Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 |