Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| Can I see this one? | これを見せてください。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| He has a large number of books. | 彼はたくさんの本を持っている。 | |
| Our factories are working at full capacity. | 我々の工場はフル操業している。 | |
| I always have trouble remembering names. | 私はいつも名前を思い出すのに苦労する。 | |
| He finished reading the book. | 彼はその本を読み終えました。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I don't remember agreeing to that. | それに同意した覚えはないよ。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| It has become very warm. | たいへん暖かくなりました。 | |
| What is the harm in doing that? | それをして何が悪いのか。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は8時半に始まります。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカの男の子です。 | |
| I can't stretch my right arm. | 右腕を伸ばせません。 | |
| I lost sight of my friends. | 私は自分の友達を見失った。 | |
| I have met him before. | 私は以前彼に会ったことがある。 | |
| The work has just been done. | 仕事はちょうど今終わりました。 | |
| Let's start early, shall we? | 早く出発しよう。 | |
| I often get conjunctivitis. | よく結膜炎を起こします。 | |
| Don't be so angry. | そんなに怒るなよ。 | |
| We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
| Such a case is not uncommon today. | そんな例は今日では珍しいことではありません。 | |
| He has just come back. | 彼は今戻ったところです。 | |
| I almost forgot it. | もう少しで忘れるところだった。 | |
| Hurry up! The concert is starting. | 急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。 | |
| They were all sold out. | それはすべて売り切れた。 | |
| The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| He was among those chosen. | 運ばれた人たちの中に彼は入っていた。 | |
| Go to the park. | 公園に行きなさい。 | |
| The work calls for patience. | その仕事には忍耐が必要だ。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| He usually gets up at six. | 彼はいつも6時に起きる。 | |
| That house belongs to me. | あの家は私のものだ。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| It makes no difference who I meet. | 誰に会っても、同じことさ。 | |
| He should be back any minute now. | 彼は今すぐにでも戻るべきだ。 | |
| Let me tell you something. | おもしろいはなしを聞かせてあげようか。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The city was blanketed with snow. | 町は雪で覆われていた。 | |
| They guarantee this clock for a year. | この時計は、一年間の保障つきです。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| I may be too old. | 私は年をとりすぎたかもしれない。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| He can't be under thirty. | 彼は30以下のはずはない。 | |
| David is very active. | デビッドはとても活動的だ。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| She didn't turn up after all. | ついに彼女は来なかった。 | |
| He has not realized his mistakes yet. | 彼はまだ自分の過ちをわかっていない。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| How did he take the news? | 彼はその知らせをどう受け取ったの。 | |
| I lost my camera. | カメラをなくしました。 | |
| Look at the picture. | 絵を見なさい。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| Please wash the dishes. | お皿洗いをして下さい。 | |
| A magnet attracts iron. | 磁石は鉄を引きつける。 | |
| Stay where you are. | 今いるところにいなさい。 | |
| Thank you for the pleasant evening. | 楽しい夜をありがとう。 | |
| How come you don't know this? | どうして君、このことを知らないのかね? | |
| A rash broke out on her neck. | 吹き出物が彼女の首に出た。 | |
| Everyone has faults. | 誰にでも欠点はある。 | |
| Well, let's talk turkey. | それでは卒直に話し合おうか。 | |
| We're in a hurry. | 私達は急いでいます。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスをチャーターした。 | |
| When will you bring back my umbrella? | いつ私のかさをかえしてくれるのですか。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Come on! We're going to be late. | 急げ、さもないと遅れるぞ。 | |
| I'm fed up with English. | 私は英語名はうんざりだ。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Do you think he is dead? | あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 | |
| He doesn't mingle with the villagers. | 彼は村人たちと交際しない。 | |
| He was accompanied by his wife. | 彼は夫人を一緒につれてきた。 | |
| He developed his own theory. | 彼は自分なりの理論を発展させた。 | |
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| The music added to our enjoyment. | 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 | |
| He did not sleep a wink. | 彼は一睡もしなかった。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| He gives her everything she asks for. | 彼は、彼女がくれというものは何でもやる。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| I don't know you. | 私はあなたを知りません。 | |
| All the students have gone home. | 生徒達はみんな家に帰りました。 | |
| I took his side in the argument. | その議論で私は彼に味方した。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| Don't jump to conclusions. | 早合点しないで。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| I tried to avoid conflict. | 私は争いを避けようとした。 | |
| My room has two windows. | 私の部屋には窓が2つあります。 | |
| He hid it behind the door. | 彼はドアの陰にそれを隠した。 | |
| He won't say anything about himself. | 彼は自分自身のことは何一つ言おうとしない。 | |
| She's an outspoken person. | 思ったことをズバズバ言うタイプ。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| You're going the wrong way. | 君は違う方にいきますよ。 | |
| Where can I buy tickets? | チケットはどこで買えますか。 | |
| This river is polluted with factory waste. | この川は工場の廃棄物で汚染されている。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| I order you to turn right. | 回れ右を命じる。 | |
| The line is busy again. | また話し中だ。 | |
| A housewife has many domestic duties. | 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Something's wrong with my camera. | 私のカメラの具合が悪い。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| That's absolute nonsense! | それは全く馬鹿げた話だ。 | |
| He found the movie very dull. | 彼はその映画がとてもつまらないとわかった。 | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| There is a threat of war. | 戦争になりそうだ。 | |
| This book is smaller. | この本の方が小さい。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| What do you mean? | どういう意味? | |
| No animal can exist without plants. | いかなる動物も、植物なしでは生存できない。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| The committee consists of fifteen people. | その委員会は十五人で構成されている。 | |
| I regarded the man as an enemy. | 私はその男を敵と見なした。 | |
| The champagne cork popped out. | シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。 | |
| That is your book. | あれはあなたの本です。 | |
| People took pity on the orphan. | 人々はその孤児を哀れんだ。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はここが最も深い。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| I am tired of my work. | 私は自分の仕事にうんざりしている。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| I cannot thank you too much. | 何とお礼を申しあげてよいか分かりません。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| I was tired with the work. | 私は仕事で疲れていた。 | |
| Life is beautiful. | 人生は美しい。 | |
| Brian took some roses. | ブライアンはバラを手にした。 | |
| Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| My brother is looking for an apartment. | 兄はアパートをさがしています。 | |
| Please go up to the third floor. | どうぞ3階へ上がってください。 | |
| That article is out of stock. | その品は品切れになりました。 | |
| You must face the facts. | 君は事実を直視しなくてはいけない。 | |
| He looked after the baby. | 彼は赤ちゃんの世話をした。 | |
| That small one is also mine. | あの小さいのも私のです。 | |
| I have been to London before. | ロンドンに以前行ったことがある。 | |
| He got ready for departure. | 彼は出発の用意をした。 | |
| I lost your mail address. | あなたのメールアドレスをなくしてしまいました。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| We should obey the traffic rules. | 交通規制に従わなければならない。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 |