Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? |