Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 |