Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He must love you.きっと愛しているね。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I love her.彼女に恋している。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I love her.彼女のことが好きだ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I need you.君が必要だ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I love her.彼女のことが大好きです。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License