Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I leave now?今出発していいですか。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
May I try it on?着てみていいですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I ask a question?質問があるのですが。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License