Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 |