Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I need you.君が必要だ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I love her.彼女のことが大好きです。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love what you are.今のあなたを愛している。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I want to marry you.結婚しましょう。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I love her.彼女のことが好きだ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License