Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
May I go home now?今、家に帰っていい?
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I leave now?今出発していいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
May I try it on?着てみていいですか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License