Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did he fall ill? | 彼はいつ病気になったのですか。 | |
| I've heard a lot about you. | お噂はうかがっております。 | |
| They are having a chat. | その人たちはおしゃべりをしている。 | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| Have you fed the dog? | 犬にえさをやりましたか。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは水泳が得意だ。 | |
| You have a gum infection. | 歯茎が炎症を起こしています。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Has anyone asked for me? | 誰か私に会いにきましたか。 | |
| They both are wearing a hat. | 二人とも帽子をかぶっている。 | |
| I don't know what to do now. | 私は今何してよいかがわからない。 | |
| Scott was a contemporary of Byron. | スコットはバイロンと同時代の人であった。 | |
| Change trains at Shinjuku. | 新宿で乗り換えなさい。 | |
| Make yourselves comfortable. | 皆さんどうぞお楽に。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Naoko is good at swimming. | 直子さんは泳ぐのが得意です。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| He reached for the book. | 彼は手を伸ばして本を取ろうとした。 | |
| How can I get to heaven? | どうすれば天国に行けるのでしょうか。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| I'll have to think about it. | 考えとくよ。 | |
| Though he tried hard, nothing changed. | 彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。 | |
| Translate the underlined sentences. | 下線のある文を訳しなさい。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| Developing political awareness takes time. | 政治意識を育むには時間がかかる。 | |
| Where do we get the textbooks? | 教科書はどうしたらいいんでしょうか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| I like candlelight. | 私はロウソクの灯りって好きだな。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| What in the world does he mean? | いったい彼はどういうつもりなのだ。 | |
| He accumulated a large fortune. | 彼は莫大な財産を築いた。 | |
| No one ever saw such a thing. | だれひとりもこんなものを見たことがなかった。 | |
| You mustn't touch it. | それには触れるな。 | |
| Individuality is stressed in the Western world. | 西洋の世界では個性が強調される。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Something was stirring in the dark. | 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 | |
| Pasteur experimented with bacteria. | パスツールはバクテリアの実験をした。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| May I take a message for him? | 彼に伝言をいたしましょうか。 | |
| Tell me everything about it. | そのことについてすべて私に話してください。 | |
| Choose any dress you like. | 好きなドレスをどれでも選びなさい。 | |
| It's so exciting. | 結構面白い。 | |
| I beg your pardon? | もう一度言っていただけますか。 | |
| Put me through to the boss, please. | ボスに電話をつないで下さい。 | |
| You look different today. | 今日はいつもとちがって見えるね。 | |
| Something has happened to my car. | 私の自動車はどこか故障した。 | |
| Leave it off the list. | それをリストから外してください。 | |
| We'll note it in the following way. | 次のように記載します。 | |
| Which is better, this or that? | これとあれではどちらが良いですか。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| I'll join you later. | 後であなたたちに合流します。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間がありません。 | |
| I appreciate your concern. | 気にかけていただいてどうも。 | |
| Do these paintings appeal to you? | これらの絵は気に入りましたか。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| There is no chair in this room. | この部屋には椅子がない。 | |
| My jeans shrank in the wash. | 私のジーンズは洗うと縮んだ。 | |
| I'm going through changes. | 私は変化の中を通りぬけている。 | |
| I want to see it for myself. | 私はそれを自分で見たい。 | |
| What do you want me to do? | 何か御用ですか。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| Can I have some more milk? | もう少し牛乳をいただけますか。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| I'd like to have a coffee. | コーヒーください。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| The question doesn't concern me. | その問題は私には関係がない。 | |
| Will you sing me a Beatles' song? | ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| There is an album on the shelf. | 棚にアルバムがある。 | |
| Either you or I am right. | あなたか私か、どちらかが正しい。 | |
| I have a lot of cameras. | 私はたくさんカメラを持っている。 | |
| It was hard as rock. | それはまるで岩のように堅かった。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| I agree completely. | まったく同感です。 | |
| There is a vase on the table. | テーブルの上に花瓶がある。 | |
| He is nothing but a businessman. | 彼は一介のビジネスマンにすぎない。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| The candle went out by itself. | そのキャンドルは勝手に消えた。 | |
| I will overlook your lateness this time. | 今度だけは遅刻を大目に見てやろう。 | |
| The plan is subject to his approval. | その企画は彼の承認を必要とする。 | |
| English has become an international language. | 英語は国際語になった。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| You may get a serious disease. | きみはひどい病気にかかるかもしれない。 | |
| I want to join Joe's group. | 私はジョーのグループに加わりたいです。 | |
| He is something of a scholar. | 少しは学問ができる。 | |
| Heaven knows why. | 誰もなぜだか分からない。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| He knows how to captivate his audience. | 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 | |
| You're taking a lot for granted. | 虫がよすぎる。 | |
| Nothing really stands out. | 似たりよったりだな。 | |
| A dove is a symbol of peace. | ハトは平和の表象である。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| This town is increasing in population. | この町の人口は増加している。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| He attended the meeting for his father. | 彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。 | |
| Let's wait here until he turns up. | 彼が姿を見せるまでここで待とう。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| Still waters run deep. | 静かな流れは深い。 | |
| No one can tell. | 誰にも分からない。 | |
| This is the only book I have. | これは私が持っている唯一の本です。 | |
| I suggest we discuss politics. | 政治について討論しよう。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Have a good time. | 楽しいひとときを。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| You had better enter the hospital. | 入院したほうがいいです。 | |
| My wife was a Smith. | 私の妻はスミス家の出身でした。 | |
| Can you speak English at all? | 君は本当に英語が話せるのか。 | |
| He majors in English literature. | 彼は英文学を専攻している。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| I will be waiting for you in my room. | 私は部屋であなたを待っているでしょう。 | |
| Money cannot buy freedom. | 金で自由は買えない。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 | |
| I'll give you a piece of my mind. | 遠慮なく意見してやるぞ。 | |
| I will wait till you have written the letter. | 君が手紙を置くまで待ちましょう。 | |
| This is a matter of great importance. | これはたいへん重要な事柄である。 | |
| He came close to losing an eye. | 彼は危うく片目を失うところだった。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| He cannot afford to buy a car. | 彼は自動車を買う余裕はない。 | |
| May I lie on the sofa? | ソファーに横になってもかまいませんか。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| What was stolen? | 何を盗まれましたか。 | |
| He is by nature a generous person. | 彼は生来寛大な人だ。 | |
| The lake is deep here. | 湖のこの場所が深い。 | |
| The whole school agreed to the proposal. | 全校生徒がその提案に同意した。 | |
| This is a very strange letter. | これは奇妙な手紙です。 | |
| I gave her just what she needed. | 私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I want to go with you. | 私は君と一緒に行きたい。 | |
| The milk froze and became solid. | 牛乳は凍って固まった。 | |
| Will you let me see you again? | また会ってもらえるかな? | |
| We had few sunny days this summer. | 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 | |
| Be sure not to eat too much. | あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。 | |
| He left an hour ago. | 1時間前に出たよ。 | |
| We went to school by bus. | 私たちは学校へバスで行った。 | |
| The door locks automatically. | そのドアはひとりでにかぎがかかる。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 |