Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| He did not get up early. | 彼は早く起きなかった。 | |
| We need less talk and more action. | 口先だけでなくもっと実行が必要だ。 | |
| The pain has mostly gone away. | だいぶ痛みがなくなりました。 | |
| This isn't exactly what I wanted. | 私がほしかったのとは少し違います。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| I'll call you up later. | あとで電話するね。 | |
| The water has boiled away. | お湯が沸騰してなくなった。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Sound travels very quickly. | 音はとても早く伝わる。 | |
| I know what you mean. | 君の言わんとすることはわかる。 | |
| He died from overwork. | 彼は過労のせいで死んだ。 | |
| Put the book back where it was. | 本はもとにあった場所に戻しておきなさい。 | |
| The dog is blind in one eye. | その犬は片方の目が見えない。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| This is how the accident happened. | このようにしてその事故は起こったのです。 | |
| You must do as you are told. | あなたは言われた通りにしなくてはならない。 | |
| Why didn't you come? | 何故こなかったの? | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| Those houses are 500 years old. | あれらの建物は建ててから500年になる。 | |
| I'm very tired from work. | 私は仕事でひどくくたびれている。 | |
| Studying abroad is very common now. | 今や留学は大流行だ。 | |
| Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ。 | |
| I'll be staying at the Portside Hotel. | ポートサイドホテルに泊まります。 | |
| The prince succeeded to the throne. | 王子が王位を継承した。 | |
| I like my job very much. | 私は自分の仕事を気に入っています。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 | |
| We hope to see you again. | もう一度お目にかかりたいものです。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| What do you think about it? | それについてどう思いますか。 | |
| I saw his mother scold him. | 私は彼のお母さんが彼を叱るのを見た。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I caught a cold two days ago. | 二日前に風邪をひきました。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I must send for the doctor. | 私は医者に往診してもらう必要がある。 | |
| I can't find my briefcase. | 私の書類かばんが見つからないのです。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| He is a lovable person. | 彼は憎めない人だ。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| I like candlelight. | 私はロウソクの灯りって好きだな。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| Benjamin shot a bear with a rifle. | ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| This is too short. | これは短すぎます。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| She said that it might be true. | それは本当かも知れないと彼女は言った。 | |
| Look at the girls. | あの女の子達を見なさい。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| We should take his youth into account. | 彼の若さを考慮に入れるべきだ。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| I expected Yoko to give up smoking. | 私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| He is a pretty great guy. | 彼はなかなか立派だ。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| He was killed in a car accident. | 彼は自動車事故で死にました。 | |
| You must keep your room tidy. | あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。 | |
| Dead men tell no tales. | 死人に口なし。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| Do what you like. | 好きなことをしなさい。 | |
| His explanation is unconvincing. | 彼の説明は説得力に欠けている。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。 | |
| He is very friendly toward me. | 彼は私に対して非常に親切だ。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| I don't understand German. | ドイツ語は分かりません。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| He adhered to his own theory. | 彼は自分の持論に固執した。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| We were surprised to hear the news. | 私たちはその知らせを聞いて驚いた。 | |
| Everyone admires the pictures painted by him. | みんなが彼の描く絵を誉めているね。 | |
| Are you on the level, Ken? | ケンさん、君は本気かい。 | |
| Would you like to go abroad? | 君は外国へ行きたいですか。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Will you translate this into French? | これをフランス語に翻訳してくれないか。 | |
| That is a good idea. | それは良い考えです。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| Do you really believe in ghosts? | 君は本当に幽霊がいると思うのか。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| It's white. | それは白いです。 | |
| Is that a cat or a dog? | あれは猫ですか、それとも犬ですか。 | |
| Do you mind turning on the TV? | テレビをつけてかまいませんか。 | |
| This agreement is binding on all parties. | この契約は当事者全部が履行すべきものである。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| The archer killed the deer. | 射手は鹿を射た。 | |
| He has at least one thousand books. | 彼は少なくとも1、000冊の本をもっている。 | |
| I hear that you play the piano. | あなたはピアノやるそうですね。 | |
| He denies nothing to his children. | 彼は子供たちに何一つだめだと言わない。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| We thoroughly enjoyed the delicious meal. | ごちそうを心行くまで味わった。 | |
| The men are smiling on cue. | 男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。 | |
| I know how to cook dinner. | 私はディナーの料理のしかたを知っている。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| Sports cured him of his inferiority complex. | 彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Sunshine is beneficial to plants. | 日光は植物に有益である。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| I have enjoyed talking to you. | 私はあなたとお話してよかった。 | |
| This building is very large. | このビルはとても大きい。 | |
| The new method is well worth consideration. | その新しい方法は熟考に値する。 | |
| Don't you have a sense of justice? | 君には正義感がないのか。 | |
| He has never been heard of since. | それ以来彼のうわさは聞いていない。 | |
| I have lost my pen. | 私はペンを無くしてしまった。 | |
| I gave some books to him. | 私は彼に数冊の本を与えた。 | |
| Only you can carry the bag. | 君だけがそのかばんを運ぶことができる。 | |
| I will not do it again. | 二度としません。 | |
| Who teaches you French? | だれがあなたにフランス語を教えているのですか。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| Do as you like. | 勝手にすれば? | |
| His mother is constantly complaining about it. | 彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。 | |
| I'm going to Paris in the fall. | 私は秋にパリへ行く予定です。 | |
| He often gets angry at small things. | 彼はささいなことでよく腹を立てる。 | |
| It is called a lily. | lilyと呼ばれています。 | |
| He was soon accepted into the family. | 彼は間もなく家族に受け入れられた。 | |
| Leave my camera alone. | ぼくのカメラに触らないでくれ。 | |
| Sit down here and warm yourself. | ここにおかけになって暖まってください。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| We will be living here next month. | 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。 | |
| The man lay motionless. | その男はじっと横たわっていた。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| Play outside instead of watching TV. | テレビを見てないで、外で遊びなさい。 | |
| This organization lacks unity. | この組織はまとまりに欠ける。 | |
| We went camping in August. | 私たちは8月にキャンプに行った。 | |
| Bring me today's paper, please. | 今日の新聞を持って来てください。 | |
| Something is wrong with the brakes. | ブレーキの調子が悪い。 | |
| The ship set sail for Bombay. | 船はボンベイに向けて出帆した。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please copy this page. | このページをコピーして下さい。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| He broke the world record. | 彼は世界記録を破った。 | |
| He discovered a new star. | 彼は新しい星を発見した。 | |
| It's about the size of an egg. | それは卵くらいの大きさです。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 |