Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License