Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I do love you.あなたが好きなのです。
He must love you.きっと愛しているね。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I want to marry you.結婚しましょう。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License