Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 |