Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 |