Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| I wrote a letter to my parents at home. | 私は故郷の両親に手紙を書いた。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country. | 昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。 | |
| I've been there a few times. | そこへは何回か行ったことがある。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | この間彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| There are no pens on the desk. | 机の上にペンが一本もありません。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| The bathroom is at the end of the hall. | バスルームは廊下の突き当たりにある。 | |
| I'm staying at the Sheraton Hotel. | わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| Who in the world is the fellow over there? | 向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。 | |
| Put the book on the top shelf. | その本はいちばん上の棚に置いてください。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| "Where is my notebook?" "It is on the chair." | 「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| What is that greasy stuff on your shirt? | シャツについているべとべとしたものは何ですか。 | |
| Stay here for as long as the food supply holds out. | 食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| He spoke with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえて話した。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| The magazines are piled up next to the table. | 雑誌はテーブルの脇に積んである。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| I searched in my pocket for a coin to make a phone call. | 電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| There used to be rice fields around here. | このあたりは昔、田んぼだったんだよ。 | |
| Is there a zoo in the park? | その公園には動物園がありますか。 | |
| You should keep your valuables in a safe place. | 貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。 | |
| Would you put this in the safety deposit box? | セーフティーボックスに預かってくれないか。 | |
| You can hear the sound of the sea in this hotel room. | このホテルの部屋から海の音が聞こえる。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| Marriages are made in heaven. | 縁は異なもの。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| A big ship is anchored near here. | 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 | |
| The school is located at the foot of a hill. | その学校は丘のふもとにあります。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| I've been invited there, too. | 私もそこに招待されています。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| The prince was lost in the woods. | 王子は森で道に迷った。 | |
| His sisters as well as he are now living in Kyoto. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| When do you leave here? | いつここを発ちますか。 | |
| There is much that is good in the world. | 世の中にはよいものがたくさんある。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| There is no sugar in the bowl. | はちには砂糖が全然ない。 | |
| Mold grew on the boots. | 長靴にかびが生えた。 | |
| He told me he would be here about seven. | 彼は、7時ごろここに来ると私に言った。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| There are many cultures on Earth. | 地球上にはたくさんの文化がある。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| He seated himself next to me. | 彼は私の隣に座った。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| Put the garbage outside. | ごみを外に出しなさい。 | |
| I would rather read a book at home than go out tonight. | 今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| I am all alone in a foreign country. | 私は外国でまったくひとりぼっちです。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| He warmed himself at the stove. | 彼はストーブで体を暖めた。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| Let's go and see him there. | そこへ彼に会いに行こう。 | |
| Do you sell desk lamps here? | ここで電気スタンドは売っていますか。 | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| Kyoko is lying on the grass. | 京子は草の上に横になっています。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| We gather here once a week. | 私たちは週に1回ここに集まる。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| It is a great pleasure to be here. | ここにいるのはとても楽しい。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| We will have lived here for a year next March. | 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| There is a post office in front of my house. | 私の家の前に郵便局があります。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. | この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| They were fighting on the street. | 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| I'll write it on the blackboard. | 私はそれを黒板に書きましょう。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| There is a tinge of red in the eastern sky. | 東の空が赤みを帯びている。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I would quit before I would do that job in this company. | この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| I went swimming in the sea. | 私は海に泳ぎにいった。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| There used to be a pond around here. | 以前このあたりに池があった。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He is a student at a high school. | 彼は高校の生徒です。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| They heard a gun go off in the distance. | 遠くで銃の発射される音が聞こえた。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が地平線の上に昇った。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| There's a church behind my house. | 私の家の後ろには教会がある。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| Tell me what you have in your hand. | 手になにを持っているか私に教えてください。 |