Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 |