Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 |