Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We put the skis on the top of our car. | 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 | |
| My uncle works in this office. | 私のおじはこの事務所で働いている。 | |
| Look at the picture at the top of the page. | ページの上部の写真を見てごらんなさい。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| There's a hotel across the street. | 通りの向こう側にホテルがある。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| He quickly made friends with the new boy on the block. | 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が1冊ある。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| The manager sat on the bench with his arms folded. | 監督は腕組みをしてベンチに座っていた。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| This tradition is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Keep the money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| You are to stay here. | 君はここにいなさい。 | |
| He examined the house with an eye to opening a store there. | 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I saw a cottage in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| Living in a large city has many advantages. | 大都市に住むことには多くの利点がある。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| There is almost no violence in that city. | その市にはほとんど暴力事件はない。 | |
| It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He started his voyage around the world in his sailboat. | 彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。 | |
| Start a new paragraph here. | ここで改行しなさい。 | |
| It's because I was asked to come that I'm here. | 私がここに来ているのは来るように言われたからです。 | |
| There's a telephone in the hall. | ホールに電話がある。 | |
| What is in the desk? | その机の中に何があるのですか。 | |
| Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。 | |
| My brother was injured in the car accident. | 私の兄は交通事故でけがをした。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| It was careless of you to leave your camera in the taxi. | タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。 | |
| A lot of children gathered in the garden. | たくさんの子供が庭に集まった。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここではたばこを控えてくれ。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| I cooled my heels for one hour outside his office. | 事務所の外で1時間待たされた。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Your bag is on my desk. | あなたのかばんは私の机の上にありますよ。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| There's somebody here who did it, isn't there? | だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| Don't leave here until you have done it. | それをやってしまうまでここを出てはならん。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町にはたくさんの公園がある。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| I was raised in Yokohama. | 私は横浜で育った。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| Is there a knife in the kitchen? | 台所にナイフがありますか。 | |
| It's the sort of day when you'd like to stay in bed. | 寝床にずっといたいような日だ。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I parted from him on the street. | 私は彼と通りで別れた。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| I would rather you stayed at home. | あなたに家にいてもらいたい。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| I stay in Osaka. | 私は大阪在住です。 | |
| He seated himself next to me. | 彼は私の隣に座った。 | |
| I'll write it on the blackboard. | 私はそれを黒板に書きましょう。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりをよく知りません。 | |
| May I put it down here? | ここに置いていいですか? | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Do you happen to know of a cheap hotel near here? | ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。 | |
| "Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| There is no air on the moon. | 月には空気がない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We had a casual meeting on the crowded street. | 私たちは混雑した通りで偶然出会った。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| There's only one store on the island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| While in Europe, she visited Rome. | ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は家にいるのだろうか。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。 | |
| I hope this treaty will contribute to peace in the world. | 私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| We rode on a boat. | 私たちは船に乗って行った。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| The bags were piled up behind him. | そのバッグは彼の後に積み重ねられていた。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| When are you to leave here? | あなたはいつここを発つことになっていますか。 | |
| I have some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けている物があります。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| The truck dumped the sand on the ground. | トラックは砂を地面にどさっと落した。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 |