Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 |