Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came by bus. | 彼はバスできました。 | |
| He asked for food. | 彼は食物をくれと頼んだ。 | |
| It was such a shock. | それはたいへんなショックでした。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |
| Kim smiled sweetly. | キムはにっこり笑った。 | |
| He was covered with sweat. | 彼は汗びっしょりだった。 | |
| The boy ran away. | その少年は逃げて行った。 | |
| He was very old. | 彼はたいへん年をとっていました。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| He was too angry to speak. | 彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。 | |
| That was a close shave. | 際どかった。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは一日にして成らず。 | |
| He acted as chairman. | 彼は議長の役を務めた。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| His dream came true. | 彼の夢は実現した。 | |
| We set out for home. | 私たちは家路についた。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故に遭った。 | |
| George was livid! | ジョージはブチキレた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| The accident occurred yesterday morning. | その事故は昨日の朝に起こった。 | |
| He was very fun. | 彼はとても楽しかった。 | |
| The cat scratched my hand. | 猫は私の手を引っ掻いた。 | |
| I bought a book. | 私は一冊の本を買った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| We had a narrow escape. | 私達はかろうじて逃れた。 | |
| His play was a hit. | 彼の芝居は当たった。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは、一日にして建設されたものではない。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| I didn't mean that. | そのつもりで言ったのでは・・・。 | |
| Our money ran out. | お金がなくなってきた。 | |
| He wore glasses. | 彼は眼鏡をかけていた。 | |
| An error was made. | 間違いがありました。 | |
| His knees gave way. | 彼はがっくりひざをついた。 | |
| He finally got his wish. | ついに彼の望み通りになった。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Why were you late? | なぜ遅刻したのですか。 | |
| Did you miss me? | わたしがいなくて淋しいと思った? | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| He married my cousin. | 彼は私のいとこと結婚した。 | |
| Did you invite him? | 彼を招待したの? | |
| You broke the rule. | 君は規則を破った。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| That was a close shave. | 冷や汗ものだった。 | |
| He was out of breath. | 彼は息を切らしていた。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| He was embarrassed. | 彼は照れていた。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| The speaker cleared his throat. | 講演者は咳払いをした。 | |
| The server was down. | サーバーがダウンしていました。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| We exchanged greetings. | 私たちはあいさつを交わし合った。 | |
| The engine died. | エンジンが止まってしまった。 | |
| That company went bankrupt. | あの会社は倒産した。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| He crossed himself. | 彼は十字を切った。 | |
| I called him up. | 彼に電話した。 | |
| I arrived there too early. | あまりに早く着いた。 | |
| It was hot last night. | 昨夜は暑かった。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| He turned a somersault. | 彼はトンボ返りをした。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Why were you late? | なぜ遅れたの? | |
| He went there on business. | 彼は仕事でそこへ行った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| He walked along the shore. | 彼は海岸沿いに歩いた。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| I traveled by myself. | 私はひとりで旅行をした。 | |
| He acted foolishly. | 彼はばかげた行動をした。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| I was busy all day. | 私は一日中忙しかった。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| He got me a watch. | 彼は私に時計を買ってくれた。 | |
| The house was in flames. | 家は炎上していた。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He began to shout. | 彼は叫び始めた。 | |
| I made him go. | 私は彼を無理にも行かせた。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が易しいことが読んで分かった。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| He adopted the orphan. | 彼はその孤児を養子にした。 | |
| He was elected president. | 彼は大統領に選ばれた。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| He asked for money. | 彼は金を要求した。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| The well ran dry. | 井戸が干上がった。 | |
| The battery died. | バッテリーが上がってしまった。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| He called for help. | 彼は助けを求めた。 | |
| Mayuko cried aloud. | マユコが大声でさけんだ。 | |
| This was meant as a joke. | これはほんの冗談のつもりだった。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| We lay on the grass. | 私たちは草の上に横になった。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に困った。 | |
| He hanged himself. | 彼は首つり自殺した。 | |
| Where was Tom born? | トムはどこで生まれましたか。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| I caught the flu. | インフルエンザにかかりました。 | |
| He turned the corner. | 彼はその角を曲がった。 | |
| He drowned in the river. | 彼は川でおぼれた。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| The market rallied. | 市場は盛り返してきた。 | |
| I clapped my hands. | 私はぽんと手を打った。 | |
| He was hard to please. | 彼は気難しかった。 | |
| He kept on crying. | 彼はいつまでも泣き続けた。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を見捨てた。 | |
| I broke a glass. | グラスを割った。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私は無料で切符を手にいれた。 | |
| George was broken-hearted. | ジョージは失恋した。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He forced me to go. | 彼は私を無理矢理行かせた。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| I had no other choice. | 他に手がなかったのだ。 | |
| He was right after all. | 彼は結局正しかった。 | |
| He just returned from abroad. | 彼は外国から帰ったばかりだ。 | |
| Jane married young. | ジェインは若くして結婚した。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日でできたのではなかった。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| He saved a sailor. | 彼は船乗りを助けた。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| He dropped a vase. | 彼は花瓶を落とした。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I meant no harm. | 悪気は無かったんです。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| It was her turn at last. | いよいよ彼女の番になった。 | |
| We swam in the sea. | 私たちは海で泳いだ。 | |
| The boy bowed to me. | 少年は私におじぎをした。 | |
| We left him some cake. | 私たちは彼に少しケーキを残しておいた。 | |
| The boy began to cry. | その男の子は泣き始めました。 | |
| An accident just happened. | 事故が起こったところである。 | |
| I felt lonely. | 私は孤独だった。 | |
| He remained silent. | 彼はずっと黙っていた。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| I ran for my life. | 私は命からがら逃げた。 |