Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to marry you.結婚しましょう。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I need you.君が必要だ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I love her.彼女のことが大好きです。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
P. S. I love you.追伸愛してます。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I love her.彼女に恋している。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I love her.彼女のことが好きだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License