Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
I would rather stay at home than go out.出かけるよりも家にいたい。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
Are there many flowers in the garden?庭には多くの花がありますか。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License