Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
How much longer will it take for the tub to fill?後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
I haven't met him in person, but I know of him.私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
To begin with, that kind of work is too tough for me.まず第一に、そういった仕事は私にはきつすぎる。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合のよろしいときにいらして下さい。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
If he had not picked me up, I would not be here now.もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
You're not an expert at this job any more than I am.あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
There are many things which we cannot evaluate in terms of money.金銭に換算できないものが数多くある。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
This is the hottest summer we have had in fifty years.50年ぶりの暑い夏です。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Why don't you come to my house and play the piano?私の家に来てピアノを弾かないか。
It was careless of you to leave the key in your car.車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
It is up to you whether to buy it or not.買うかどうかはあなたしだいです。
George did business in the same manner as his father did.ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。
I hear the store is in the center of the city.その店は町の中心にあるそうですね。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
I saw at a glance that he was an ordinary man.彼が平凡な男性であることは一目でわかった。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
I will see to it that you meet her at the party.君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
I love to jog more than anything else in the world.何よりもジョギングが大好きです。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
I hear his business is on the verge of going bankrupt.彼の事業は破産しそうだといううわさだ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The last time when I saw him, he was quite well.この前彼に会ったときは、とても元気だった。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I am very happy that you have agreed to that plan.あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
If he had been there, I could have given him your message.もし彼がそこにいたら、あなたのメッセージを彼に伝えることができたのに。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
I met him just as he was coming out of school.私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
The house is too small for five people to live in.その家は5人が住むには狭すぎる。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License