UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
I have already read the book.その本はもう読んでしまった。
No matter where you may go, you may find the same thing.どこへ行こうと同じ事ですよ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
It must have slipped my mind.きっともう忘れたと言うことだわ。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人とは誰でも親しくなる。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Short hair really suits her.彼女は短い髪型がよく似合う。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
For the time being we two had better not meet too often.当分の間、私達ふたりはあまりあわないほうがよい。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
The scandal nearly wrecked her career.彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
You may as well go to bed at once.君はすぐ寝たほうがよい。
It is likely that he will pass the examination.彼は時試験に合格しそうだ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'm sorry to say I don't remember your name.残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
Words can not convey how glad I am.私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Can she come in time?彼女は間に合うでしょうか。
What about the tall grass you left over by the cellar door?貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
He will come back soon.彼はすぐに戻ってくるだろう。
I am thinking of going abroad.私は外国へ行こうか考えている。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Don't watch TV until you finish your work.宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I am no longer a child.私はもう子供ではありません。
He fell asleep while reading a book.本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I'll pay the bill.勘定は私が持ちましょう。
I don't like grilled fish, let alone raw fish.焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
Can I entrust the task to you?そのお仕事、お任せしてもよろしいでしょうか。
Whatever may happen, I am prepared for it.何事があろうとも私は覚悟を決めている。
You will be able to ski well next year.来年はうまく滑れるようになるでしょう。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
Yoko went shopping yesterday.洋子はきのう買い物に行った。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
It seems that she lives in the neighborhood of the school.彼女は学校の近くに住んでいるようだ。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
How does the front door-lock work?玄関のカギはどうなっていますか。
What gate is my connection?どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
Please shake hands.握手しましょう。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
We think the reason for his success was because of hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
Why did you choose such a subject?なぜこのような科目を選んだの?
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
I'll ask my brother to give me a ride.兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
This medicine will do you good.この薬はあなたの病気に効くでしょう。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
To tell the truth, I have no money with me.実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
It is not wise to go by his word.彼の言に従って行動するのはりこうではない。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
What are these for?これは何に使うものですか。
What do you say to driving to the lake?湖までドライブはどうですか。
She did so for her own sake, not for your sake.彼女は君のためではなく自分のためにそうした。
If you do it, I might be able to help you.そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
You can't prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
An alpaca looks like a horse and a camel.アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
This method is sure to work.この方法ならきっとうまくいきます。
I believe the police will ignore you.警察は君の事を無視すると思うよ。
What do you say to asking her to come and help us?彼女に手伝いに来てくれるように頼んでみてはどうですか。
I'm happy to see you.私は君に会えてうれしい。
I missed it inadvertently.うかつにもそれを見逃してしまった。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
He thought maybe this was a trick.彼はおそらくこれは策略だろうと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License