The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The afternoon sun comes directly into my room.
僕の部屋は西日をまともにうける。
How do you view this matter?
この件をどう思いますか。
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう。
I can't eat any more.
もう食べられません。
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
The facts will be known in due time.
そのうちに事実がわかるだろう。
"Is he right?" "I don't think so."
「彼は正しいですか」「そうは思いません」
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
I don't think his proposals amount to much.
彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
He is too honest to tell a lie.
彼は正直過ぎてうそなどつけない。
Nice to meet you.
どうぞよろしく。
Little pitchers have long ears.
子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
I go to school on foot.
私は歩いて学校に通う。
To tell the truth, I am tired of it.
本当を言うと私はそれに飽きた。
I am now independent of my father.
私はもう父の援助を受けていない。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
He wasn't silly enough to tell that story before her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I hope he will come.
彼は来てくれると思う。
They say it's on the wane, but it's still got something hasn't it?
落ち目って言うけど、まだイケるよね。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.
春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマではローマ人がするようにしなさい。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Let me show you to the elevator.
エレベーターまでご案内しましょう。
I don't want to see him again.
私はもう彼に会いたいとは思わない。
How do babies breathe when they're in the uterus?
赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
The doctor advised me to take more exercise.
医者は私にもっと運動をするように忠告した。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Matters are becoming worse.
事態はいっそう悪くなっている。
It is probable that she will come tomorrow.
明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
The police ordered the suspect to drop his gun.
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
This scientific article reads like a novel.
この科学論文は小説のように読める。
He is a friend and I treat him as such.
彼は友人なので、そういった人として私は扱う。
He cannot sing well.
彼はうまく歌うことが出来ない。
The question is where to buy the book.
問題はどこでその本を買うかです。
I'm afraid I've eaten too much.
どうやら食べ過ぎたみたいだ。
It's more polite to say thin than skinny.
「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
What he writes comes to this.
彼の書いていることはこういう意味だ。
What is happiness?
幸福というのは何ですか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."