Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really appreciate your kindness.お世話になりました。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
This is a difficult situation.難しい状況です。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License