Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 |