Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 |