Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 |