Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License