Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License