Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License