Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 |