Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 |