Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
P. S. I love you.追伸愛してます。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I love her.彼女のことが好きだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I want to marry you.結婚しましょう。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He must love you.きっと愛しているね。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I love her.彼女のことが大好きです。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I love what you are.今のあなたを愛している。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License