Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Please take one.自由にお持ち下さい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Let me help you.お手伝いしましょう。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Make yourself at home.お楽にしてください。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License