Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 |