UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
She was tired. However, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Let's split it.割り勘で行こうよ。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
These days few people suffer from tuberculosis.最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
I have seen much of him lately.近頃彼にしばしば会う。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He's getting on well in his new business.彼は新しいビジネスでうまくいっている。
May I come and see you tomorrow?明日うかがってもいいですか。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
My father makes good use of his time.父は時間の使い方がうまい。
We can't deny the fact that he's honest.彼が正直だということを否定できない。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
It must have slipped my mind.きっともう忘れたと言うことだわ。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
It appears that her injury was pretty bad.彼女のけがは、かなり悪かったようだ。
She treats me as if I were a baby.彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。
"I couldn't eat it", she said apologetically.彼女は申し訳なさそうに「食べられなかった」と言った。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
She acted as if she knew French well.フランス語をよく知っているかのように振る舞った。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
Why don't you share your cookies with Jim?ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?
They're about to leave.彼らは出発しようとしている。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Is my new hair style funny?私の新しい髪型はおかしいのだろうか。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
Dad! Mom! I have some great news for you!おとうさん、おっかさん、いい事教えてあげようか。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Will it clear up this afternoon?午後には上がるだろうか?
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
We must accept life, for good or for evil.人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
I can't do it after all.私はどうしてもそれができない。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
How's your diet kick?ダイエットはどう?
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.いつ彼のところに行っても、彼は机に向かっているだろう。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
We can't sleep because of the noise.うるさくて眠れないんです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I don't think he'll know how to do that work.彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He has no idea of his own.彼には自分の意見というものがない。
I'm just another man.僕はどこにでもいるような男です。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
He narrowly escaped being run over.彼は危うく車に引かれずにすんだ。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I never dreamed that he would succeed.彼が成功しようとは夢にも思わなかった。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
I think him a good teacher.私は彼をいい先生だと思う。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
You should have your house built by a trustworthy builder.信用のある建設業者に家を建ててもらったほうがよいですよ。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Let's qualify this gin with tonic water.このジンをトニック水で割ろう。
"You are almost out of time", said the teacher.「もう少しで時間ぎれだからね」と先生は言った。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License