Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He must love you.きっと愛しているね。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I love her.彼女に恋している。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I do love you.あなたが好きなのです。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License