Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Roy is secretive and Ted is candid. | ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。 | |
I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。 | |
Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
Mike likes to play basketball. | マイクはバスケットボールをすることが好きです。 | |
John has no friends here. | ジョンはこのへんには友達がいない。 | |
John is interested in golf. | ジョンはゴルフに興味がある。 | |
Except for Tom, the family was all watching TV in silence. | 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 | |
Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
John wins every time we play the game. | ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 | |
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
Tom escaped from the danger. | トムは危険から逃れた。 | |
Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
Bob was very happy. | ボブはとても幸せだった。 | |
Dennis lay flat on the floor. | デニスは床に平らになった。 | |
John came and moved some of the boxes. | ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 | |
I think that Tom is kind. | 私はトムは親切だと思います。 | |
Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
I'd like to speak to John Warner. | ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。 | |
St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
I found a kindred spirit in Bob. | ボブとはすっかり意気投合した。 | |
Tom sat two rows ahead of me. | トムは私の2列前にすわっていた。 | |
John has been painting the door. | ジョンがドアにペンキを塗っていた。 | |
Tom likes to play baseball. | トムは野球をするのが好きです。 | |
Tom recommended the novel to them. | トムは彼らにその小説を薦めた。 | |
John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
Tom was badly injured in a traffic accident. | トムは交通事故でひどいケガをした。 | |
Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
John is a good friend of mine. | ジョンは私の親しい友人です。 | |
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. | 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 | |
The day after tomorrow is Tom's birthday. | あさってはトムの誕生日だ。 | |
The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
Let me have a look at that book of Tom's. | あのトムの本をちょっと見せてください。 | |
Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。 | |
Terry was very pleased with the news. | テリーはその知らせに大変喜びました。 | |
John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
Jim got a job as a waiter. | ジムはボーイの仕事にありついた。 | |
Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
Taro Ito was found guilty. | 伊藤太郎は有罪と判決された。 | |
John is in the habit of staying up until midnight. | ジョンは夜中まで起きている習慣である。 | |
Jack played a dirty trick on me. | ジャックは私に汚いいたずらをした。 | |
Jiro finds it difficult to make friends with Ken. | 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 | |
Who likes Tony? | 誰がトニー君を好きですか。 | |
I got Tom to mend my shoes. | トムに私の靴を修理してもらった。 | |
Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
Tom leads the soccer team. | トムがサッカーのチームを引率する。 | |
John can not play the guitar. | ジョンはギターが弾けません。 | |
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故にあった。 | |
Which boy is Masao? | どちらの少年が正雄ですか。 | |
Tony did not know their names. | トニーは名前を知りませんでした。 | |
Tom is more hardworking than any other student in his class. | トムはクラスのどの生徒よりも勤勉である。 | |
Dick plans to go by himself. | ディックは独りで行くつもりだ。 | |
Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
John will make a good husband and father. | ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。 | |
Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
Tom is heavier than Jack by ten pounds. | トムはジャックよりも10ポンド重い。 | |
George III has been unfairly maligned by historians. | ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 | |
John was beating the drums loudly. | ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。 | |
I called Tom up. | 私はトムに電話した。 | |
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
Jack was laughed at by all the boys. | ジャックは少年たちみんなに笑われた。 | |
Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した。 | |
Taro died two years ago. | 太郎は2年前に死んだ。 | |
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael? | もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。 | |
Ken and his brother are very much alike. | ケンと弟は本当によく似ている。 | |
Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
George is poor, but he's always happy. | ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 | |
Philip and Tom are related to each other. | フィリップとトムは親戚である。 | |
Jim acted very strangely all day. | ジムは1日中行動がおかしかった。 | |
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
You are welcome, Jack! | ジャックよくきてくれたね。 | |
Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
I advise you not to keep company with Tom. | トムとはつきあわないほうがいいよ。 | |
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
Jim kicked the ball very hard. | ジムはとても強くボールを蹴った。 | |
Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
John is clever. | ジョンは利口だ。 | |
Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
I like Dave because he is very kind. | 私はダイブがとても親切だから好きです。 | |
Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
Tom is an electrical engineer. | トムは電気技師です。 | |
Jiro is not in. | 二郎は今いません。 | |
Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
John is seeing to the arrangements for the meeting. | ジョンは、その会合のための準備をいま整えています。 | |
John and Ann like each other. | ジョンとアンは互いに好意を持っている。 | |
Ken cried for help. | ケンは大声で助けを求めた。 | |
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
Tom keeps a black cat. | トムは黒ネコを飼っている。 | |
It looks like Jacob has been bitten by the love bug. | ジャコブは恋してるようだな。 | |
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
Rod lives across the street from John. | ロッドはジョンの向かいに住んでいる。 | |
Mike is in the second year of high school and Ann is too. | マイクは高校二年生でアンも同学年だ。 | |
Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
Jim called me a coward. | ジムは私を臆病者呼ばわりした。 | |
Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
John is an American boy. | ジョンはアメリカ人の男の子です。 | |
John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
Tom applied for the job. | トムはその仕事に応募した。 | |
Jim put his hand up. | ジムは手を挙げた。 | |
Mike takes after his father in everything. | マイクはあらゆる点で父親に似ている。 | |
Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
Jack exchanged the cow for the seeds. | ジャックは雌牛を種と交換した。 | |
Tom arrived last. | トムは最後に到着した。 | |
I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in. | 私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。 | |
May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
Why don't you share your cookies with Jim? | ジムに少しお菓子を分けてやったらどう? | |
Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. | トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 | |
Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 | |
Bill is a baseball player. | ビルは野球の選手です。 | |
Jim is coming to the party, too. | ジムもまたパーティーに来ます。 | |
The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
Tom went back to his hometown. | トムは故郷へ戻って行った。 | |
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday. | きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。 |