Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll leave this work to you. | この仕事は君に任せるよ。 | |
| I have not been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しくない。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| He has finished up his work. | 彼は仕事をすっかり仕上げた。 | |
| Sight is one of the five senses. | 視覚は五感の1つである。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| You should follow the doctor's advice. | 君は医者の忠告に従うべきだ。 | |
| We have to do without sugar. | 砂糖なしですまさなければならない。 | |
| A thick fog delayed our flight. | 濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。 | |
| He was looking for a good job. | 彼はよい職を探していた。 | |
| Have you ever seen a whale? | あなたは今まで鯨を見たことがありますか。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| He had the appearance of being half-starved. | その子は餓死しかかっているような様子をしていた。 | |
| You ought to have seen it. | 君にも見せたかったよ。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
| A few people clapped after his lecture. | 彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。 | |
| I handed the mike to him. | 私は彼にマイクを手渡した。 | |
| I almost got a perfect score. | もう少しで満点がとれたのに。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| The sick man's life is in danger. | その病人の生命は危険にひんしている。 | |
| His performance left nothing to be desired. | 彼の演奏は申し分なかった。 | |
| He did not live up to expectations. | 彼は我々の期待にそわなかった。 | |
| He is known as a great painter. | 彼は偉大な画家として知られている。 | |
| We fought hard for victory. | 勝利をめざして闘った。 | |
| Report to the emergency room. | 緊急室へ。 | |
| I couldn't make myself understood. | 私は話を通じさせることができなかった。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The girl has no mother. | その少女には母親がない。 | |
| I love you more than her. | 私は彼女よりあなたのほうを愛している。 | |
| Don't let him do it alone. | 彼に一人でそれをさせてはいけません。 | |
| My name was called after his name. | 私は彼の次に呼ばれた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I can scarcely believe it. | そんなこと信じられないね。 | |
| I'm not feeling well. | 私は気分が良くないのです。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| You may be late for school. | 君は学校に遅れるかもしれない。 | |
| What he said was over my head. | その人の言ったことはさっぱりわからない。 | |
| His soul was in heaven. | 彼の魂は天国にいた。 | |
| Do you have medical insurance? | 医療保険には入っていますか。 | |
| It's awfully cold this evening. | 恐ろしく寒いな、今日の夜は。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| I stayed up late last night. | 夕べ遅かったんです。 | |
| Can I speak to the doctor? | 先生と話したいのですが。 | |
| This is as heavy as lead. | これは鉛のように重い。 | |
| I got up about five. | 私は5時頃起きた。 | |
| Show me how to do it. | その仕方を教えてください。 | |
| Where's the aisle for vitamins? | ビタミン剤売り場はどこですか。 | |
| The doctor's remarks reassured the patient. | 医師の言葉はその患者を安心させた。 | |
| Are you sure of your answer? | あなたの答えで間違いない? | |
| His methods are not scientific. | 彼の方法は科学的ではない。 | |
| He is a lazy fellow. | 彼は怠け者だ。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼はヘビを恐れている。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| He tied the twigs into bundles. | 彼は小枝を束にした。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| The train was crowded with people. | その電車は人々で混雑していた。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| Strawberries are now in season. | いちごは今が出盛りです。 | |
| Let me go in place of him. | 彼のかわりにぼくに行かせて下さい。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| He doesn't show any interest in science. | 彼は科学には全然興味を示さない。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| He was made a fool of. | 彼は笑いものにされた。 | |
| I felt as if I were dreaming. | まるで夢を見ているかのような気分だった。 | |
| He was alarmed by the explosion. | 彼はその爆発にぎょっとした。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The game has been indefinitely postponed. | ゲームは無期延期になった。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| We made an appeal for support. | 私たちは支援を訴えた。 | |
| What is the acreage of your ranch? | あなたの牧場は何エーカーありますか。 | |
