Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 |