Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I need you.君が必要だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I love her.彼女に恋している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I love her.彼女のことが大好きです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I love what you are.今のあなたを愛している。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I do love you.あなたが好きなのです。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License