Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 |