Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I love her.彼女に恋している。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I love her.彼女のことが大好きです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I love her.彼女のことが好きだ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I need you.君が必要だ。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I want to marry you.結婚しましょう。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He must love you.きっと愛しているね。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License