Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I ask a question?質問があるのですが。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
May I leave now?今出発していいですか。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
May I try it on?着てみていいかしら。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License