Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License