Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 |