Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んでそこに座った。 | |
| In most Western countries, young people come of age at 18 or 21. | 西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| Please lie still on the bed. | 静かにベッドに横になってください。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| Would you like to wait in the bar? | バーでお待ちになりますか。 | |
| The clean towels are in the drawer. | きれいなタオルは引き出しにあります。 | |
| I've been there already. | そこには前に行ったことがある。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| Who put this paper here? | ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| You'd better eat everything that's on your plate. | お皿に取ったものは全部食べなさい。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Let's set up a sign here. | ここへ看板を立てよう。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| I like the red ones on the shelf. | 私はそのたなの上の赤いのが好きです。 | |
| There used to be a small castle on this hill. | 昔はこの丘の上に小さな城があった。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
| I sat between Tom and John. | 私はトムとジョンの間に座った。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| He says he must get rid of the mice that are in the attic. | 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| We are leaving here soon. | 私達はすぐに当地を発つ。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| I applied for a position in the office. | 私はその会社に職を求めた。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| I want to stay here. | 私はここにいたい。 | |
| Jack reached out for the magazine on the shelf. | ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| There are few houses around here. | このあたりは人家がほとんどない。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| They keep a lot of animals in the zoo. | 動物園ではたくさんの動物を飼っている。 | |
| This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ。 | |
| Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. | アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido then? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| A bone stuck in my throat. | 骨が喉にひっかかった。 | |
| He's building up a network of acquaintances outside his office. | 彼は社外で人脈を築いている。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| I was at the party. | 私はパーティーに出席した。 | |
| Studying abroad is very common now. | 今や留学は大流行だ。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| He will soon get used to the climate here. | 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I met her by accident at the bus stop. | 私は偶然に彼女とバス停で会いました。 | |
| He ought to have arrived here. | 彼はもうここに着いているはずなのに。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| What do you have in your hand? | 手に何をもっていますか。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| There is a man at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| He left his umbrella in the bus. | 彼は傘をバスの中に置き忘れた。 | |
| If he had been there, I could have given him your message. | もし彼がそこにいたら、あなたのメッセージを彼に伝えることができたのに。 | |
| Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. | 残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| Lately, we see crows everywhere. | 最近、あらゆる所でカラスを見かける。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| We often come across Japanese tourists in this area. | この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| Helen telephoned me that she had arrived in London safely. | ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。 | |
| He's staying at a hotel. | 彼はホテルに泊まっている。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| He sat on the bench in the park. | 彼は公園のベンチに腰をかけた。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| A pair of gloves was left in the taxi. | 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 | |
| I was asked to wait here. | 私はここで待っているように頼まれました。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| He is said to have been born in Africa. | 彼はアフリカで生まれたと言われている。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I think that actress is one of the most beautiful women on earth. | あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| He took his place at the foot of the table. | 彼はテーブルの末席についた。 | |
| The garage is at the side of the house. | ガレージは家のそばにあります。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. | サンプルは世界200の医療機関から収集された。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| Let's sit here on the grass. | ここの芝生に座りましょう。 | |
| Manual labor is necessary in this company. | この会社では肉体労働が必要です。 | |
| The leather jacket has worn out at the elbow. | その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Swimming in the sea is great fun. | 海で泳ぐのはとてもおもしろい。 | |
| Please describe what occurred there. | そこで何が起こったか詳しく述べてください。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| He stood behind the chair. | 彼はいすの後ろにたちました。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。 |