Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You deserve the prize. | 君にはその賞を取るに値する。 | |
| He abandoned the idea. | 彼はその考えを放棄した。 | |
| We're going to have a test today. | 私達は今日テストがあります。 | |
| The dog walked across the street. | 犬がとおりを渡った。 | |
| He will come after all. | どのみち彼は来るだろう。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた。 | |
| He's in the money. | うなるほど金を持っている。 | |
| Does he go to school by bus? | 彼はバス通学をしていますか。 | |
| The fireman rushed into the burning house. | 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 | |
| You should know better. | 君はもっと分別をもちなさい。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| He was born rich. | 彼は金持ちの家に生まれた。 | |
| I was only a little child then. | そのころ私はほんの子供でした。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| Are you interested in politics? | あなたは政治に興味がありますか。 | |
| He plays the guitar well. | 彼は上手にギターをひきます。 | |
| When will you come home? | 何時に帰ってくるの。 | |
| Let's live it up! | 道楽しよう。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| He keeps his youth by jogging. | 彼はジョギングをして若さを保っている。 | |
| My desktop has gotten cluttered. | デスクトップがグチャグチャになってきた。 | |
| I'll call him tonight. | 今晩彼に電話するよ。 | |
| Is it a boy or a girl? | 男の子ですか女の子ですか。 | |
| Success in life calls for constant efforts. | 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 | |
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Did you hear that, Mike? | マイク、今の話聞いたかい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Put the book on the top shelf. | その本はいちばん上の棚に置いてください。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| He asked me which way to go. | 彼は私にどっちへ行けばいいのか尋ねた。 | |
| My wife is always complaining about something. | 妻はいつも愚痴ばかりこぼしている。 | |
| I tried writing a novel. | 私はためしに小説を書いてみた。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| That store employs eight clerks. | あの店は8人の店員を雇っている。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会は八時に散会した。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| All of you did good work. | みんなよくやった。 | |
| The president is difficult to approach. | あの社長は近寄りにくい。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| Are you sure you haven't forgotten anything? | 何も忘れてない? | |
| He raised his hand and smiled. | 彼は手を上げてにこっと笑った。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| What time do you leave your work? | あなたは何時に退社しますか。 | |
| A new law has come into existence. | 新しい法が成立した。 | |
| The tax bill was passed yesterday. | その税法案は昨日可決された。 | |
| Walking is good exercise. | 散歩は良い運動だ。 | |
| I can't speak English, much less German. | 私は英語が話せない、ましてドイツ語はだめだ。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| I believe it to be true. | それを真実だと信じる。 | |
| At first, I didn't like him. | はじめは彼が好きでなかった。 | |
| The concert is about to start. | 演奏会が始まろうとしている。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| His work is making watches. | 彼の仕事は時計を作ることです。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Wolves won't usually attack people. | 狼は普通人々を襲ったりしません。 | |
| Is there a handling charge? | 手数料はかかりますか。 | |
| That's terrible. | それはひどくつらい。 | |
| I slapped him in the face. | 彼の顔をひっぱたいた。 | |
| Life passed him by. | 彼は人生の楽しみを知らなかった。 | |
| Don't fritter away your allowance. | こづかいをあまり無駄づかいしないように。 | |
| My success was largely due to luck. | 私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。 | |
| Tomorrow never comes. | 明日と言う日は来ない。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| Is this book Takeo's? | この本は健夫のものですか。 | |
| Developing political awareness takes time. | 政治意識を育むには時間がかかる。 | |
| Fire devoured the forest. | 炎が森を包み込んだ。 | |
| I bought a pair of gloves. | 私は手袋を買った。 | |
| He wears thick glasses. | 彼は厚い眼鏡をかけている。 | |
| I found him lying on the bed. | 彼がベッドに横になっているのを見つけた。 | |
| He has left already. | 彼はもう出たよ。 | |
| That's very naughty of you. | それはひどいいたずらだ。 | |
| I can't stand this pain. | 痛みが我慢できません。 | |
| I am coming. | いま、行きます。 | |
| Every little bit helps. | どんなに少しでもすべて役に立つ。 | |
| We can pay 100 dollars at most. | 多くて100ドルしか払えません。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| How about me stopping by? | ちょっとよってみても良いですか。 | |
| The rate of inflation is slowing down. | インフレ進行度は鈍っている。 | |
| Don't bother with what he said. | 彼がいったことは気にするなよ。 | |
| I beg of you to listen carefully. | どうかよく聞いてください。 | |
| Has Flight 123 been delayed? | 123便は遅れていますか。 | |
| You must be very hungry now. | 今君はとてもお腹が空いているはずだ。 | |
| The girls will not play tennis tomorrow. | 少女たちは明日はテニスをしないでしょう。 | |
| My brother must have written this letter. | 弟がこの手紙を書いたにちがいない。 | |
| Maybe she is coming. | 多分彼女は来るでしょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| Would you please come again later? | あとでもう一度来ていただけませんか。 | |
| He ate all of it. | 彼は全部平らげた。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| Get out of my life! | 二度と顔を出すな。 | |
| Every child bowed to the teacher. | どの子も先生にお辞儀した。 | |
| I'm not a junior high school student. | 私は中学生ではありません。 | |
| I'm charmed to meet you. | お会いできて光栄です。 | |
| Haven't I seen you before? | これまでにお会いしたことがありませんでしたか。 | |
| Which highway leads to the football stadium? | どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 | |
| Is this an express? | これは急行ですか。 | |
| Choose one from among these. | これらの中から1つ選びなさい。 | |
| This room gets little sunshine. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| I am well acquainted with the subject. | 私はその問題には明るい。 | |
| I have a daughter. | 私には娘がいます。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| I am interested in history. | 私は歴史に興味がある。 | |
| Nobody has heard of it but me. | 私以外それについて聞いたものは誰もいない。 | |
| I am eighteen years old. | 私は18歳です。 | |
| We learned how to read English. | 私たちは英語の読み方を学びました。 | |
| What time does the game start? | 試合は何時にはじまりますか。 | |
| He is very sociable. | 彼はとても社交的だ。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| I saw him tear up the letter. | 私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。 | |
| I opened the door slowly. | 私はドアをゆっくりと開けた。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| Our new head office is in Tokyo. | 我々の新しい本社は東京にあります。 | |
| Call us toll-free at 1-800-446-2581. | フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。 | |
| You should take better care of yourself. | 君はもっと体を大切にしなければならない。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| Correct the following sentences. | 次の文の誤りを直しなさい。 | |
| Could you please pass me the salt? | お塩を回していただけますでしょうか。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| He comes here every few days. | 彼は数日おきにここに来る。 | |
| Go to the park. | 公園に行きなさい。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| This is a very rare specimen. | これは極めて珍しい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をしているの? | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Miss Kanda can swim well. | 神田さんは泳ぐのが上手です。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| He seemed worried about his health. | 彼は体を心配している様子だった。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| I heard someone scream. | 私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。 | |
| His life hangs on the judge's decision. | 彼の命は判決いかんにかかっている。 | |
| Maybe you'll succeed. | おそらく君は旨く行くさ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please take me to this address. | この住所まで、行ってください。 | |
| He has never cleaned his room. | 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| Don't give up the fight. | ファイトだ。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 |