Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I love her.彼女のことが大好きです。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I want to marry you.結婚しましょう。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Are those two going out?あの二人できてるの?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License