Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 |