Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I love her.彼女のことが大好きです。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I want to marry you.結婚しましょう。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License