The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
The government issued the following statement.
政府は次のような声明を出した。
It will be cloudy tomorrow.
明日は曇りになるでしょう。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I hear the grass in England is green even in the winter.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
They say that he's still alive.
彼はまだ生きているそうだ。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
We listened to her for some time.
私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I think that this work is tiring.
私はこの仕事は疲れると思う。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
How goes it?
景気はどう?
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
"May I use the phone?" "Please feel free."
「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
It all amounts to a lot of hard work.
そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
Let's clear up this problem.
この問題をいっしょに解いてみよう。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
You never listen, no matter how many times I tell you.
私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
Don't show your face around here again.
もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He objects to being treated like a child.
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I'll be so glad if you can come.
あなたが来られれば私はとてもうれしく思うでしょう。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.