Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| He was very happy. | 彼はとても幸せだった。 | |
| The professor smiled. | 教授はにっこりと微笑みました。 | |
| I tried again and again. | 私は何度もやってみた。 | |
| I saw him just now. | 私はついさっき彼に会ったばかりです。 | |
| I clapped my hands. | 私は拍手した。 | |
| Stock prices dropped. | 株価が下がった。 | |
| She wrote in ink. | かのじょはインクで書いた。 | |
| I pulled a muscle. | 肉離れを起こしました。 | |
| I left home at seven. | 私は七時に家を出た。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| John listened carefully. | ジョンは注意深く聞いた。 | |
| I was forced to go. | 私はやむなく行った。 | |
| He shook his head. | 彼は首を横に振った。 | |
| We lost by two points. | 私たちは2点差で負けた。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| All of us stood up. | 私たちはみな立ち上がった。 | |
| She was out when I called. | わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 | |
| The baby started to cry. | 赤ちゃんが泣き始めた。 | |
| He acted like a madman. | 彼は狂人のように振る舞った。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| He broke into a house. | 彼は住居に侵入した。 | |
| He heard a shout. | 彼は叫び声を聞いた。 | |
| He walked along the shore. | 彼は海岸沿いに歩いた。 | |
| I bought a good camera. | いいカメラを買った。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| He was badly wounded. | 彼はひどいけがをした。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に困った。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| He burned himself badly. | 彼はひどいやけどをした。 | |
| Ken beat me at chess. | ケンはチェスで私を打ち負かした。 Ken wa chesu de watashi o uchi makashita | |
| I arrived in London. | 私はロンドンに着いた。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| He went there on business. | 彼は商用でそこに行った。 | |
| He was out of breath. | 彼は息を切らしていた。 | |
| He was embarrassed. | 彼は照れていた。 | |
| The news made him happy. | そのニュースは彼を幸せにした。 | |
| He held his breath. | 彼は息を止めた。 | |
| He mailed a letter home. | 彼は家に手紙を出した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| I had a hard time. | ひどい目に遭ったよ。 | |
| I saw him again. | 私は再び彼に会った。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| He hanged himself. | 彼は首つり自殺した。 | |
| I didn't notice it. | それには気付かなかった。 | |
| She left home ten minutes ago. | 10分前に出かけました。 | |
| He appeared from nowhere. | 彼はどこからともなく現れた。 | |
| I glanced through the brochure. | 私はパンフレットにざっと目をとおした。 | |
| He was badly wounded. | 彼は重傷を負った。 | |
| I got up at about six. | 6時ごろ起きた。 | |
| He stared at me. | 彼は私をにらんだ。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| He came to my rescue. | 彼が私を助けに来た。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| The dog went away. | その犬は立ち去った。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| Everything looked nice. | すべてのものがすばらしく見えた。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を見捨てた。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| I called him up. | 彼に電話した。 | |
| My brother did. | 弟が描きました。 | |
| He began to cry. | 彼は泣き出した。 | |
| He put the luggage down. | 彼は荷物を下に置いた。 | |
| Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 | |
| The whistle blew. | 合図の笛がなった。 | |
| I let him go. | 私は、彼を行かせた。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| He made me go. | 彼は私を行かせた。 | |
| He traveled around the country. | 彼は国中を旅した。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| He kept me waiting. | 彼は私を待たせたままにしておいた。 | |
| I lost my camera. | 私はカメラをなくした。 | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I got my hair cut. | 私は髪を切ってもらった。 | |
| He made a mistake. | 彼は間違えた。 | |
| I saw him run away. | わたしは彼が逃げていくのを観た。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| I contacted my parents. | 私は両親と連絡を取った。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| What was he up to? | 彼は何をやろうとしていたのか。 | |
| He adopted the orphan. | 彼はその孤児を養子にした。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| I hurried home. | 急いで帰宅した。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| We played baseball. | 私たちは野球をしました。 | |
| I made her a doll. | 彼女に人形を作ってあげた。 | |
| The soap hurt my eyes. | 石けんが目にしみました。 | |
| Did you telephone him? | 彼に電話したのですか。 | |
| Tom hit a triple. | トムは3塁打を打った。 | |
| I didn't like it. | 好きにはなれなかった。 | |
| The siren blew. | サイレンが鳴った。 | |
| I bought that car. | 私はその車を買った。 | |
| The dog was dying. | その犬は死にかけていた。 | |
| He was small, but strong. | 彼は小さいが強かった。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| The battery died. | 電池がだめになっちゃった。 | |
| George was broken-hearted. | ジョージは失恋した。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全速で駆けた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He accepted my idea. | 彼は私の意見を受け入れた。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| He abandoned his family. | 彼は妻子を捨てた。 | |
| We felt sympathy for her. | 私たちは彼女に同情した。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| The small dog tried to get away. | その小さな犬は逃げようとしました。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| He died of that disease. | 彼はその病気で死んだ。 | |
| I was lucky. | 私は運が良かった。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| I arrived there too early. | あまりに早く着いた。 | |
| My attitude towards him changed. | 私の彼に対する態度は変わった。 | |
| Tom changed color. | トムは顔色を変えた。 | |
| The nurse attended the patient. | その看護婦は病人の世話をした。 | |
| He threw the ball. | 彼はボールを投げつけた。 |