Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. | 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 | |
| It's in front of a restaurant on 42nd street. | 42ストリートのレストランの前です。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| The accident took place on the highway. | ハイウエイで事故が起きた。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| There are some beautiful roses in the vase. | 花瓶には美しいバラの花が生けている。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| The tanker has only a small crew on board. | タンカーには少数の乗組員しかいない。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| I know the man sitting over there. | 私は向こうにすわっている人を知っている。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| Nancy put her elbows on her knees. | ナンシーは膝の上に両肘をついた。 | |
| Don't you have a phone in your car? | 車に電話はないのかしら? | |
| There were bits of broken glass on the floor. | 床にガラスの破片が落ちていた。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| I got tired of lying in bed all day. | 1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| He lay at full length on the floor. | 彼は床の上に長々と横になった。 | |
| I may have left my umbrella in the bus. | バスに傘を忘れてきたかもしれない。 | |
| Could you put all of them in a large bag? | 全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。 | |
| He took me over to the island in his boat. | 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 | |
| A truck was standing in the middle of the road. | トラックが道の真ん中に止まっていた。 | |
| We had better not remain here. | ここにはいない方がよい。 | |
| There isn't any coffee in the house. | コーヒーの買い置きがなくなった。 | |
| I saw a house in the distance. | 遠くの家が見えた。 Tōku no ie ga mieta | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| There were storms in that region of the country. | その国のその地域ではよく嵐が発生した。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの注意書きを読みなさい。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Now that we are all here, we can start the farewell party. | みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| There's a hotel across the street. | その通りの向こう側にホテルがある。 | |
| He has just arrived here. | 彼は経った今ここに着いた。 | |
| He saved a child from drowning in a pond. | 彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| There is not much traffic on this road. | この道はあまり車が通らない。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| The calculator on the table is mine. | テーブルの上の電卓は私のです。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| On arriving in the town, he went straight to see her. | その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| The noise outside his window prevented him from sleeping. | 窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| There is a lamp on the ceiling. | 天井にランプが付いている。 | |
| I know the boy standing over there. | 私はむこうにたっている少年をしっています。 | |
| I have to change the batteries in the radio. | ラジオの電池をかえなければならない。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Don't be noisy in this room. | この部屋でさわいではいけません。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| You have been doing well at school so far. | 今のところあなたは学校でよくやっている。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 | |
| Lay it on the table. | それをテーブルの上に置きなさい。 | |
| I stayed at home instead of going out. | 私は外出せずに家にいた。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| I am already accustomed to sitting on tatami. | もう畳の上に座るのには慣れました。 | |
| I left my umbrella in the cab. | タクシーに傘を忘れてしまった。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| Drop by any time you are in town. | 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| He is not a patient but a doctor in this hospital. | 彼はこの病院の患者ではなく医者です。 | |
| I was born and raised in the country. | 田舎で生まれて育てられた。 | |
| Just wait for me there. | そこで待っててください。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| I'm at the airport now. | 今空港にいます。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas. | ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。 | |
| It's in the overhead compartment. | お席の上の棚の中に入っております。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| I am the happiest man on earth. | 私は地球上で一番幸せな男だ。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| Can you see fish swimming in the water? | 水中を魚が泳いでいるのが見えますか。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 | |
| What do you call a man who takes care of sheep in the field? | 草原で羊の世話をする人を何と言いますか。 | |
| We went to see turtles on the beach. | 私たちは浜辺にカメを見に行きました。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| He left his umbrella in the bus. | 彼は傘をバスの中に置き忘れた。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| Look at that picture on the desk. | 机の上にあるその写真を見なさい。 | |
| What are you doing here? | あなたはここで何をしているのですか。 | |
| He doesn't work here now, but he used to work here. | 彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が一冊あります。 | |
| He sat at the edge of the stream. | 彼は川のふちに腰を下ろした。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| The scar on his cheek hardly shows now. | 彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| Go straight down this street and turn right at the third light. | この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| He remained abroad ever since then. | 彼はその後ずっと外国に残っていた。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| There are so many stars in the sky, I can't count them all. | 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。 | |
| The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. | その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 |