Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 |