Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 |