Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
This is a difficult situation.難しい状況です。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License