Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I do love you.あなたが好きなのです。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I love her.彼女のことが好きだ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He must love you.きっと愛しているね。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License