Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 |