Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 |