Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 |