Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 |