Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too angry to speak. | 彼はとても怒ったので、ものが言えなかった。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |
| All were present. | 全員が出席していた。 | |
| Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. | ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。 | |
| It was her turn at last. | いよいよ彼女の番になった。 | |
| He was very excited. | 彼は大変興奮した。 | |
| I lay on my bed. | 私は自分のベッドに横になった。 | |
| He felt at home. | 彼はくつろいだ。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| We lay on the grass. | 私たちは草の上に横になった。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| I studied it thoroughly. | 私はそれを徹底的に調べた。 | |
| I was looking at her. | 私は彼女を見ていた。 | |
| Our flight was canceled. | 私たちのフライトが欠航になりました。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| I found the book easy. | 私はその本がやさしいとわかった。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| He was absent at roll call. | 彼は出席をとるときいなかった。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| Tom hid under the table. | トムはテーブルの下に隠れた。 | |
| The buzzer sounded. | ブザーがなった。 | |
| I made my decision. | 決めました。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| We won the battle. | 私たちは戦いに勝った。 | |
| I glanced through the brochure. | 私はパンフレットにざっと目をとおした。 | |
| Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
| The server was down. | サーバーが落ちていた。 | |
| I got up about six. | 私は6時ごろ起きた。 | |
| The light went on. | 灯りが点いた。 | |
| We swam in the lake. | 私たちはその湖で泳いだ。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルに両替した。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| The door opened. | ドアが開いた。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼は垣根を飛び越えた。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| I felt lonely. | 私は寂しかった。 | |
| He was made to go there. | 彼はそこに行かされた。 | |
| He remained silent. | 彼は黙ったままだった。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| John listened carefully. | ジョンは注意深く聞いた。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に困った。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| The man ran away. | その男は逃げていった。 | |
| He told the truth. | 彼は真実を話した。 | |
| I hurried home. | 急いで帰宅した。 | |
| I dragged the heavy baggage to the airport. | 私は重い荷物を空港まで引きずって行った。 | |
| He had jeans on. | 彼はジーンズをはいていた。 | |
| He got well again. | 彼はまた元気になった。 | |
| Nobody came to help him. | 誰も彼を助けにきてくれなかった。 | |
| The news made me happy. | そのニュースは私をうれしい気分にしてくれました。 | |
| He came to see me. | 彼は私に会いにきた。 | |
| I found the book easy. | それは読みやすい本だった。 | |
| The engine died. | エンジンが止まってしまった。 | |
| I was fined a dollar. | 1ドルの罰金を科せられた。 | |
| He told the truth. | 彼は真実を言っていた。 | |
| I lost my camera. | 私はカメラをなくした。 | |
| He started to speak English. | 彼は英語を話し始めた。 | |
| What he said was not true. | 彼の言ったことは本当ではなかった。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった。 | |
| One million people lost their lives in the war. | その戦争では百万人もの人命が失われた。 | |
| John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. | ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 | |
| He accepted our offer. | 彼は私たちの申し出を受け入れた。 | |
| He twisted my arm. | 彼は私に圧力をかけた。 | |
| All of us stood up. | 私たちはみな立ち上がった。 | |
| You had plenty of time. | 時間はたっぷりあった。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| He appeared honest. | 彼は正直そうに見えた。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| Sorry. The train was late. | ごめん。電車が遅れちゃって。 | |
| He complained about the noise. | 彼はその騒音に不平を言った。 | |
| He turned the key. | 彼はドアのキーを回した。 | |
| He was condemned to death. | 彼は死刑を宣告された。 | |
| The soldier gave his name. | その兵士は自分の名前を言った。 | |
| I got up about five. | 私は5時頃起きた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| This book seemed interesting. | この本は面白いように思えた。 | |
| She was out when I called. | 私が訪問した時彼女は留守だった。 | |
| He took a step forward. | 彼は1歩前へ進んだ。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| His argument was logical. | 彼の論旨は筋が通っている。 | |
| He traveled around the country. | 彼は国中を旅した。 | |
| I tried to escape. | 私は逃げようとした。 | |
| There was no bathroom. | お手洗はありませんでした。 | |
| Jim called me a coward. | ジムは私を臆病者呼ばわりした。 | |
| I felt lonely. | 私は孤独だった。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I pocketed my keys. | 私はポケットにかぎをいれた。 | |
| He became a sailor. | 彼は船乗りになった。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| I called Tom up. | 私はトムに電話した。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| We were all tired. | 私たちは全員疲れていた。 | |
| I saw him jump. | 私は彼がジャンプするのを見た。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| I turned off the radio. | 私はラジオを消した。 | |
| I held his sleeve. | 私は彼のそでをつかんだ。 | |
| I bit my lip. | 私は唇を噛んだ。 | |
| He remained silent. | 彼は黙っていた。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| The forward kicked a goal. | フォワードがゴールを決めた。 | |
| He was in time for school. | 彼は学校に間に合った。 | |
| I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない。 | |
| He was too angry to speak. | 彼は激怒し、声も出なかった。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| He came here again. | 彼はまたここに来た。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を捨てた。 | |
| My pet cat died yesterday. | ペットのネコが昨日しんじゃったの。 | |
| I had to walk home. | 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。 | |
| The battery died. | バッテリーが上がってしまった。 | |
| Whose idea was it? | それは誰のアイディアでしたか。 | |
| He adopted the orphan. | 彼はその孤児を養子にした。 | |
| You made an error. | あなたは間違えました。 | |
| He admitted his mistakes. | 彼は自分の誤りを認めた。 | |
| The work progressed smoothly. | 仕事はすらすらと運んだ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I let him go. | 私は、彼を行かせた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| I shook my head. | 私は首を横に振った。 | |
| He wore glasses. | 彼は眼鏡をかけていた。 | |
| We set out for home. | 私たちは家路についた。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| His hands were empty. | 彼は手ぶらだった。 | |
| He got the first prize. | 彼は一等賞をもらった。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐに彼女に電話しました。 | |
| I had no other choice. | 他に手がなかったのだ。 | |
| He got engaged to my cousin. | 彼は私のいとこと婚約した。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| I found the test difficult. | そのテストはむずかしかった。 | |
| My mouth was dry. | 口は乾いていました。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 |