Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 |