Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 |