Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I love her.彼女のことが大好きです。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I need you.君が必要だ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License