Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 |