Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |