Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 |