Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 |