Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 |