Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I'll make you happy.君を幸せにします。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I love her.彼女のことが好きだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I need you.君が必要だ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I do love you.あなたが好きなのです。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I love her.彼女に恋している。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I love her.彼女のことが大好きです。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License