Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 |