Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I try it on?着てみていいかしら。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I try it on?着てみていいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I leave now?今出発していいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License