Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 |