Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He must love you.きっと愛しているね。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I love her.彼女のことが大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License