Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Try this sauce.このソース試してみて。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Please take one.自由にお持ち下さい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License