Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 |