Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 |