Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Andy is never late for a date. | アンディはけっしてデートにおくれたことはない。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| We need less talk and more action. | 口先だけでなくもっと実行が必要だ。 | |
| God knows that it is true. | それは神に誓って真実である。 | |
| I waved him back. | 私は彼に戻るように手で合図した。 | |
| We are the champions. | 私たちはチャンピオンです。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| Repetition helps you remember something. | 繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。 | |
| He looked at me in surprise. | 彼は驚いて私を見た。 | |
| I'll give him a pen. | 私は彼にペンをあげるつもりです。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| I bought it yesterday. | 私は昨日それを買いました。 | |
| We were ordered away without any explanation. | われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。 | |
| You are a good boy. | 君はいい子です。 | |
| I was disappointed at the results. | 私はその結果に失望した。 | |
| I addressed the letter to my aunt. | 私は叔母あてに手紙を出しました。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Hurry up, and you'll catch the train. | 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。 | |
| Let me treat you next time, then. | 次はわたしにごちそうさせてください。 | |
| Don't get your hopes up too much. | あまり期待されてもこまります。 | |
| I gave an opening address. | 私は開会の辞を言った。 | |
| Everything is going very well. | すべてが順調にいっている。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| Be kind to those around you. | 周りの人々に親切にしなさい。 | |
| He lived to be eighty years old. | 彼は80歳まで生きた。 | |
| No, thank you. I'm just looking. | 結構です。ただ見ているだけです。 | |
| He has made me what I am. | 私が今日あるのは彼のおかげだ。 | |
| I know where he lives. | 私は彼がどこに住んでいるのか知っている。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| I was chilled to the bone. | 私は骨の髄まで冷えた。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| And why do you think that is? | どうして届かないのか分かってる? | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He had a magnificent sense of humor. | 彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。 | |
| You must act more wisely. | もっと賢明に振る舞いなさい。 | |
| Hello, Tom. Good morning. | やぁ、トム。おはよう。 | |
| I bet we'll have a test today. | きっと今日テストがあるでしょう。 | |
| It is necessary. | それは必要だ。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |
| He focused his attention on that problem. | 彼はその問題に注意した。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| What does EC stand for? | ECは何を表しますか。 | |
| The house is built of red bricks. | その家は赤レンガづくりです。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| His designs are highly original. | 彼のデザインは大変独創的だ。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| Wipe your shoes on the mat. | マットで靴を拭きなさい。 | |
| He is already here. | 彼はもうここに来ている。 | |
| I must learn this poem by heart. | この詩を暗記しなければならない。 | |
| You must clean your hands before meals. | 食前には手を綺麗に洗わなければならない。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| He will be back in ten minutes. | 彼は10分で戻ります。 | |
| I have difficulty in Japanese. | 私は日本語で苦労している。 | |
| It's okay to take it easy sometimes. | たまには気楽にしていいよ。 | |
| Young people flocked to southern California. | 若者が南カリフォルニアに集まった。 | |
| The building was completely destroyed. | そのビルはすっかり壊された。 | |
| Masao belongs to the tennis club. | 正夫はテニスクラブに入っています。 | |
| It's really good. | 大変おいしいですよ。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| He has always devoted himself to music. | 彼はいつも音楽に専念した。 | |
| That's why I was late. | そういうわけで遅くなったのです。 | |
| What's that? | それは何ですか。 | |
| I feel like vomiting. | 胸がムカムカします。 | |
| He is willing to stand by you. | 彼は喜んで君を支援してくれる。 | |
| Knock on the door. | ドアをノックしなさい。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| Footprints were left on the floor. | 足跡が床に残っていた。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| The tablecloth is in the cabinet. | テーブルクロスは戸棚にありますよ。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Not all men are wise. | すべての人がかしこいとはかぎらない。 | |
| I will be back at half past six. | 私は六時半に帰ります。 | |
| You know many interesting places, don't you? | あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Where is the tourist information office? | 観光案内所はどこですか。 | |
| I'll be back in an hour. | 1時間経過すれば戻ってきます。 | |
| We didn't know what to do. | 私たちはどうしていいかわからなかった。 | |
| I have diabetes. | 糖尿病です。 | |
| Hang your coat in the hall please. | コートは玄関のところにかけてください。 | |
| He is a man of his word. | 彼は約束を守る男だ。 | |
| One should wash oneself. | 人は体を洗うべきである。 | |
| It cannot be helped. | 仕方がないよ。 | |
| Let's inquire about our hotel reservations. | ホテルの確認をしよう。 | |
| I don't know what to do next. | 私は次に何をしたらよいかわからない。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Show me the photos, please. | それらの写真を見せて下さい。 | |
| I hope you will get well soon. | 早く元気になって下さいね。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| I had to go there alone. | 私は一人でそこへいかねばなりませんでした。 | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| The cat was licking its paws. | 猫は足の先をなめていた。 | |
| I am thinking about that matter. | 私はその問題を考えているところだ。 | |
| The subway is faster than the streetcar. | 地下鉄は、市街電車よりはやい。 | |
| A cat can see in the dark. | 猫は闇で物が見える。 | |
| She'll have left before you come back. | 君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。 | |
| I put in an appearance. | 私はちょっと顔を出した。 | |
| Father is having a bath. | お父さんは入浴中です。 | |
| I'm afraid we are out of stock. | 申し訳ありませんが、在庫がありません。 | |
| The girls amused themselves playing games. | 女の子達はゲームをして遊んだ。 | |
| He is going to help you. | 彼はあなたを手伝うつもりです。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| This is the surest way to succeed. | これが最も確実な成功への道だ。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| Get ready quickly. | 早く用意して。 | |
| Not having a telephone is an inconvenience. | 電話がないのは不便なことだ。 | |
| Go back to your seat. | 席にもどりなさい。 | |
| You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| How have you been? | お元気でしたか。 | |
| He has a friendly nature. | 彼は人懐っこい性質だ。 | |
| Turn off the light. | 電気を消しなさい。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| Faded jeans are still in fashion. | 色あせたジーンズは今でも流行っている。 | |
| A house divided against itself can't stand. | 内部分裂した家は倒れる。 | |
| Are you waiting for anybody? | 誰かをお待ちですか。 | |
| He was happily married. | 彼は結婚して幸せに暮らしていた。 | |
| You can search me! | 私は知らない。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| I think you should do it yourself. | あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。 | |
| How did you come by these books? | これらの本をどうやって手にいれたのですか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Don't be noisy in this room. | この部屋でさわいではいけません。 | |
| He decided to seek information elsewhere. | 彼はほかに情報を求めることにした。 | |
| Paper burns easily. | 紙は燃えやすい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Is there any help available? | 助けてもらえますか。 | |
| He hasn't left any message. | 彼は何も伝言を頼んでいなかった。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| I will never forget seeing you. | 君に出会ったことを決して私は忘れません。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| How much should I pay today? | 今日はおいくらですか。 | |
| He ascended the stairs. | 彼は階段を上がった。 | |
| He carried on with his experiment. | 彼は実験を続けた。 | |
| Somebody has let you down again. | また誰かにがっかりさせられたんだね。 | |
| Don't you smell something unusual? | 何か妙なにおいがしませんか。 | |
| It leaves every thirty minutes. | 30分おきに出ます。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| This is homemade jam. | これは自家製のジャムです。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| He was dumped by his girlfriend. | 彼はガールフレンドに捨てられた。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 |