Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 |