Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 |