Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 |