Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I want to marry you.結婚しましょう。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love her.彼女のことが好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He must love you.きっと愛しているね。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I love her.私は彼女に恋をしている。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I do love you.あなたが好きなのです。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License