Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 |