Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 |