Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 |