Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann. | トムですけど、アンをお願いします。 | |
| Dick is sometimes late for school. | ディックは時々学校に遅刻してくる。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| Tom took part in the summer festival. | トムは夏祭りに参加した。 | |
| As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room. | ジムは帰宅すると、トイレに直行した。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| I had a call from James out of the blue. | ジェームズから突然電話があった。 | |
| No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him. | ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| "Who wrote this book?" "John did." | 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 | |
| Everybody calls him Mac. | みんな彼をマックと呼ぶ。 | |
| Jimmy was hurt in a traffic accident. | ジミーは交通事故でけがをした。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling. | 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。 | |
| Benjamin shot a bear with a rifle. | ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 | |
| Tom gets up at six every morning. | トムは毎朝6時に起きる。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
| We have made friends with Tom. | 私たちはトムと親しくなった。 | |
| Ben also has something to do with the matter. | ベンもその件には関係がある。 | |
| Steve did not come home. | スティーブは帰宅しなかった。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Let's give Tom a surprise welcome party. | トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 | |
| Who does Tony like? | トニー君は誰を好きですか。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| Bob can no more swim than a hammer can. | かなづち同様ボブは泳げない。 | |
| Tom was sent on an errand to the store. | トムはその店に使いに行かされた。 | |
| Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
| Dick passed the photo to me. | ディックは私に写真を渡した。 | |
| John has not come yet, but when he does, I will call you. | ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 | |
| The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
| Everyone calls him Jeff. | みんなは彼をジェフと呼んでいる。 | |
| It is strange for Ken not to agree with us. | ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。 | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| Bill has no sense of adventure. | ビルには冒険心がまったくない。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble. | アルバート、私が困ったら味方してね。 | |
| Tom is liked by his friends. | トムは彼の友達に好かれています。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| John belongs to the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をしているの? | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. | ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Brian kept the door open. | ブライアンはドアを開けたままにしておいた。(開けておきたかった。)。 | |
| Paul telephoned just now. | ついさっきポールが電話をしてきました。 | |
| Hello, this is Mike. | もしもし、こちらはマイクです。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| Bob was born in the same year as you. | ボブは君と同じ年に生まれた。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
| Tom would often play jokes on the teacher. | トムはよくその先生をからかったものだった。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Ken hit on a good idea. | ケンはうまい考えを思いついた。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| John jumped to his feet the moment the bell rang. | ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 | |
| John has confidence in his ability. | ジョンは自分の能力に自信がある。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| He calls me Pete. | 彼は私をピートと呼ぶ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| Tom stands by me whenever I am in trouble. | トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても早く泳ぐ。 | |
| Dick died at ten years of age. | ディックは10歳のときなくなりました。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Charlie decided to cross out the last word. | チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。 | |
| I saw Bob this morning. | 私はけさボブに会った。 | |
| Rod lives across the street from John. | ロッドはジョンの向かいに住んでいる。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. | ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。 | |
| Ken will be invited to the party by her. | ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| Louie, your friends are coming. | ルイ、友達がくるよ。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| Tom arrived last. | トムは最後に到着した。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| John makes fun of his dog. | ジョンは自分の犬をからかう。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Ken can play the violin, not to mention the guitar. | ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Tom has less money than his brother does. | トムは弟ほど金をもっていない。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The professor scolded John for skipping class. | 教授は授業をサボったジョンを叱った。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| Except for John, they all arrived. | ジョン以外はみな到着した。 | |
| The name Edwin doesn't ring a bell. | エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Tom is not yet able to swim. | トムはまだ泳げない。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Tom suggested another plan to the committee. | トムは別の案を委員会に提唱した。 | |
| Tom showed her the letter from Santa Claus. | トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| I doubt if Bob will come on time. | ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| Tim settled down after he got married. | ティムは結婚してから落ち着いた。 | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話し好きだ。 | |
| Ken plays soccer every day. | 健は毎日サッカーをする。 | |
| John comes from Florida and his wife from California. | ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。 | |
| Jack will not answer my letters. | ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。 | |
| The coach considers Bob a good player. | コーチはボブをいい選手だと思っている。 | |
| Jiro seems to have missed the train. | 次郎は列車に乗り遅れたようだ。 | |
| Bill is seldom ever on time. | ビルは時間を違えないことはめったにない。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Tom lost his job. | トムは首になった。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Bob is a nice person. | ボブはいい人です。 | |
| Jeff thinks he will never fall in love. | ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 | |
| Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| George failed in business. | ジョージは事業に失敗した。 | |
| Dick showed a willingness to help us. | ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony. | トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Napoleon called the English a nation of shopkeepers. | ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 |