Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He must love you.きっと愛しているね。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I need you.君が必要だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I love her.彼女のことが好きだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I do love you.あなたが好きなのです。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I love her.彼女に恋している。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License