UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, it's such a nice evening.うん、本当に素敵な夜だね。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
She looks nice and healthy.彼女はとても健康そうだ。
He often lies on the bed and reads.彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
She looked sad.彼女は悲しそうに見えた。
Our cow doesn't give us any milk.うちの牛は全く乳が出ない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Let's consider the worst that could happen.最悪の場合を考えておこう。
What did you do with my pants?あなたは私のズボンをどうしたのですか。
How she talks!彼女は何ておしゃべりなんだろう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
I'm going to Berlin to visit my friend.僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
Such things can happen from time to time.このようなことは時々起こることがある。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Please speak more slowly.どうぞもっとゆっくり話してください。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
Uniforms differ from school to school.制服は学校によって違う。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
If there's anything I can do to help, please let me know.私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I don't see why I am in a bad humor this morning.ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
Dick tried in vain to solve that problem.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Don't you just hate this weather?毎日うっとうしくていやですね。
They learn to do without being taught.教えられることなしにできるようになる。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
In Britain they call the subway the underground.イギリスでは「subway」を「underground」という。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
He ate every bit of his dinner.彼はごちそうをすっかり平らげた。
The sight sent chills of delight up my spine.それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
You will know the truth some day.君はいつか真相を知るだろう。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
He is as lean as a wolf.彼はオオカミのように痩せた。
Yes and no.そうですが違います。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Martin seemed very tired, didn't he?マーティンはとても疲れているようでしたね。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I can't wait any more.もう待てないよ。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
I never see you without thinking of my younger brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
I have a lot of activities which take up my time.やっていることがたくさんあって時間がすっかりとられてしまう。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
How about a beer?ビールを一杯どう?
The little girl will go astray if no one cares much about her.誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him.怠惰だから自分で芝を刈れないという理由だけでたくさんのお金を使うように思われたが、その仕事をすっかり彼に任した。
John is as lean as a wolf.ジョンはオオカミのようにやせている。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Don't trust him, no matter what he says.例え彼が何を言おうとも信用するな。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He will by no means come.彼はけっして来ないでしょう。
Such a book would be within his reach.そういう本ならば彼の手に届くだろう。
You'll do it today right?今日にやるんでしょう?
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
How did he respond to the news?彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I fell asleep while studying at my desk.机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。
For him to finish it in a day would be impossible.彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
There is a book on the desk.つくえのうえにほんがあります。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License