Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 |