Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Bill has stock in that company. | ビルはあの会社の株を持っている。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか。 | |
| Brian intends to strictly limit the money he uses. | ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。 | |
| Sam is a philosopher, isn't he? | サムはあきらめのいいほうだろう? | |
| You despise Nick, don't you? | ニックを軽蔑しているんだろう? | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 | |
| That was written by Taro Akagawa. | それは赤川太郎によって書かれた。 | |
| John put his foot on the brake and we stopped suddenly. | ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。 | |
| Jim didn't wake up until his mother woke him. | ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。 | |
| Jiro is indifferent about clothing. | 次郎は服のことに無頓着だ。 | |
| Harry is only 40. | ハリーはまだ40歳だ。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Bill disagreed with his classmates on every subject. | ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。 | |
| Masaru gets married today. | マサルは今日結婚する。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| I'd like to speak to John. | ジョンは今お手すきですか。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| You can call me Bob. | 私をボブと呼んでくださって結構です。 | |
| Tom is a good cook. | トムは料理が上手だ。 | |
| Jack is interested in painting. | ジャックは絵に関心があるよ。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company. | ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。 | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet. | 彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| Mike was very kind. He got my car repaired for free. | マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| Fred kicked a ball. | フレッドがボールをけった。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| I found a kindred spirit in Bob. | ボブとはすっかり意気投合した。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. | サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| Tom gave me a pen. | トムは私にペンをくれた。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| I believe in Ken. | わたしは、ケンを信頼している。 | |
| I like Dave because he is very kind. | デイブはとても親切だから私は彼が好きです。 | |
| I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
| Chuck me the ball. | ボールをこっちに投げてくれ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. | 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 | |
| Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことが多い。 | |
| Eric is on our soccer team. | エリックは私たちのサッカーチームにいる。 | |
| Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| Bill often goes to the park. | ビルはよくその公園へ行く。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| Bill brought me the book. | ビルは私にその本を持ってきてくれた。 | |
| Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Tom laid the book aside and looked up. | トムは本をわきにおいて上を見上げた。 | |
| Tony gave us a piece of helpful advice. | トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Tony looked down at his dirty old shoes. | トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。 | |
| John sits by Jack. | ジョンはジャックの側に座る。 | |
| The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. | 電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。 | |
| They excluded John from the club. | 彼らはそのクラブからジョンを締め出した。 | |
| Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. | トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。 | |
| Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクさんいらっしゃいますか。 | |
| Ben also has something to do with the matter. | ベンもその件には関係がある。 | |
| Tom is ill at ease among strangers. | トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。 | |
| No one knows his address but Tom. | トム以外のだれも彼の住所を知らない。 | |
| They excluded John from the club. | 彼らはクラブからジョンを締め出した。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。 | |
| Nice to meet you, Ken. | 初めましてケン。 | |
| Suddenly, Jack realized what had happened to him. | 突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。 | |
| Roy looks happy when his girlfriend calls him. | ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Tom is thinking about applying for a better-paying job. | トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。 | |
| I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Ken is not the type of person who loses his temper easily. | ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| Tom has grown in strength. | トムは体力がついてきた。 | |
| Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman. | バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。 | |
| Tony liked his job very much. | トニーは自分の仕事がたいへん好きでした。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| Fred had his little brother paint the fence. | フレッドは弟に塀を塗らせた。 | |
| It is hard to convince Jack. | ジャックは納得させにくい。 | |
| Bob must have had an accident. | ボブは事故にあったのに違いない。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
| John employs 200 workers. | ジョンは200人の労働者を雇っている。 | |
| John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
| Donald doesn't like people who speak ill of others. | ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| Peter has been trying to find a new apartment for some time. | ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| He'll soon catch up with Tom. | 彼はすぐにトムに追いつくでしょう。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Taro is the most famous of the three. | 太郎は3人の中で一番有名です。 | |
| Mike could not keep up with his class. | マイクは、クラスのものについていけなかった。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| David worked his way through college. | デビッドは働いて自分の金で大学を出た。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Jim is coming to the party, too. | ジムもまたパーティーに来ます。 | |
| George was broken-hearted. | ジョージは失恋した。 | |
| John wins every time we play the game. | ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| It was Tom that broke the window yesterday. | 昨日窓を壊したのはトムだ。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| I asked Mike to help me. | 私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。 | |
| John is easy to please. | ジョンは気がいい。 | |
| I regarded Tom as a friend. | 私はトムを仲間だと考えた。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
| He calls the boy Tom. | 彼はその少年をトムと呼んでいる。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Dick showed a willingness to help us. | ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。 | |
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| We elected Tom captain of the team. | 私たちはトムをチームのキャプテンに選出した。 | |
| Mike eats out almost every night. | マイクはほとんど毎晩外食だ。 | |
| I'm Tom Hunter. | ぼくはトム・ハンターです。 | |
| My name is James, but please call me Jim. | 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 | |
| Bob came home very late. | ボブはたいへん遅く帰ってきた。 | |
| Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
| Tony was happy. | トニーは幸せでした。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | 明後日はトムの誕生日だ。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 |