Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| Many international conferences have been held in Geneva. | 多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| He was living in London when the war broke out. | 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 | |
| Your bag is on my desk. | あなたのかばんは私の机の上にありますよ。 | |
| He sat in front of me. | 彼は私の前に座った。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| I was raised in Yokohama. | 私は横浜で育った。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| I did not live in Sanda last year. | 私は去年三田に住んでいませんでした。 | |
| The dog lying on the grass is mine. | 芝生に横になっている犬は、私の犬です。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| I've been there already. | そこには前に行ったことがある。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| The burglar locked the couple in the basement. | 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| I have left my umbrella in a bus. | 私はバスの中にかさを忘れてしまった。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels. | もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. | 濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。 | |
| I asked for a table over there. | あのテーブルをお願いしたいのですが。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| Last summer, I worked part time on the farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| Children are playing at the back of the house. | 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| Nobody in the world wants war. | 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 | |
| Such an event is quite common here. | そのような事件は当地ではざらにある。 | |
| More than five years have passed since I came to live in this house. | 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのへんはよく知りません。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| Please sit down on this chair. | このいすにお掛けください。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| The girl drawing a picture in the first row is my niece. | 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| Ask her if she'll sew up the hole in your jeans. | おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| I was swimming in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| Do you see that ship near the island? | 島のそばにあるあの船が見えますか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I was born and brought up in Matsuyama. | 私は松山に生まれて育った。 | |
| He took his place at the foot of the table. | 彼はテーブルの末席についた。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| He lived there by himself. | 彼は一人でそこに住んでいた。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| When the bomb exploded, I happened to be there. | 爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Where did you find it, at school or at home? | どこでそれを見つけたの、学校、それとも家で? | |
| My uncle was standing there with his arms folded. | 私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。 | |
| He studied law at Harvard. | 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| We live in the country during the summer. | 夏の間、私たちは田舎で生活する。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| There has been another case of cholera in the neighborhood. | 近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| The city hall is in the center of the city. | 市役所は市の中心にある。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| Look at the sports car over there. | あそこのスポーツカーを見なさい。 | |
| There are few apples in the basket. | かごの中にはほとんどリンゴがない。 | |
| We live in the neighborhood of the school. | 私たちは学校の近くに住んでいる。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| I got a temporary job at the firm. | 私はその会社で臨時の仕事を得た。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| I see a flower on the desk. | 机の上に花が見える。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| She will be there by now. | 今頃彼女はそこにいるだろう。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| There was a small audience in the hall. | ホールには聴衆はあまりいなかった。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| I'll never forget talking with him there. | そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。 | |
| Let's stop at the next gas station. | 次のガソリンスタンドに寄ろうよ。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| He holds a high position at the company. | 彼は会社で高い地位にあります。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| Is Japanese taught in your school now? | あなたの学校では今日本語を教えていますか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| There is not much traffic on this road. | この道はあまり車が通らない。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| There is a hole in your sock. | 靴下に穴が開いているよ。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が一冊あります。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| It's dangerous for a beginner to swim here. | 初心者がここで泳ぐのは危険だ。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| Jack isn't here. He may have missed his usual bus. | ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。 | |
| Don't phone me while I'm at the office. | 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。 |