Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom works more diligently now. | トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。 | |
| We are familiar with the legend of Robin Hood. | 我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。 | |
| Bob's father teaches at a girls' school. | ボブのお父さんは女子校で教えています。 | |
| Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
| Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants. | ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。 | |
| Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
| The work must be done by Tom. | その仕事はトムによってなさなければならない。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| John had awoken much earlier than usual. | ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。 | |
| Hello, John! How are you? | やあジョン元気かい? | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| Bob got impatient at his wife's delay. | ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| Jack will not answer my letters. | ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| You should consult a doctor at once, George. | ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。 | |
| His father calls him Tom. | 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 | |
| Jim is no more to blame than you are. | ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| We are here in the name of Jesus Christ and King Charles. | 私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| Tom gambled away a fortune in one night. | トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。 | |
| Bob met her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. | ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。 | |
| Roger is a party animal. | ロジャーはパーティーが大好きだ。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Tom can't play tennis. | トムはテニスをすることができない。 | |
| Tom happened to let out the secret to his friends. | トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸福です。 | |
| Masaru doesn't care for this color. | 勝君はこの色が好きではない。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| Bob will certainly attend the meeting. | きっとボブは会合に出席します。 | |
| I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| Charles always takes the line of least resistance. | チャールズはいつも一番容易な方法をとる。 | |
| Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| The disease left Mike unable to walk. | その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 | |
| Jim will accept your proposal. | ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Tim settled down after he got married. | ティムは結婚してから落ち着いた。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| Jim opens the door. | ジムがドアを開けます。 | |
| I ordered sushi, and John tempura. | 私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| Tom should be here any minute. | トムは今にもここに来るはずです。 | |
| Robert got a small proportion of the profit. | ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Here comes our teacher, Robert Brown. | ロバートブラウン先生が来られました。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| We had Tom paint the wall. | 私たちはトムに塀を塗らせました。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
| Come to think of it, I did see Taro. | そういえば、確かに太郎を見かけました。 | |
| Jack bought a present for his friend. | ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。 | |
| Mike went to Kyoto last summer. | マイクはこの前の夏京都へ行った。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| Tom did well considering his age. | トムは年の割にはよくやった。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| Tony's voice is nice. | トニーはいい声をしている。 | |
| It is today that Ken gets married. | ケンが結婚する日は今日です。 | |
| Tony was not busy then. | トニー君はその時忙しくなかった。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故にあった。 | |
| "That's right", said John. | そうだね。とジョンが言いました。 | |
| Mac knows how to use this computer. | マックはこのコンピューターの使い方を知っている。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Tom is not serious about his studies. | トムは勉強にまじめでない。 | |
| Bill missed the first ball. | ビルは第1球を打ちそこなった。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| John is my nephew. | ジョンは私の甥です。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカの少年です。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| Tom lost his job. | トムは首になった。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| No one but Tom handed in the report. | トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| Mike had his teeth checked last week. | マイクは先週歯を検査してもらった。 | |
| May I speak to Bill? | ビルさんとお話できますか? | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| Tom was the sort of man you could get along with. | トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| John had cleaned the house when I came home. | 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| I'm not sure if George will take to this idea. | ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 | |
| John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
| George felt the train begin to move. | ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| I can't find Tim. Has he gone already? | ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Ken has no more than ten books. | ケンはわずか10冊しか本を持っていない。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| This desk is used by Tom. | この机はトムによって使われる。 | |
| Robert broke off in the middle of his phone call. | ロバートは電話の途中で急に止めた。 | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| How are you, Tom? | トム、元気ですか。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
| When he got to the party, Sam made a bee line for the food. | パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近体重が随分増えた。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
| Bill, answer the door. | ビル、玄関に出てくれ。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| John was another great player. | ジョンもまたえらい選手だった。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| Sam is serious about his work. | サムは仕事に関してまじめです。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. | ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰りなさいビル。 |