Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He parked his car behind the building. | 彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| How long do we stop here? | ここにはどのくらい止まっていますか。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| He struck his fist on the table. | 彼はげんこつでテーブルをたたいた。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| I'll meet you in the lobby at three. | ロビーで3時に会いましょう。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. | 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 | |
| The birthrate is rapidly declining in this country. | この国では出生率が急速に低下している。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| I think it's true that he wasn't at the scene. | 彼が現場にいなかったのは本当だと思う。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| He was at home. | 彼は家にいた。 | |
| Each of the girls has a doll in her arms. | 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| Can't you reach the book on the shelf? | 棚の本に届きませんか。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| There's a hole in my coat. | 私のコートには穴が開いている。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | その川でスケートしたことがありますか。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| His house is on the opposite side of the street. | 彼の家はこの通りの向こうにあります。 | |
| That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. | あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| The soldier lay injured on the ground. | その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| We stayed in Hawaii over Christmas. | クリスマスはハワイで過ごした。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| It is the longest in the world. | 世界最長なのです。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| The ice on the lake is too thin to bear your weight. | その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| He disclosed to me that he had been in prison. | 彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。 | |
| He lives alone in an apartment. | 彼はアパートに一人で住んでいます。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| A female kangaroo carries its young in the pouch. | カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| I met her by chance on the train the day before yesterday. | 一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。 | |
| It is getting dark outside. | 外は暗くなってきています。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| China is the largest country in Asia. | 中国はアジアで最も広大な国である。 | |
| How many pens are there on the desk? | 机の上にあるペンは何本ですか。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| Andy hung his shirt up in the closet. | アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| There is a man at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| I have a cut here. | ここに切傷があります。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| They are manufacturing TV sets in this factory. | この工場ではテレビ受像機を製造しています。 | |
| There is a pair of scissors on the desk. | 机の上にはさみがあります。 | |
| I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. | こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中で彼とよく喋ります。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| He is considered one of the greatest scientists in our country. | 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| Watch TV here. | ここでテレビを見なさい。 | |
| I've never been there, but I think it's past that traffic light. | 行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。 | |
| We saw a little light in the distance. | 遠方に小さな明かりが見えた。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| We went sightseeing in Hokkaido. | 私たちは北海道に観光に行った。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| We had better go home rather than wait here. | ここで待つより家に帰った方がよかろう。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| You must have been surprised to meet me in such a place the other day. | 先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| It is dark outside. | 外は暗い。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| The air on top of the mountain was very thin. | 山頂の空気はとても薄かった。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| He had a little operation on his left leg. | 左足のちょっとした手術をした。 | |
| The dish fell on the floor with a crash. | 皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I would often go skating on the lake. | よく湖へスケートに行ったものだ。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| A young person is waiting for you outside. | 若い人が外であなたを待っています。 | |
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| Sit down on the bench. | ベンチに座りなさい。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 |