Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
May I leave now?今出発していいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can take your time.自分のペースでやってください。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I try it on?着てみていいかしら。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License