Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 |