Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
This is also the first time I've been to this area.私もこのあたりは初めて来ました。
I have not been able to find a job so far.今まで仕事を見つけることができません。
We had already sent the letters of invitation to the party.私たちはそのパーティーの招待状をすでに発送していた。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
Every boy is supposed to wear a tie at the party.すべての男子がそのパーティーでネクタイを着用することになっている。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
I have a lot of activities which take up my time.やっていることがたくさんあって時間がすっかりとられてしまう。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I am not quite sure if we can meet your requirements.ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
The cat made off with a piece of fish from the kitchen.猫は台所から魚を持ち出した。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I am very anxious to know why he did such a thing.私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。
This is the hottest summer we have had in fifty years.50年ぶりの暑い夏です。
I regret to inform you that your application has been refused.残念ですがあなたの請求は拒否されました。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人は危うく車にひかれるところだった。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
All that you have to do is to wait for his reply.君は彼の返事を待ちさえすればよい。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
There is an old castle at the foot of the mountain.山のふもとに古い城がある。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
The heat is on the administration to come up with a new policy.新たな政策への圧力が政府にかかっています。
He lost the respect of his people when he accepted the money.彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
You could pass for a teenager if you wore a T-shirt.Tシャツを着たら10代で通るよ。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He is much more of a golf enthusiast than I am.私はあなたよりずっとゴルフ狂だ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
He is kind of person no one would turn to for help.彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.なんだかめまいと吐き気がします。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
I tried to call him up, but the line was busy.彼に電話をしたが話中だった。
Where did you go for that 30 minutes you were gone?教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
I take for granted that you will be coming to the meeting.あなたはもちろん会合にいらっしゃるでしょうね。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
As far as I'm concerned, you can do what you like.私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
As far as I know, he is a very kind man.私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
What is the good of having a car if you don't drive?車を持っていても運転しなければ何にもならない。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
The food is very good in the dormitory where he lives.彼のはいっている寮は食事が大変よい。
She was the last person I expected to see in such a place.そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I was careful not to say anything to make him angry.私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
I built a house within a stone's throw of the forest.森からすぐ近いところに私は家を建てた。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
It was such a pleasant day that we went for a walk.とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
He came to New York in order to look for a job.彼は職を探しにニューヨークに来た。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License