Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| What are the prospects for his recovery? | 彼の回復の見込みはどうなのか。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | このようなミスは見逃しやすい。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| Are you familiar with this area? | この辺に詳しいですか。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| One million people lost their lives in the war. | その戦争では百万人もの人命が失われた。 | |
| I will give you an answer in a day or two. | 一両日中にお返事します。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| Married people sometimes wish they were single. | 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 | |
| You won't find much news in today's newspaper. | 今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| You shouldn't talk back to your parents like that. | 君はあんなふうに親に口答えすべきではない。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーはたのしかったですか。 | |
| We adopted an alternative method. | 私たちは別の方法を採用した。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I wish you a long and happy married life. | いつまでもお幸せに! | |
| Where is the tourist information office? | 観光案内所はどこですか。 | |
| He was knocked out by a punch in the first round. | 彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉は伝達の手段である。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| I wonder if it will be fine tomorrow. | あす天気になるかしら。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| I wonder why John is always late for school. | ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう? | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 次のバスを待つより、むしろ歩きたい。 | |
| Americans are very friendly people. | アメリカ人は大変親しみやすい。 | |
| I wrote to him for quite another reason. | まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。 | |
| I wish you had come to see me yesterday. | あなたがきのう来てくれればよかったのに。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Do you have any Japanese magazines? | 日本の雑誌はありますか。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画はヒドイ! | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| I cannot help but think that you are making a mistake. | 君が間違っていると思わずにはいられない。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| One million people lost their lives in the war. | 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 | |
| Life without love is just totally pointless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Do you mind if I turn on the radio? | ラジオをつけてもかまいませんか。 | |
| I wish I had treated the girl more kindly. | その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーで愉快に過ごしましたか。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| Is there any likelihood of his coming? | 彼が来る見込みはありますか。 | |
| I just wish we could leave this horrible place. | ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。 | |
| Mrs. Jones is teaching computer science. | ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。 | |
| I wish I had not bought such a useless thing. | あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。 | |
| Why did you choose that particular subject? | なぜその題を選んだのか。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| Do you cook by gas or electricity? | ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| Who was the leader of the expedition? | その遠征のリーダーはだれでしたか。 | |
| Are you familiar with this area? | あなたはこの地区をよく知っていますか。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | この手のミスは見過ごされがちだ。 | |
| The two languages have a lot in common. | その2つの言語には共通点が多い。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| This factory produces CD players. | この工場はCDプレーヤーを生産している。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I wonder if someone could help me do this. | 誰かこれを手伝っていただけませんか。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| I wondered what time the concert would begin. | 私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| I wore out two pairs of jogging shoes last year. | 去年はジョギングシューズを2足駄目にした。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| Lightning is usually followed by thunder. | 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| Are you satisfied with my explanation? | 私の説明に満足していますか。 | |
| I wondered why people were staring at me. | どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| I wish I had followed the doctor's advice. | 医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| I understand your position perfectly. | 君の立場は十分に理解している。 | |
| I wondered why people were staring at me. | なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。 | |
| Could I get a discount if I pay in cash? | 現金で払うと安くなりますか。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| I don't know whether he is dead or alive. | 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは楽しかったか。 | |
| Language is a means of communication. | 言語は伝達の手段である。 | |
| He doesn't seem to be an American. | アメリカ人ではないようです。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私の留守中に誰か訪ねてきましたか。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| I don't think any more students want to come. | 来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | この種の間違いは見逃しやすい。 | |
| We took it for granted that he would help us. | 彼が助けてくれるのを当然のことと思った。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の一分野である。 | |
| I wonder if you could do me a favor. | お願いを聞いてもらえないかな。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Have you ever read any Chinese poems? | 君は漢詩を読んだことがありますか。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| I wrote to inform him of my decision. | 私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。 | |
| Americans are very friendly people. | アメリカ人はとてもフレンドリーだ。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 |