Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stayed at home last night. | 私は昨夜、家にいた。 | |
| He has a store on the main road. | 彼は大通りに店を構えている。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| There is a flower shop near by. | 近くに花屋があります。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. | 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 | |
| The oranges in this bag are rotten. | この袋の中のオレンジは腐っている。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | その川でスケートしたことがありますか。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| I meet her at school now and then. | 私は時折学校で彼女に会う。 | |
| The bathroom is at the end of the hall. | バスルームは廊下の突き当たりにある。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| You can park here. | ここに駐車できますよ。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| The fly is on the ceiling. | ハエが天井にとまっている。 | |
| It's just around the corner. | すぐその角を曲がったところだ。 | |
| If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. | もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| It's very pleasant here in the mountains. | この山の生活は実に快適です。 | |
| The car accident took place just in front of me. | ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| I wish I had been there with you. | あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。 | |
| I like to sleep on a soft bed. | 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 | |
| I have to change the batteries in the radio. | ラジオの電池をかえなければならない。 | |
| He's a regular at the bars and pubs around here. | 彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。 | |
| He told me he would be here about seven. | 彼は、7時ごろここに来ると私に言った。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| She might not know that we are here. | ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。 | |
| Are you meeting someone here? | 君は誰かとここで出会うの。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| Are tickets for the concert available here? | コンサートのチケットはここで買えますか。 | |
| You can get a better look over here. | ここならもっとよく見えるよ。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| It looks as if autumn is really here. | もうすっかり秋めいてきました。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| He was able to get work in that town. | 彼はその町で職がみつかった。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| Show me what you have in your left hand. | 左手に持っているものを見せろ。 | |
| The weather is more changeable in mountain regions than in any other district. | 山国ほど天候の変わりやすいところはない。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには誰一人見えなかった。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| There used to be a bookstore on that corner. | あの角には、かつて本屋があった。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| There are billions of stars in the sky. | 空には何十億もの星がある。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| We can see thousands of stars in the sky. | 空に数千の星を見ることができる。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| He is in front of the door. | 彼はドアの前にいます。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| How many people are on board? | 乗客は何人ですか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Let's swim over there. | 向こうの方で泳ごう。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| I was searched by the customs officers at the airport. | 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. | |
| The bus stop is close by. | バス停はすぐそこにあります。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| I hear footsteps outside. | 外で足音が聞こえる。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| He must be working late at the office. | 彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| Yours is over there. | あなたのは向こうにあります。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| I once lived in Rome. | 私はかつてローマに住んだことがある。 | |
| It's at the back of the building. | そのビルの後ろですよ。 | |
| The usual business hours in this office are from nine to five. | この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels. | もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 角の劇場に行くところです。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| As is often the case with him, he left his textbook at home. | 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| The river is shallow here. We can walk across. | 川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。 | |
| He was kind enough to take us over to the island in his boat. | 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 | |
| I'm a stranger here myself. | 私もこの辺は始めてです。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| It was in London that I last saw her. | 私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。 | |
| There are many ships in the harbor. | 港には、たくさんの舟がいる。 | |
| The girl had a telescope in her hand. | その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| I went swimming in the sea. | 私は海に泳ぎにいった。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| I have never been there myself. | 私自身は一度もそこへ行ったことはない。 | |
| There are ten thousand students in this university. | この大学には1万人の学生がいる。 | |
| Let's go and see him there. | そこへ彼に会いに行こう。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| It is located at the foot of Mt. Fuji. | それは富士山の麓にある。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| A form appeared from over there. | あそこから人影が見えた。 | |
| Were you here last week? | あなたは先週ここにいましたか。 | |
| The flowers in the vase are roses. | 花瓶の中の花はバラです。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| The parcel will be kept at the post office until you call for it. | 取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| My parents live in the country. | 私の両親はいなかに住んでいます。 |