Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 |