Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 |