Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 |