Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| The calculator on the table is mine. | 机の上のカルキュレーターは私のです。 | |
| May I lie on the sofa? | ソファーに横になってもかまいませんか。 | |
| There's a pea in my right nostril. | 右の鼻に豆が入ってしまいました。 | |
| It was a bag that I lost in the room yesterday. | 私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| The cat is sleeping on the sofa. | 猫がソファーでねむっている。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| I would often go skating on the lake. | よく湖へスケートに行ったものだ。 | |
| My work at school was well above average. | 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| I feel like going out rather than staying at home today. | 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 | |
| He pretends that he's a stranger here. | 彼はここではよそ者の振りをする。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| There are five other guests at the hotel. | ホテルには、ほかに5人の客がいます。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| I have been here several times this year. | 今年は数回ここに来ている。 | |
| His name is known to everybody in our town. | 彼の名は町のみんなに知られている。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| I live in this house by myself. | 私は1人でこの家に住んでいます。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| He is not sitting on a bench. | 彼はベンチに腰を下ろしていません。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| Who in the world is the fellow over there? | 向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。 | |
| Most living creatures in the sea are affected by pollution. | たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 | |
| His house is near the subway. | あの人の家は地下鉄の最寄りにある。 | |
| He sat in front of me. | 彼は私の前に座った。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| The death penalty had been done away with in many states in the USA. | アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 | |
| I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| I'm living in the city. | 俺は今、都会に住んでいる。 | |
| How long have you been here? | 当地に来てからどのくらいになりますか。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| I looked all over the house for that letter. | その手紙を家中探した。 | |
| For the time being, I intend to stay at a hotel. | 私は当分ホテルにいるつもりです。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を書けばよいか教えていただけますか。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| Don't forget to put a stamp on your letter. | 手紙に切手を貼るのを忘れるな。 | |
| Where did you find it, at school or at home? | どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で? | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| What is in the desk? | その机の中に何があるのですか。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| This is a snapshot of my wife on the beach. | これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。 | |
| Do we have to lie flat on the ground? | 地面にぴったり伏せなくてはなりませんか。 | |
| You can hear the sound of the sea in this hotel room. | このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| She kept her valuables in the bank for safety. | 貴重品は安全のために銀行に預けていた。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| There were no railroads in Japan at that time. | 当時、日本には鉄道が無かった。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| He tucked the handkerchief in his pocket. | 彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。 | |
| I met Fred on the street. | 私は通りでフレッドに会った。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| If she were here now, I could tell her the truth. | もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| It has been over three years since I moved here. | ここに引っ越してから3年以上になる。 | |
| He is standing on the hill. | 彼は丘の上に立っている。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| What would you do if you met a lion here? | ここでライオンに出会ったとしたらどうしますか。 | |
| There were plenty of guests in the hall. | ホールにはたくさんの客がいた。 | |
| I am able to swim here. | 私はここで泳ぐことができます。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| He was standing by the gate with his hand in his pocket. | 彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。 | |
| The child was hiding behind a big tree. | その子は大きな木の陰に隠れていた。 | |
| He sprawled out on the sofa next to me. | 彼は私の横でソファーにゆったりと座った。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I sat waiting on the bench. | 私はベンチに腰掛けて待った。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| Just step right over there. | あそこに進んでください。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| Who is the girl standing at the door? | ドアのところに立っている少女は誰ですか。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| This house is ten years old, but that house over there is quite new. | この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。 | |
| I had a sharp pain in my chest yesterday. | 昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in a sailboat. | 彼はヨットで太平洋を横断した。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| It's at that counter. | あそこのカウンターです。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| How is it going in the fish market? | 魚市場の景気はどうですか。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| Please call me at my hotel later. | あとでホテルに電話を下さい。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| He used to live here. | 彼は以前ここに住んでいた。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| We might as well walk home as try to catch a taxi here. | ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。 |