Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 |