Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License