UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are not of above taking bribes.彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
It would be unfair if we treated him so badly.もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
You had better combine your work with your family life.仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
It's getting more and more shadowy, soon it will be twilight.いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
It's important to follow a strict diet.食事療法にきちんと従うように。
I want to marry you.結婚しましょう。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Summer seems to have come at last.とうとう夏がやってきたようだ。
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
How come you didn't come to the party?どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
As soon as I've finished doing that, I'll help you.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
We elected her to approach our teacher on the matter.その事で先生に掛け合ってもらうように彼女を選んだ。
I can not put up with his insults any longer.もう彼の侮辱にはがまんできません。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
We'll have little snow this winter.今年の冬は雪が少ないだろう。
Excuse me, but is this the right way to the subway station?すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。
How many brothers and sisters do you have?きょうだいは何人ですか。
Have you met him yet?もう彼に会いましたか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
What do you say to playing cards?トランプをするのはどうですか。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
It will be difficult for him to speak in public.彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
For my part, I have nothing to say about it.私としてはそれについて何も言うことはありません。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
After all, it might be imagination.つまるところ想像力だろう。
They had an exciting game.かれらはわくわくするような試合をした。
Father asked me to open the door.父は私にドアを開けるように頼んだ。
He expressed himself clearly.彼は思うことをはっきり述べた。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
I'll have to tell her the truth tomorrow.明日彼女に本当のことを言わなければならないでしょう。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Read the kind of books that teach you something.ためになるような本を読みなさい。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
We'd better hurry then.では、急いだほうがいいですね。
I'm glad I could be of service.お役に立ててうれしいです。
I'll get you off from work.君を仕事からはずすようにいってやろう。
I don't think he's a great actor.彼はたいした作家ではないと思う。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
What are you going to do about it?どうするつもりなんだ?
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I will advise you on the matter.その件について君に忠告しておこう。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
I didn't mean to do that.わたしはそうするつもりは無かった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
How should I know?そんなこと、分かるわけないでしょう。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Why did you cry?どうして泣いたの?
Don't trust him, whatever he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
Few people think so.そう思っている人が少ない。
Come and visit us in Paris sometime soon.近いうちにパリに会いに来てよ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
I'm very glad to see you.君に会えてうれしい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちが着くころまでにその会は解散しているだろう。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
We start here in two hours, then.では2時間後にここを出発しよう。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
I'm thinking of going to Canada next year.来年はカナダに行こうかと思ってます。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
Do you have one a little bigger than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Why do you think so?何故そう思うの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License