Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Make yourself at home.楽にしてね。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License