UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
He should have finished his work by now.彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
My allowance does not pay for my tuition.もらう金では授業料にはたりない。
It will not be long before she comes back.彼女はまもなく戻るだろう。
Who wants to find pearls, has to dive deep.真珠を探したいと思う者は深くもぐらなければならぬ。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
I should be very pleased if you could come.もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
He is going to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I can't put up with her any longer.私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
He had little, if anything, to say.彼にはほとんど言うべきことがなかった。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
She heard him sing.彼女は彼が歌うのを聞いた。
That rumour is not true, is it?そのうわさは本当ではないでしょうね。
Don't sass me.生意気を言うんじゃない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
He had the nerve to say that.彼は図々しくもそう言った。
Is it true that Midori plays the violin very well?緑はバイオリンが上手だというのは本当ですか。
I tried to break the door open, which I found impossible.私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
How's that again?もう一度おっしゃってください。
I had a narrow escape.危うい所を助かった。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
How beautiful this flower is.この花はなんて美しいんでしょう。
Well, I think jogging is good.ええと、私はジョギングはよいと思う。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
It's very rude of you to say a thing like that.そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Turn up the volume.もう少し大きくして。
Do you have any preference between beef and lamb?牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
It's time the kids went to bed.もう子供達は寝てもよい時間だ。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
The present writer doesn't intend to deal with this matter.著者はこの事柄を扱うつもりはありません。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The company will advertise its new product on television.その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
We have ten cattle.うちには十頭の牛がいる。
He's lying.彼はうそをついている。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
The peacock has a truly gorgeous tail.クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。
Let's play tag.鬼ごっこしよう。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
Contact lenses are more able to correct strong astigmatism.強い乱視はコンタクトレンズのほうが矯正できます。
If you have time, please drop in on us.もし時間があったら、うちに立ち寄ってください。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
There are lots of hardships in our life.生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
I wonder who started that rumor.どこからそんな噂が出たんだろう。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Did he look like a doctor?その人はお医者さんのようでしたか。
We could not open the box anyhow.どうしても箱が開かなかった。
If you were in my place, what would you do?もしあなたが私の立場ならどうしますか。
I suspect him to be a liar.彼はうそつきではないかと思う。
You cannot be too diligent.どんなに勤勉でも勤勉すぎるということはありません。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
His admission that he had stolen the money astonished his family.その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License