UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It was a pleasure to meet you.お会いできてうれしかった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Tom and Mary fight constantly.トムとメアリーはしょっちゅうケンカしてる。
Tom almost drowned.トムはもう少しで溺れ死にするところだった。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
People who do bodybuilding are called bodybuilders.ボディビルを行う人をボディビルダーと呼ぶ。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
I'm glad to see you.あなたにお目にかかれてうれしいです。
He crept on all fours like a cat.彼は猫のように四つんばいにはった。
I have a feeling that I have been here before.私は以前ここへ来たことがあるような気がする。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I found this film very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
How lucky we are!なんて幸運なのだろう。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
The rumor turned out to be true.うわさは事実だとわかった。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
Is your father about yet?お父さんはもう起きていますか。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
One of the cats is black, the other is brown.その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。
How did you get to know her?どのようにして彼女と知り合いになったのですか。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
Such behavior is just like Meg.そのような行ないはいかにもメグらしい。
It's because I was asked to come that I'm here.私がここに来ているのは来るように言われたからです。
He seems honest.彼は正直そうだ。
I am happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしい。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
You had better ask him which way to take.どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。
Tom will be scolded by his father.トムは彼の父に叱られるだろう。
How well Aoi dances!葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
Don't trust him, no matter what he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
It is likely that he will pass the examination.彼は時試験に合格しそうだ。
I smoke cigarettes.私はタバコを吸う。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
Suddenly, it became noisy.突然うるさくなった。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Don't drop cigarette ash on the carpet.じゅうたんにたばこの灰を落とさないでください。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
How did you come to know her?どうして彼女と知り合いになったのかい。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
The doctor may have said so.医者はそういったかもしれない。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
He has made up his mind to buy the car.彼はその車を買うことに決めた。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
She was too short to see over the fence.彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
Were I you, I wouldn't refuse her offer.私があなたなら、彼女の申し出を断ったりしないだろう。
The train has arrived here now.列車はもう着いていますよ。
Thank you for inviting me to the party.パーティーに招待してくれてありがとう。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
What would the world be without women?女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He did it the way I told him to.彼は私が言うとおりにした。
So many men, so many minds.人はそれぞれ、意見が違う。
If he had attended the party, they would have been encouraged.彼がそのパーティーに出席したら、彼らは励まされたろうに。
That is quite possible.それは大いにありうることだ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
You'll have to do it, whether you like it or not.どうであろうと、君はそれをしなくてはいけない。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
If I had noticed her, I would have got her autograph.もし彼女に気付いていたら、私はサインをもらっていただろう。
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人にほえるようにしつけられている。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
How on earth did you get it?いったいそれをどうやって手に入れたのですか。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
Shall I get some for you?あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
The man who was smoking said, "He doesn't come here any more."「彼はもう来ないよ」タバコをすっていた男が言った。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
I was taught to respect my elders.私は、年上の人を敬うように教えられた。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
The message reads as follows.伝言は次のように書いてある。
The fruit smells delicious.その果物はおいしそうな匂いがする。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
That is not my idea of him.ぼくはかれをそう考えてはいないのです。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License