Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I love her.彼女のことが好きだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
He must love you.きっと愛しているね。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License