Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License