Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Danny has no sense of beauty. | ダニーには美的センスがない。 | |
| Jimmy was hurt in a traffic accident. | ジミーは交通事故でけがをした。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| If anyone can do it, Bill can. | それをするにはビルがうってつけだ。 | |
| Tom is doing well in his lessons at school. | トムは学校の勉強をよくやっている。 | |
| Tom trained his dog to bark at strangers. | トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。 | |
| Bill was canned from his job last week. | ビルは先週仕事を首になった。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| We will begin the meeting when Bob comes. | ボブがきたら会議を始めます。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| We lost sight of Jim in the crowd. | 私達は人込みでジムを見失った。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| Is there a Percy in your class? | パーシーという人が君の組にいますか。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカの少年です。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| Bill did not commit the crime. | ビルはその罪を犯していなかった。 | |
| He didn't tell John about the accident. | 彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。 | |
| Tom made a promise to come home early tonight. | トムは今夜早く帰ると約束した。 | |
| It looks like Tom won the race. | トムはそのレースに勝ったらしい。 | |
| Jack is bound to succeed this time. | ジャックは今回は必ず成功する。 | |
| Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 | |
| Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him. | サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| Tom is heavier than Jack by ten pounds. | トムはジャックよりも10ポンド重い。 | |
| George was broken-hearted. | ジョージは失恋した。 | |
| Everybody praised Ken for his great courage. | みんながケンの大変な勇気をほめた。 | |
| Tom came home early yesterday. | トムはきのう早く帰って来ました。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| May I speak to Bill? | ビルさんとお話できますか? | |
| John can't bear the noise. | ジョンはその音を我慢できない。 | |
| Jim's father always comes home late. | ジムの父は帰宅が遅い。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money. | マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| I've heard Jim rejected the proposal. | ジムはその申し出を断ったそうですね。 | |
| I haven't seen Tom lately. | 私は最近トムに会っていない。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| Tom usually goes to bed at ten-forty. | トムは普通10時40分に床に就きます。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | あさってはトムの誕生日だ。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰りなさいビル。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸せです。 | |
| Tom was asked to appear on television. | トムはテレビに出演するようにいわれた。 | |
| Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates. | ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
| Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
| Dennis lay flat on the floor. | デニスは床に平らになった。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. | ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| We all went to the party except Joe. | ジョー以外は全員パーティーに行きました。 | |
| Tony heard her voice and stopped playing the piano. | トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。 | |
| Bob is kind to those around him. | ボブはまわりの人に親切だ。 | |
| I'd like to speak to John. | ジョンは今お手すきですか。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| Tom likes to knit. | トムは編み物をするのが好きだ。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Bill was adamant that she should obey him. | ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。 | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| Jim sometimes has disagreements with his wife. | ジムさんは時々、妻といさかいをする。 | |
| If Bob had taken my advice, everything would be all right now. | もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Daisuke climbed to the summit. | 大輔は頂上に登った。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| John comes from Florida and his wife from California. | ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Alan Tate and I looked at one another for a while. | アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| Harry left his family 200 million yen when he died. | ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。 | |
| John did even better than was expected. | ジョンは期待以上によくやった。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
| John employs 200 workers. | ジョンは200人の労働者を雇っている。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよくおもちゃでひとり遊びをする。 | |
| Tim settled down after he got married. | ティムは結婚してから落ち着いた。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| Joe's nuts about the girl. | ジョーはその女の子にすっかり参っている。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| Tom is going to apply for a job with a computer company. | トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| Tom thanked me for the gift. | トムは彼に贈り物のお礼を言った。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| Ken was worried about the exam and everything. | ケンは試験のことなど心配していた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| That's Carl. | カールだわ。 | |
| The cold air revived Tom. | ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。 | |
| Tom did well considering his age. | トムは年の割にはよくやった。 | |
| Tom is the captain of this baseball team. | トムはこの野球チームのキャプテンだ。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| Happy Valentine's Day. | バレンタインデーおめでとう。 | |
| Please give my best regards to Tom. | トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael? | もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。 | |
| He's much younger than Tom. | 彼はトムよりずっと若い。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| John stood still with his eyes fixed on something strange. | ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。 | |
| He is busier than Taro. | 彼は太郎より忙しい。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. | トムは女の子に電話するのに慣れている。 | |
| Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Sam is two years younger than Tom. | サムはトムより二つ下だ。 | |
| This house is about the same size as Peter's. | この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。 | |
| The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him. | 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。 | |
| Jim was afraid of physical labor. | ジムは肉体労働がいやになった。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 |