Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| He made a speech in front of many people. | 彼はたくさんの人々の前で演説した。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| I saw a figure approaching in the distance. | 遠くから人影が近づいてくるのがみえた。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| What's the nationality of that cameraman over there? | あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。 | |
| If you're ever in the area, give me a call. | こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。 | |
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| It's the best job in the world! | 世界でいちばんいい仕事だものね。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| We moved here separately three years ago. | 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate. | この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。 | |
| Instead of going to school, he stayed at home. | 彼は学校に行かずに家にいた。 | |
| Don't leave here until you have done it. | それをやってしまうまでここを出てはならん。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| We made a promise to meet at school. | 我々は学校であう約束をした。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| I parted from him on the street. | 私は彼と通りで別れた。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Our dog buries its bones in the garden. | 家の犬は庭に骨を埋める。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、実家にいます。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Could you sign here? | ここにサインしてください。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| The clouds floating in the sky are beautiful. | 空に浮かぶ雲が美しい。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中たばこをやめなければならなかった。 | |
| My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. | 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| I have to stay at a hotel near the airport tonight. | 今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| There is a vase on the table. | テーブルの上に花瓶がある。 | |
| I didn't go, but stayed at home. | 私は行かないで、家にいた。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free. | リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| This book goes on the top shelf. | この本は戸棚の上です。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人がいた。 | |
| He lived in the center of London. | 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを去ろうとしている。 | |
| There is a fairly small number of students at this university. | この大学はかなり生徒数が少ない。 | |
| How long do you plan to stay in this country? | この国はどのぐらいいるつもりですか。 | |
| I have just arrived here. | 私はここにちょうど着いたばかりです。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| How will they get through the cold winter in that tent? | どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| They live in the house opposite to ours. | あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。 | |
| The man sitting next to me spoke to me. | 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| It has been just a week since I arrived in New York. | 私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| I was in the hospital for a week. | 一週間入院していたです。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| He was standing behind the door. | 彼はドアの後ろに立っていました。 | |
| You will have to wait there about an hour. | そこで1時間くらい待たなければならないでしょう。 | |
| The notes are at the bottom of the page. | 注はページの下欄についている。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠くに船を見付けた。 | |
| It's like summer outside. | 外は、夏みたいだよ。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| He is supposed to be at home today. | 彼は今日は家にいるはずです。 | |
| No one knows whether there will be a war in the Middle East. | 中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| There are few places to park around here. | このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の前には湖がある。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| It was so noisy there that I couldn't make myself heard. | そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の席に座っていた。 | |
| He lived there by himself. | 彼は一人でそこに住んでいた。 | |
| Let's stop at the next gas station. | 次のガソリンスタンドに寄ろうよ。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。 |