Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I love her.私は彼女に恋をしている。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I do love you.あなたが好きなのです。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I love her.彼女のことが好きだ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I love her.彼女に恋している。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License