Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License