Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I love her.彼女のことが大好きです。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I love her.彼女に恋している。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I need you.君が必要だ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I want to marry you.結婚しましょう。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License