Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 |