Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 |