Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 |