Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 |