Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です。 | |
| I wonder why he is late. | 彼の帰りの遅いのが気になる。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| He found his missing brother at last. | 彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。 | |
| Don't make fun of other people. | 人をからかってはいけない。 | |
| This test doesn't have a time limit. | このテストに時間制限はありません。 | |
| Harry called at Tony's house. | ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| My belief is that he will succeed. | 私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。 | |
| This is the calm before the storm. | これは嵐の前の静けさだ。 | |
| You must be a good cook. | きっとお料理上手なんですね。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| Nothing is as precious as love. | 愛より尊い物はない。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| We offered him the house for $300,000. | 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 | |
| I specialize in medieval history. | 私は中世史を専攻している。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| Attendance is compulsory for all members. | 全員出席を義務づけられている。 | |
| The ship sails for Honolulu tomorrow. | その船は明日ホノルルに向かって出航する。 | |
| You had better not go. | いかない方がよい。 | |
| Tony's voice is nice. | トニーはいい声をしている。 | |
| I'll call you later. | あとで電話するね。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| I'm fond of playing shogi. | 私は将棋をすることが好きだ。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| The 1990s began with the Gulf War. | 1990年代は湾岸戦争で始まった。 | |
| I'll tell him that. | そう伝えます。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| The problem will soon be dealt with. | その問題はまもなく処理されるだろう。 | |
| He is just a kid. | 彼はまだほんの子供だ。 | |
| I need it ASAP. | 大至急お願い、なるべく早くお願いします。 | |
| This college was established in 1910. | この大学は1910年に創立された。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| He called me a coward. | 彼は私を臆病者呼ばわりした。 | |
| The colony declared independence. | その植民地は独立を宣言した。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| He has a good eye for art. | 彼は芸術に関しては目が肥えている。 | |
| I know that money isn't everything. | 私はお金が全てではない事を知っている。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| I want to be a pianist. | 私はピアニストになりたい。 | |
| The boy began to make noise. | その少年は騒ぎ始めた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| We cut our living costs. | 生活費を切りつめた。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| This is a special occasion. | 今回は特別な行事なんです。 | |
| He carved me a wooden doll. | 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| He attached great importance to the event. | 彼はその出来事を重大視した。 | |
| Tom wants to be a pilot. | トムはパイロットになりたがっている。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| The address on this parcel is wrong. | この小包の宛名が間違っている。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語を話すことはとても楽しいことです。 | |
| He denied knowing anything about it. | 彼はそのことについて何も知らないと言った。 | |
| He looked me in the face. | 彼は私の顔をまともにみた。 | |
| He didn't take an umbrella with him. | 彼はかさをもっていかなかった。 | |
| I went to a haunted house. | 私は、幽霊屋敷に行った。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| I'm happy to see you. | 私は君に会えてうれしい。 | |
| You should always think before you speak. | 常に考えてから物を言いなさい。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| I don't know all of them. | 私は彼らを皆知っているわけではない。 | |
| The boy fell and scraped his knee. | その男の子はころんでひざをすりむいた。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| Have you ever eaten raw fish? | 生の魚を食べた事がありますか。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| How about 12:45? | 12時45分はどうでしょう? | |
| I made this food myself. | この料理は私が作りました。 | |
| Ten years have passed since he died. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| I cannot eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| You brought it on yourself. | 自分でやったことだから仕方がないね。 | |
| He sold his own car without hesitation. | 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 | |
| I called for help. | 私は大声で助けを求めた。 | |
| Don't put the company in danger. | 会社を危険な目にあわせないで。 | |
| Be kind to old people. | 年をとった人たちに親切にしなさい。 | |
| It is you who are to blame. | 非難されるべきは君だ。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |
| You have to protect your family. | あなたは、自分の家族を守らなければならない。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| My brother is healthy. | 私の兄は健康だ。 | |
| UN stands for the United Nations. | UNは「国連」を表します。 | |
| All inventions grow out of necessity. | あらゆる発明は必要から生じる。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| Give me some milk. | 少々ミルクをください。 | |
| I like coffee hot. | コーヒーは熱いのが好きだ。 | |
| Do you believe war will start? | 君は戦争が起こると思うかね。 | |
| The English are said to be conservative. | イギリス人は保守的だと言われている。 | |
| Do you have any ID? | 身分証明をお持ちですか。 | |
| I listen to music. | 音楽を聴きます。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| Can you make yourself understood in Japanese? | 日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。 | |
| You won't succeed unless you work hard. | 一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。 | |
| I would like to see it. | それを見たいものです。 | |
| Who am I talking with? | 私は誰と話しているの? | |
| I got slapped on both cheeks. | 往復びんたを食らった。 | |
| English is not difficult to learn. | 英語は学ぶのが難しくありません。 | |
| Why are you crying? | どうして泣いているのですか。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| Please give me a hand. | ちょっと手を貸して。 | |
| I will go and take a look at the house. | 私はその家を見に行こうと思う。 | |
| Can you page someone for me? | 呼び出していただけますか。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| How well can you swim? | あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。 | |
| This may not suit your taste. | これはあなたの口に合わないかもしれない。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| He is on the radio. | 彼は今ラジオに出ている。 | |
| Kate made an apple pie. | ケイトはアップルパイを作った。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| How can I quit this job? | どうしてこの仕事を辞めることができよう。 | |
| There is a church near my house. | わが家の近くに教会がある。 | |
| You can read between the lines. | 行間を読みなさい。 | |
| Hurry up, or you'll be late. | 急ぎなさい、さもないと遅れますよ。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |
| How about 12:45? | 12時45分とかどう? | |
| I walked about aimlessly on the street. | 街を当てもなく歩いた。 | |
| He gives me the creeps. | 気色悪い奴だ。 | |
| He has lost his job. | 彼は失業してしまった。 | |
| The board is about two meters long. | その板は長さ約2メートルだ。 | |
| I'm sorry for being late. | 遅れて来てすいません。 | |
| I'll just cross that bridge when I come to it. | その時はその時さ。 | |
| The news took him by surprise. | そのニュースに彼はびっくり仰天した。 | |
| A lot of trees were cut down. | たくさんの木が切り倒された。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Is he at home? | 彼は在宅していますか。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| He ordered them to survey population growth. | 彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。 | |
| The factory produces cotton goods. | その工場は綿製品を生産する。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| We should obey the traffic rules. | 交通規制に従わなければならない。 | |
| Several newspapers published the story. | 幾つかの新聞はその話を載せた。 |