Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 |