Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I need you.君が必要だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I love her.彼女のことが大好きです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License