Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John will be here in five minutes. | ジョンは5分もすればここに来るでしょう。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absences from class. | 先生はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| Tom got angry at the children. | トムはその子供たちに腹を立てた。 | |
| Ken is not the type of person who loses his temper easily. | ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Tony liked his job very much. | トニーは自分の仕事がたいへん好きでした。 | |
| Sam is two years younger than Tom. | サムはトムより二歳年下です。 | |
| John has the complete collection of Sam's music. | ジョンはサミーのレコード全集を持っている。 | |
| Tony carved his name on a tree with a knife. | トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 | |
| Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| How's everything these days, Frank? | 最近調子はどうフランク? | |
| Ken hit on a good idea. | ケンはうまい考えを思いついた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Mike can't play baseball well. | マイクは野球が上手にできない。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| John lives above his means. | ジョンは収入を越えた生活をしている。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| John is not my brother, but my cousin. | ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| Both Bill and Mac are crazy about computers. | ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| Henry wants to see you. | ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| Nice to meet you, Ken. | 初めましてケン。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| I am talking with Tom. | 私はトムと話しています。 | |
| John did a brave thing. | ジョンは勇敢なことをした。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| Masao belongs to the tennis club. | 正夫はテニスクラブに入っています。 | |
| Bob and I are great friends. | ボブと僕は親友だ。 | |
| Tom hurt himself. | トムは怪我をした。 | |
| Max looked into the mirror all the time he was talking. | マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| Which are Taro's? | どれとどれが太郎のものですか。 | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Johnny kept planting apple seeds for 46 years. | ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 | |
| Akira is a good tennis player. | アキラは上手なテニス選手です。 | |
| Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. | ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。 | |
| Tom is at the door. Please ask him in. | トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの? | |
| John had to get along on a shoestring. | ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Tom has grown in strength. | トムは体力がついてきた。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| Jim slipped on the icy road and got hurt. | ジムは凍った道で滑って怪我をした。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をやってんだ? | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| Ken plays soccer every day. | 健は毎日サッカーをする。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| George hit him in the stomach. | ジョージは彼の腹を殴った。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰っていらっしゃい。 | |
| Donald doesn't like people who speak ill of others. | ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. | ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| Bill was late for school as usual. | ビルはいつものように学校に遅刻した。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Sam helps whoever asks him to. | サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。 | |
| The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
| Tom is going to apply for a job with a computer company. | トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。 | |
| I sat between Tom and John. | 私はトムとジョンの間に座った。 | |
| Jack's problem is that his wife spends more than he earns. | ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 | |
| Jack isn't here. He may have missed his usual bus. | ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。 | |
| Tom gave me a pen. | トムは私にペンをくれた。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
| It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. | それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| We lost sight of Jim in the crowd. | 私達は人込みでジムを見失った。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
| Bob became an engineer. | ボブは技師になりました。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. | たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。 | |
| Masao won't come here, will he? | まさおはここに来ないでしょうね。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
| Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college. | フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。 | |
| Paul put on gloves before going out. | ポールは出かける前に手袋をした。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| We all went to the party except Joe. | 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 | |
| I know the reason why Tom was angry with them. | 私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| George Washington was born in 1732. | ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。 | |
| Napoleon called the English a nation of shopkeepers. | ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| I bought John an album. | 私はジョンにアルバムを買ってあげた。 | |
| Mike is popular among the girls because he is the star of the team. | マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| He is much older than Ken. | 彼はケンよりずっと年上です。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| Suddenly, Jack realized what had happened to him. | 突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| Bob was born in the same year as you. | ボブは君と同じ年に生まれた。 | |
| Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| That student is Tom. | あの生徒がトムです。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Jim will accept your proposal. | ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。 | |
| I haven't seen you for a long time, Bill. | やあビル、随分久しぶりだね。 | |
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| That man is Perry Mason, the lawyer. | あの男は弁護士のペリー・メースンだ。 | |
| Bob can no more swim than a hammer can. | かなづち同様ボブは泳げない。 | |
| It will not be long before Scott gets well. | スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| John stayed at home as he was told. | ジョンは言われた通りに家に居た。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| George accompanied me home. | ジョージは私の家までついて来てくれた。 | |
| Bob is such a nice person that everybody likes him. | ボブはとても良い人なのでみなに好かれている。 | |
| Did you hear that, Mike? | マイク、今の話聞いたかい。 | |
| Dick passed the photo to me. | ディックは私に写真を渡した。 | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| John is not the man he was three years ago. | ジョンは3年前の彼とは違う。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| I saw Tom play tennis. | 私はトムがテニスをするのを見た。 |