Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| He holds stocks in this company. | 彼はこの会社の株を持っている。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Sorry, I'm a stranger here. | すいません。この辺に詳しくないのです。 | |
| I met an old student of mine in London. | ロンドンで昔の教え子に会ったよ。 | |
| I don't know because I wasn't there. | そこにいなかったら知らないよ。 | |
| Is there life on other planets? | 他の惑星には生命が存在しますか。 | |
| A crowd gathered at the scene. | 現場に野次馬が集まった。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| Hang your coat on the hook. | 掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| Look! There's a cat in the kitchen. | ほら!台所に猫がいる。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| The sun disappeared behind a cloud. | 太陽が雲のかげに隠れた。 | |
| "Where is my notebook?" "It is on the chair." | 「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| There is a big park near our school. | 私たちの学校の近くに大きな公園があります。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| He is one of the greatest scientists in the world. | 彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。 | |
| I'm living in the city. | 俺は今、都会に住んでいる。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| There is a glass on the table. | テーブルの上にガラスのコップがある。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| I hear that his father is abroad. | 彼のお父さんは外国にいるそうだ。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | 向こうに立っている男性がその店のオーナーです。 | |
| It is dangerous to cross the street here. | ここで通りを渡るのは危険です。 | |
| You should arrive at school before nine. | 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| I found your letter in the mailbox. | あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| There are a few books in the bag. | かばんの中に本が2、3冊入っています。 | |
| There are some shops near my house. | 私の家の近くに何軒か店があります。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は家にいるのだろうか。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Always keep a handkerchief in your pocket. | いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| He sits in this chair when he watches television. | 彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。 | |
| It is still light outside. | 外はまだ明るい。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| Wait here till I return. | 私が戻るまでここで待っていなさい。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| That child dug a tunnel in the sandpit. | その子は砂場にトンネルを掘った。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| Not a sound was to be heard in the concert hall. | 音楽会場では物音1つ聞こえなかった。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| It was careless of her to leave her umbrella in the bus. | バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| How long do you plan to stay in this country? | この国はどのぐらいいるつもりですか。 | |
| He seated himself next to me. | 彼は私の隣に座った。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| They are in the kitchen. | 彼らは台所にいます。 | |
| We saw the tower in the distance. | 遠くに塔が見えた。 | |
| Someone is at the front door. | だれかが玄関にきているよ。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| Swimming in the pond is dangerous. | その池で泳ぐのは危険です。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| The car is parked in front of the building. | その車はビルの前に駐車されている。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| There is an apple on the desk. | 机の上にリンゴが一つあります。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Will he be here soon? | 彼はまもなくここへ来ますか。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| I am a stranger here. | 私はこの辺は、よく知りません。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| When do you leave here? | いつここを発ちますか。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| We have been here long enough. | 私たちはもうずいぶん長くここにいます。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 |