Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻はもちろん子供たちもそのパーティーに招待された。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
We told our bus guide that we preferred to go shopping.私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
London, where I live, used to be famous for its fog.ロンドンは、私のすんでいるところだが、以前は霧で有名だった。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Every now and then I like to have hot and spicy food.ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
If you had missed that bus, you might not be here now.もし君があのバスに乗りそこなっていたら、今ここにはいないんだろうに。
He has been playing chess since he was in high school.彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
At first I could not make out what he was saying.最初は彼の言っていることが分からなかった。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I attended the meeting though my father told me not to.私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
How many students have been admitted to the school this year?今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
Thank you for coming all the way to see me off.わざわざお見送りありがとうございます。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I took it for granted that you knew the whole matter.きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
The country was in a state of anarchy at that time.その国は当時無政府状態だった。
I tried to break the door open, which I found impossible.私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私達は山のふもとの宿に泊まった。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I've told you over and over again not to do that.やめてと何度も言ったでしょう。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
People of my generation all think the same way about this.私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
This is one of the jobs I have to do every day.これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
One day, she told me that she wanted a pet cat.ある日、彼女はペットの猫がほしいと私に知らせました。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.君が先生に叱られるのも当たり前だ。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
If I had known the news, I would have told you.もしそのニュースを知っていたら、君に言っただろうに。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をすることにしています。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンをおいて椅子にもたれた。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースを私の前に置いた。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License