Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a large number of books. | 彼はたくさんの本を持っている。 | |
| I'll see if there's anything I can do. | ご希望にそえるかどうかみてみます。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここに来たら、彼にそう言います。 | |
| I can hear nothing. | 私には何も聞こえません。 | |
| This is Miss Curtis. | こちらカーティスさんです。 | |
| War broke out in 1941. | 1941年に戦争が起こった。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチしているのですか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| It cannot be true. | それは真実ではありえない。 | |
| What do they deal in? | あの人達はなにを商売にしているの。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| I'm busy as a bee. | 大変、忙しいです。 | |
| He likes this guitar. | 彼は、このギターが好き。 | |
| What's the purpose of your visit? | ご滞在の目的は。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| The house on the corner is ours. | 角の家は私たちの家です。 | |
| Compare your answers with the teacher's. | 君の答えを先生のと比較せよ。 | |
| Nothing is missing. | 失うものは何もない。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| He pays no attention to others' feelings. | 彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。 | |
| I often refer to the dictionary. | わたしはよくその辞書を引く。 | |
| Leave me alone! | 放っておいて。 | |
| I can hear something. | 私は何か聞こえます。 | |
| He advocates a revision of the rules. | 彼は規則の改正を唱えている。 | |
| His request was equivalent to an order. | 彼の依頼は命令に等しかった。 | |
| As the proverb says, "Time is money." | ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。 | |
| Three years have passed since then. | それ以来3年が経過した。 | |
| I believe in you. | 私は君を信じている。 | |
| He speaks as if he knew everything. | 彼はまるですべてを知っているかのように話す。 | |
| This is the very best method. | これが最適な方法だ。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| The committee meets twice a month. | 委員会は月に2回開かれる。 | |
| It's bitter cold. | 身を切るように寒い。 | |
| Pass me the salt and pepper, please. | 塩とこしょうを取って下さい。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| The fact is we were not invited. | 実のところ我々は招待されなかった。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I was taught English by a foreigner. | 私は外国人に英語を教えてもらった。 | |
| I don't know where to go. | どこへ行ったらよいのかわからない。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| When do we hand in the report? | いつレポートを提出するのですか。 | |
| I need a Japanese-English dictionary. | 私は和英辞書が必要だ。 | |
| The company's profits soared. | 会社の利益は飛躍的に増加した。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| He doesn't seem to be an American. | アメリカ人ではないようです。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| He is a mean fellow. | 下劣なやつだ。 | |
| I'm twice your age. | 私はあなたの2倍年をとっている。 | |
| Tourism generated many new jobs. | 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 | |
| It all depends how you handle it. | 君の扱い方次第だ。 | |
| I love you more than her. | 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 | |
| He succeeded in spite of all difficulties. | 彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。 | |
| I'll think about it. | 考えておくよ。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| The house is two miles off. | その家は2マイル向こうにある。 | |
| His story may not be true. | 彼の話は本当ではないかもしれない。 | |
| He is superior to her in math. | 彼は、彼女より、数学においてすぐれている。 | |
| I got a letter from her. | 私は彼女から手紙を受け取った。 | |
| I have seen a UFO before. | 私は以前ユーフォーを見た事がある。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| That's really sad. | それはあまりにも悲しい。 | |
| Two's company, three's crowd. | 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| Where is today's paper? | 今日の新聞はどこ。 | |
| Keep in touch with me. | ときどき連絡してくれたまえ。 | |
| I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 概して言えば、女性は男性より長生きだ。 | |
| I would like to meet him. | 彼に会いたいものだ。 | |
| It must have slipped my mind. | きっともう忘れたと言うことだわ。 | |
| I pigged out over the weekend. | 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 | |
| The dog was digging a hole. | その犬は穴を掘っていた。 | |
| I see life differently now. | 今では人生に対する考え方が変わった。 | |
| He works in the automobile industry. | 彼は自動車産業に従事している。 | |
| Write with a ballpoint pen. | ボールペンで書いてください。 | |
| He took part in the race. | 彼はレースに参加した。 | |
| Do you have a lighter? | ライターをお持ちですか。 | |
| Think about it. | 考えてください。 | |
| I'm looking at the flower. | わたしはその花を見ている。 | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
| A number of friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| There were many people in the hall. | ホールには人がいっぱいいた。 | |
| You have the wrong number. | あなたのかけた電話番号は間違っています。 | |
| You are very beautiful. | あなたはとても美しい。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| Please lend me your knife. | ナイフを貸して下さい。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| The sun went below the horizon. | 太陽は地平線に下に没した。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| What's the forecast for tomorrow? | あしたの天気予報はどうですか。 | |
| Are you ready to set off? | 出発の準備はできましたか。 | |
| Let me do my work in peace. | 静かに仕事をさせて下さい。 | |
| That man sometimes talks nonsense. | あの男は、時々、ばかげたことを言う。 | |
| Please enjoy yourself at the dance. | ダンスパーティーで楽しんで下さい。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| Never press this button. | このボタンを決して押してはいけない。 | |
| Behave yourself. | お行儀良くしなさい。 | |
| He explained the matter to me. | 彼は私にその問題を説明した。 | |
| That boy has a great talent. | その子どもにはすばらしい才能がある。 | |
| You are hopeless. | 君にはまったく往生する。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| These new cars are on sale. | これらの新車は売り出し中です。 | |
| This video recorder doesn't work right. | このビデオは正しく機能しない。 | |
| It was yesterday that I met her. | 私が彼女に会ったのは昨日のことでした。 | |
| He laid himself flat on the floor. | 彼は床に身を伏せた。 | |
| Women are easily moved to tears. | 女性は涙もろい。 | |
| I asked him to make tea. | 私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| We have few opportunities to speak German. | ドイツ語を話す機会はほとんどない。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| He ordered me to go alone. | 彼は私に1人で行けと命じた。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。 | |
| The ship dropped anchor. | 船は錨を下ろした。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| Be on your guard against him. | 彼には気を許すな。 | |
| May I bring my family along? | 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 | |
| The street is clogged with traffic. | 通りは車で交通が渋滞している。 | |
| We began on a new project. | 我々は新しい事業に着手した。 | |
| Mathematics is my favorite subject. | 数学は私の好きな学科です。 | |
| Robert is content with his present position. | ロバートは現在の地位に満足している。 | |
| Would you explain it again? | もう一度説明してくださいませんか。 | |
| Don't share this with anyone. | このことは誰にも言うな。 | |
| Would you put out the candles? | ローソクを消していただけますか。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はあなたにある程度は同意できる。 | |
| He called me by name. | 彼は私を名指しでよんだ。 | |
| The dog went away. | その犬は立ち去った。 | |
| He has little confidence in himself. | 彼はほとんど自分に自信がない。 | |
| They don't know that I'm Japanese. | 私が日本人であることを彼らは知らない。 | |
| It is neither good nor bad. | それは可でもなく不可でもなしというところだ。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | |
| To me, he is like a king. | 私にとって彼は王様のような人です。 | |
| You'd better not tell him. | 彼には話さない方がよい。 |