| You must act like a man. | 男らしく行動すべきである。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| He hammered at the window. | 彼は窓をとんとんたたいた。 | |
| He regretted not having taken my advice. | 彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。 | |
| I had to work overtime yesterday. | 私は昨日残業しなければならなかった。 | |
| He is in his early thirties. | 彼は30代前半です。 | |
| Proper qualifications are required for the position. | その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。 | |
| What's the bus fare? | バス賃はいくらですか。 | |
| My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| I have eight brothers and sisters. | 私には8人の兄弟姉妹がいます。 | |
| Anyone can do it. | 誰にでもそれは出来る。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| This dress is cheaper than yours. | このドレスはあなたのものほど高価でない。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| IMF stands for International Monetary Fund. | IMFというのは国際通貨基金を表している。 | |
| I don't regret coming here. | 私はここに来たことを後悔していない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He's got money to burn. | 彼はお金を腐るほど持っている。 | |
| That was a close shave. | 冷や汗ものだった。 | |
| This will do for the time being. | 目下のところこれで間に合うでしょう。 | |
| This silk feels smooth. | この絹は触ってなめらかな感じだ。 | |
| He did not know where to go. | 彼はどこへ行ったらいいか分からなかった。 | |
| It cannot be true. | それは本当のはずがない。 | |
| He accused us of wronging him. | 彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| An accident has happened. | 交通事故がおきました。 | |
| I believe that story. | 私はその話を信じる。 | |
| We congratulated her on her engagement. | 私たちは彼女の婚約を祝った。 | |
| His eyes are blue. | 彼の目は青い。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| I can't figure out what he means. | どうも彼の考えがよくわからない。 | |
| Two crows are flying in the sky. | 二羽のからすが空を飛んでいます。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| I have some work to clear up. | 私はかたづける仕事がいくつかある。 | |
| Don't write in red ink. | 赤インクで書いては行けない。 | |
| When did America become independent of England? | アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 | |
| He always worries about minor points. | 彼はいつもつまらぬことでくよくよする。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| May I put it down here? | ここに置いていいですか? | |
| I'm seeing them tonight. | 今夜彼らに会います。 | |
| Madonna is a beauty. | マドンナは美人だ。 | |
| The girl cried out for help. | 少女は助けを求めて大声で叫んだ。 | |
| The result is all that matters. | 結果だけが必要だ。 | |
| I was late for the last train. | 私は終電車に乗り遅れた。 | |
| We got many grapes. | 私たちはぶどうをたくさん手に入れた。 | |
| I'd love to come with you. | 私は君と行きたい。 | |
| Take care of yourself. | お体をお大事に。 | |
| Would it inconvenience you to go yourself? | ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。 | |
| There were several rooms still vacant. | まだ空き部屋がいくつかあった。 | |
| I gave my sister a dictionary. | 私は妹に辞書をあげた。 | |
| These hand-made articles differ in quality. | これらの手作りの品は品質が違っている。 | |
| We all anticipate seeing you next weekend. | 次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。 | |
| The apple fell from the tree. | りんごが木から落ちた。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He made me a suit. | 彼は私にスーツを作ってくれた。 | |
| A rope was thrown into the water. | ロープが水中に投げ込まれた。 | |
| The man built up a large fortune. | その男はおおきな財産を築き上げた。 | |
| You will gain nothing from doing that. | そうしたところで君には何もなるまい。 | |
| Ken is an eager student. | ケンは熱心な生徒です。 | |
| Guess what he told me. | 彼が何て言ったか、当ててみて。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| He kicked the ball. | 彼はボールを蹴った。 | |
| Are you bringing your camera? | カメラは持っていくのですか。 | |
| Well begun is half done. | 始まりがよければ半分できたも同じ。 | |
| Country life is healthier than city life. | 田舎の生活は都会の生活より健康的だ。 | |
| On my way home, I met him. | 家に帰る途中に、私は彼に会いました。 | |
| He is no better than a thief. | あいつは盗人も同然だ。 | |
| He made a grave mistake. | 彼は重大な間違いを起こした。 | |
| The earthquake caused widespread damage. | その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。 |