Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
P. S. I love you.追伸愛してます。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I love her.彼女のことが好きだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I need you.君が必要だ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License