Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License