Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I love her.彼女に恋している。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I want to marry you.結婚しましょう。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I love her.彼女のことが好きだ。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License