Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He built a new house for himself. | 彼は自分のために新しい家を建てました。 | |
| Your guess is entirely off the mark. | 君の推測はまったく的外れだ。 | |
| The exam was divided into two parts. | その試験は2つのパートに分かれていた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| Please let me introduce myself. | 私の紹介をさせていただきます。 | |
| This room will soon heat up. | この部屋はすぐに暖まる。 | |
| How about eating out with me? | 一緒に食べにいきませんか。 | |
| Here comes our teacher, Robert Brown. | ロバートブラウン先生が来られました。 | |
| Please speak in a low voice. | 小声で話してください。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I saw it with my own eyes. | 私はそれを自分自身の眼でみた。 | |
| He broke the door open. | 彼はドアを破って開けた。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| Why don't you come in? | どうして入って来ないのか。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| Have you ever tried scuba diving? | スキューバダイビングをやったことがありますか。 | |
| Can I have a paper bag? | 紙袋をいただけますか。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| We have to do without sugar. | 砂糖なしですまさなければならない。 | |
| It matters little where he is from. | どこの出身であっても問題ではない。 | |
| For what purpose did he come here? | 何の目的で彼はここに来たのか。 | |
| I have seen that girl before. | 私はあの少女と以前会ったことがある。 | |
| I've lost a little weight. | 少しやせました。 | |
| Are you here on business? | 仕事で来られたのですか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| It's all the same to me. | 僕はどっちでも結構です。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| She will come if you ask her. | あなたが頼めば、彼女はやってくるでしょう。 | |
| So a new problem soon became apparent. | それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。 | |
| I didn't foresee this turn of events. | こんな成り行きになるとは思わなかった。 | |
| My family are all early risers. | 私の家族はみな早起きです。 | |
| He may have told a lie. | 彼はうそをついていたかもしれない。 | |
| He is suffering from loss of memory. | 彼は記憶喪失で悩んでいる。 | |
| There were some students in the classroom. | 教室には何人かの生徒がいました。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| The girls were sitting side by side. | 少女たちは並んで座っていました。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Everybody loves music. | だれでもみんな音楽を愛する。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| That boy's name is Shintaro Wada. | あの少年の名前は和田慎太郎です。 | |
| Do you like any of these pictures? | これらの絵でどれか気になるものはありますか。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| You must have stayed up late. | 君は遅くまで起きていたにちがいない。 | |
| He taught his dog some clever tricks. | 彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。 | |
| He fetched some water from the well. | 彼は井戸へ行って水をくんできた。 | |
| Your ideas are different from mine. | 君の考えは私のと異なる。 | |
| What a beautiful town! | なんてキレイな町なんだ! | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| My family is a large one. | 私に家族は大勢です。 | |
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| Look at that koala over there. | 向こうにいるあのコアラを見てごらん。 | |
| Everyone is eligible regardless of nationality. | 国籍に関係なくすべての人に資格がある。 | |
| He abandoned all hope. | 彼はすべての希望を捨てた。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| Why didn't you come? | 何故こなかったの? | |
| He is reading a book. | 彼は今本を読んでいます。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| If you cannot join us, please reply. | 参加できない場合には、返信をください。 | |
| Each player did his best. | それぞれの選手がベストをつくした。 | |
| George accompanied me home. | ジョージは私の家までついて来てくれた。 | |
| I'd like some more butter. | バターをもう少しください。 | |
| You or I will be chosen. | 君か僕が選ばれることになるでしょう。 | |
| We must keep up with the times. | 私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。 | |
| He is good at mathematics. | 彼は数学が得意です。 | |
| Who else came to the party? | ほかにだれがパーティーに来たか。 | |
| You'd better go in person. | あなた自身が行った方がいいよ。 | |
| You're giving me the same old line. | 君は相変わらず同じような電話しくれない。 | |
| The door would not open. | ドアはどうしても開いてくれなかった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| You are nothing but a student. | 君は学生にすぎない。 | |
| Compare your translation with his. | あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。 | |
| I can't be unconcerned about your future. | 私は君の将来について無関心でおれない。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| How many siblings do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| The Maruyama river flows through Kinosaki. | 円山川は城崎を流れている。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| Football is my favorite game. | フットボールは私の大好きな競技です。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| I can teach English. | 私は英語を教える事ができます。 | |
| He would often come to see me. | 彼は私のところによく遊びに来たものだ。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| The story reminded me of my father. | その話を聞いたら父のことを思いだした。 | |
| There is a page missing. | 1ページ足りない。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Naoko is a swimmer. | 直子さんは泳ぎ手です。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| I received a telegram from her. | 私は、彼女から電報を受け取った。 | |
| How much is it? | いくらですか? | |
| Somebody must care for the patient. | だれかが病人の世話をしなければならない。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| You cannot buy that judge. | 君はあの判事を買収できない。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| I received a letter from her. | 私は彼女から手紙を受け取った。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| These days I am very busy. | 最近私は忙しい。 | |
| I'm afraid we can't go on Monday. | 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 | |
| I was feeling blue all day. | 1日中憂鬱な気分だった。 | |
| Only a few people listened to him. | ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。 | |
| What did you do yesterday? | あなたはきのう何をしましたか。 | |
| He lost his way in the snow. | 彼は雪の中で道に迷った。 | |
| Our parents should be taken care of. | 私達は両親の面倒を見るべきだ。 | |
| Let me do my work in peace. | 静かに仕事をさせて下さい。 | |
| That is why I came here. | そういうわけで私はここへきたのです。 | |
| Look at the picture. | その絵を見なさい。 | |
| What kind of sports do you do? | どんなスポーツをしますか。 | |
| Don't be late for school again. | 2度と学校に遅れてはいけません。 | |
| Fortunately, they escaped the danger. | 幸いにも彼らは危険から逃れた。 | |
| She took care of the children. | 彼女は子どもたちの面倒を見た。 | |
| Come here. | ここにお出で。 | |
| I had trouble getting a taxi. | タクシーを拾うのに苦労した。 | |
| Without water, nothing could live. | 水がなければ何も生きられないでしょう。 | |
| I will do everything in my power. | 私にできることは何でもしよう。 | |
| Won't you take a chair? | 座りませんか。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| The committee consists of five members. | その委員会は五人のメンバーから成る。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| He exists on 3,000 yen a day. | 彼は一日三千円で生活している。 | |
| Will you take on the job? | 君はその仕事を引き受けますか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| You must go to Harajuku. | あなたは原宿に行かなければならない。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| I'm working for a trading firm. | ある貿易会社に勤めています。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| Tom is always playing video games. | トムはいつもテレビゲームばかりしている。 | |
| Have you ever seen her? | あなたは今までに彼女に会ったことがありますか。 | |
| He made for the door. | 彼は戸口の方へ進んで行った。 | |
| Mayuko came directly home. | マユコはまっすぐ帰宅した。 | |
| The sun is shining in my face. | 太陽がまともに照り付けている。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I never go out without buying something. | 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| We adopted an alternative method. | 私たちは別の方法を採用した。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼はたいへん想像力に富んだ作家です。 | |
| Don't make such a mistake. | そんな間違いをするな。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 |