Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Make yourself at home.楽にしてね。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License