Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 |