UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Any paper you read will tell the same story.どの新聞を読んでも話は同じだろう。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
What do you say to seeing a doctor?医者に診てもらったらどうですか。
Let's take a rest.一休みしょう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
The mother insisted on her children not playing in the park after dark.子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She added in her letter that she would write again soon.彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
Your dog may be really depressed.君の犬は本当に意気消沈しているのだろう。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
She advised him not to use too much sugar.彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The plan will develop our city.その計画は私たちの市を発展させるだろう。
I'm sure she will come.彼女はきっとくると思う。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Your sister didn't hurt herself, did she?姉さんにけがはなかっただろうね?
You can't attend? Why not?出席できないんですか。どうして?
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
How do you spell your name?あなたの名前はどうつづるのですか。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
I think she'll help me.彼女は私を助けてくれると思う。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
What do you mean?どういう意味?
My father drives very well.父は車の運転がとてもうまい。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Well, let's get down to business.さて本題にはいろうか。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
This is how I got acquainted with them.このようにして、私はその人たちと知り合ったのだ。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
It doesn't matter now.もういいんだ。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
The question is whether he can do it or not.問題は彼にそれができるかどうかだ。
That Prof.'s talk is driving me up the wall.あの先生の話にはうんざりするよ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Holding an eel too fast is the way to let her escape.あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I'm very glad to see you again.又お会いできてうれしい。
Thanks.ありがとうございます!
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Try as you may, you will never get him to agree.いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
She came close to drowning.彼女はもう少しでおぼれるところだった。
He came all the way from abroad.彼ははるばる海の向こうからやって来た。
I'm always suspicious of men like him.私はいつだって彼のような人は信じない。
He expected that their talk was going to be long.彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
We saw a small island beyond.向こうに小さな島がみえた。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
The murder case happened in this way.その殺人事件はこのようにして起こった。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
This job eats money.この事業は金を食う。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
Shall I have that box?その箱を持ちましょうか。
I often get a letter from him.私はたびたび彼から手紙をもらう。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
Her attitude disgusts me.彼女の態度にはうんざりだ。
We don't have time.もう時間はない。
Don't keep company with such a man.そんな男とつきあうな。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I thought that was the case.そんなことだろうと思った。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
He makes good use of his talents.彼は自分の才能をうまく使う。
How did you learn how to play the violin?どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
They say that she was born in Germany.彼女はドイツ生まれのようだ。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I'll set the alarm for seven o'clock.目覚ましを7時にセットしよう。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License