Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 |