised at his conduct. | 我々は彼の行為に驚いた。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| I built a new house. | 私は新しい家を建てた。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| Try your best in everything. | 何事にせよ全力を尽くしてみなさい。 | |
| What time does boarding begin? | 何時に搭乗開始ですか。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| What are you going to do? | 何するつもり。 | |
| Please line up in a row. | 一列に並んで下さい。 | |
| You must see a doctor. | 医者に見せなければならない。 | |
| Let's take a chance on the weather. | 天気のことはなりゆきに任せましょう。 | |
| I met him the day before. | 私は前日彼にあった。 | |
| The story had a happy ending. | その話はめでたしめでたしで終わった。 | |
| Would you please open the window? | 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| Sorry. The train was late. | ごめん。電車が遅れちゃって。 | |
| He is a hard man to approach. | 彼は取っつきにくい人だ。 | |
| My major is agriculture. | 私の専攻は農業です。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| As time goes on, grief fades away. | 時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。 | |
| I saw him again. | 私は再び彼に会った。 | |
| This book is Tony's. | この本はトニーの物です。 | |
| He is always cheerful. | 彼はいつも陽気だ。 | |
| He pretends that he's a stranger here. | 彼はここではよそ者の振りをする。 | |
| I bought the TV from her. | そのテレビは彼女から買ったんだ。 | |
| Watch your language. | 言葉づかいに気を付けなさい。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| We offered him a nice job. | 私たちは彼によい仕事を提供した。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| My little finger is swollen. | 小指がはれました。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて通学する。 | |
| Take this table away. | このテーブルをどけなさい。 | |
| I cleared the table of the dishes. | 食卓から皿を片付けた。 | |
| Students should develop their reading skills. | 学生は読書の技能を磨くべきだ。 | |
| May I have a napkin, please? | ナプキンを頂けますか。 | |
| Leave now. | すぐ出発しなさい。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| I'm good at tennis. | 私はテニスが得意だ。 | |
| You can certainly rely on him. | 文句なしに彼は頼りにしていい。 | |
| Honesty doesn't pay. | 正直者が馬鹿を見る。 | |
| Let's ask the teacher. | 先生に頼もう。 | |
| I fail to understand his true aim. | 彼の真のねらいを理解できない。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| He is always cool. | 彼はいつも冷静だ。 | |
| I was bored with his speech. | 私は彼の演説にうんざりした。 |