Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I need you.君が必要だ。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I love her.彼女のことが大好きです。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I love her.彼女のことが好きだ。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License