Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 |