Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He must love you.きっと愛しているね。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I need you.君が必要だ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love her.彼女のことが大好きです。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License