Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| What is Ken eating? | ケンは何を食べていますか。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
| Fred had his little brother paint the fence. | フレッドは弟に塀を塗らせた。 | |
| I met Tony on my way home yesterday. | 私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| John sits by Jack. | ジョンはジャックの側に座る。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Hurry up, Martin. We're already late! | マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| Do you remember the day when we first met Dick? | 私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。 | |
| Bob got impatient at his wife's delay. | ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。 | |
| John came and moved some of the boxes. | ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 | |
| Would you lend me a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話好きだ。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I saw Bob this morning. | 私はけさボブに会った。 | |
| Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| John is a good husband to his wife. | ジョンは妻にとってよい夫です。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。 | |
| Sam went skiing in January. | サムは一月にスキーに行った。 | |
| Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing? | アッ、太郎!久しぶり!元気? | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. | ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 | |
| Philip and Tom are related to each other. | フィリップとトムは親戚である。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. | トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。 | |
| Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここに来ていますがビルはまだです。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Jiro advised me on which book to buy. | 次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。 | |
| This is John and that is his brother. | この人がジョンで、あの人は兄さんだ。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| Let's leave the decision to Tom. | 決定はトムに任せよう。 | |
| Tom has less money than his brother does. | トムは弟ほど金をもっていない。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. | ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Tom applied for the job. | トムはその仕事に応募した。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| He took the newspaper away from George. | 彼はジョージから新聞を取り去った。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Ted likes playing the trumpet. | テッドはトランペットを吹くのが好きです。 | |
| As usual, Mike turned up on time. He's very punctual. | いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。 | |
| Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. | マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Henry James was an American by birth. | ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。 | |
| It was in 1980 that John was shot at this spot. | ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | きっとジムがその話をでっちあげたんだ。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Everyone always speaks well of Tom. | 誰もがいつもトムのことをほめる。 | |
| Michael speaks Japanese, not to mention English. | マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ進歩している。 | |
| Newton established the law of gravity. | ニュートンは引力の法則を確立した。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| George hit him in the stomach. | ジョージは彼の腹を殴った。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Tony stood at the door. | トニーはドアのところに立っていました。 | |
| Steve looked very happy. | スティーブはとても嬉しそうに見えた。 | |
| Roy looks happy when his girlfriend calls him. | ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. | そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めます。 | |
| Tom likes to knit. | トムは編み物をするのが好きだ。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| Peter fell in love with the girl. | ピーターはその子を恋するようになった。 | |
| The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
| Ben decided to tell the lawyer everything he knew. | ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| Tom made a promise to come home early tonight. | トムは今夜早く帰ると約束した。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| It was a pity that Tom couldn't come to our party. | トムが私達のパーティーに来られないのは残念だった。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行のために100ドルたくわえた。 | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| I doubt if Bob will come on time. | ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。 | |
| Ken has more books than you. | ケンは君よりたくさんの本を持っている。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| Jim kicks a ball very well. | ジムは大変上手にボールを蹴る。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| John is my younger brother. | ジョンは私の弟です。 | |
| He stopped by Tom's chair. | 男はトムの椅子のそばで立ち止まった。 | |
| She said that John must be very glad to hear the news. | ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。 | |
| Come to think of it, I did see Taro. | そういえば、確かに太郎を見かけました。 | |
| Henry wants to see you. | ヘンリーが君に会いたがっているよ。 | |
| I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| Everybody calls him Mac. | みんな彼をマックと呼ぶ。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| Robert is content with his present position. | ロバートは現在の地位に満足している。 | |
| Hi, my name is Ken Saitou. | こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。 | |
| Tom may have been sick. | トムは病気だったかもしれない。 | |
| Bill wrote the letter. | その手紙はビルが書いた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Tom is scrupulous in matters of business. | トムは仕事のことでは真っ正直だ。 | |
| Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
| "If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says. | 「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。 | |
| It will not be long before Scott gets well. | スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。 | |
| Tom fed his leftovers to his dog. | トムは食べ残しを犬にやった。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| Newton saw an apple fall off a tree. | ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 | |
| Is this your book, Mike? | これ、あなたの本なの、マイク? | |
| Tom laid the book aside and looked up. | トムは本をわきにおいて上を見上げた。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Ken has never visited Kyoto. | 健は一度も京都を訪れたことがない。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
| Tom had no appetite because of his illness. | トムは病気のため食欲がなかった。 | |
| Tom is growing a mustache. | トムは口髭を伸ばしている。 | |
| Mike eats out almost every night. | マイクはほとんど毎晩外食だ。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Mark graduated from Harvard in 1991. | マークは1991年にハーバードを卒業しました。 | |
| You can call me Bob. | 私をボブと呼んでくださって結構です。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故に遭った。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| Mike is in the second year of high school and Ann is too. | マイクは高校二年生でアンも同学年だ。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 |