Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License