Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| I was born and raised in the country. | 私は田舎で生まれ育ちました。 | |
| I spilled some fruit juice on my new shirt. | 新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| The men on board were surprised to see five men on the island. | 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 | |
| He crossed the river in a small boat. | 彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East. | ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| We intended to stay there about two weeks. | 私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。 | |
| After the disaster, there was scarcely any water left on the island. | その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 道で遊ぶのは危険です。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| We are to meet in front of his house. | 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 | |
| People in these areas are growing hungrier each year. | これらの地域の人々は年々飢えてきている。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 | |
| It happened that we were in London then. | そのとき私たちはたまたまロンドンにいた。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Two crows are flying in the sky. | 二羽のからすが空を飛んでいます。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | 当時彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| What do you have in your hand? | 手に何をもっていますか。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| He's making a table in his workshop. | 彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。 | |
| He sat on the bench and crossed his legs. | 彼はベンチに座って足を組んだ。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 家の前に多数の車が駐車している。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| There is a great deal of traffic on this road. | この道路は交通量が多い。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | 人の物はよく見える。 | |
| Just wait for me there. | そこで待っててください。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| You may as well wait here. | あなたはここで待つほうがいい。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | だれがここでたばこをすっていたようなにおいがする。 | |
| We can see a church over there. | むこうに教会が見えます。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | うちの庭には花はほとんど何も見られません。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd. | 私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| He lived here ten years ago. | 彼は10年前にここにすんでいた。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Has he lived here for two years? | 彼は2年間ここに住んでいるのですか。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| It is nice and cool here. | ここは涼しくていい。 | |
| He is not a patient but a doctor in this hospital. | 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 | |
| He was kind enough to take us over to the island in his boat. | 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| The truck cut in front of my car. | トラックが私の前に割り込んだ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| There are some cookies in the jar. | クッキーが瓶の中に入っている。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I may have put the key somewhere in this room. | 私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| Refugees in Africa are seeking help. | アフリカの難民が救いを求めている。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. | その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 | |
| The children were playing in the middle of the street. | 子供たちが道の真ん中で遊んでいた。 | |
| I'm fed up with working here. | 私はここで働くのもううんざりだ。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| The houses stand near to each other. | 家々はお互いに近付いてたっている。 | |
| He is said to have been born in Africa. | 彼はアフリカで生まれたと言われている。 | |
| I have been living here for these ten years. | 私はこの10年ここに住んでいます。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| The tulips are in bloom in the flower bed. | 花壇のチューリップが咲いている。 | |
| There is one apple on the desk. | 机の上にリンゴが1個ある。 | |
| I have often been there. | 私はそこへは何度も行ったことがある。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| He came across the Atlantic in a small sailboat. | 彼は小さなヨットで大西洋を横断した。 | |
| I caught sight of her figure in the distance. | 私は遠くに彼女の姿を見つけた。 | |
| Is it far from here? | ここから遠いの? | |
| I'm afraid he won't be here until 1:00. | 1時まで帰ってこないのですが。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| Please step back and keep behind the line. | 線の内側にお下がり下さい。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| He has been waiting here some time. | 彼はここでかなりの時間待っていた。 | |
| My house is on the outskirts of town. | 私の家はその町の郊外にあります。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I have a feeling that I have been here before. | 私は以前ここへ来たことがあるような気がする。 | |
| He was standing by the gate with his hand in his pocket. | 彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| We took pride in our strength. | われわれは体力を自慢した。 | |
| If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. | もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。 | |
| I don't have a care in the world. | 私には悩みなど何もない。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| I arrived here safely early this morning. | 私は今朝早く無事当地に着いた。 | |
| What are you doing here? | こんなところで何しているの? | |
| I live in a rooming house. | 私は下宿しています。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The children are building sand castles on the beach. | 子供たちは浜辺で砂の城を作っている。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 |