Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 |