Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License