UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never again did I see you.二度とあなたに会うことはない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
He is my friend whose name is Jack.彼はジャックという名前の私の友人です。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.気が向いたら管理人に連絡してみよう。
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
I think you're a really nice guy.あなたは本当にいい人だと思うよ。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Don't be noisy on such an occasion.そういう時に騒いではいけません。
I cannot bear it any longer.もうこれ以上我慢できない。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
He flirts with every woman he meets.彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
My English is anything but good.私の英語は決してうまくない。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
However, Lucy is about to leave her home.しかしルーシーは家を出ようとしているところです。
Every member but me believes what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Please lay down your coat.コートをどうぞ下へ置いて下さい。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
He said he could swim well.彼はうまく泳げると言った。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
But for the map, we could not have found the way.その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
We are fed up with your complaining.私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
Where is the bathroom?トイレはどこにあるのでしょうか。
It is likely that he has made such a careless mistake.たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
I motioned her to a seat.彼女に座るように合図した。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
So, when are you going to break down and buy a house?いつになったら家を買うつもりなの?
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
Suddenly, it became noisy.突然うるさくなった。
He has been going with her for almost two years now.彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She is wrong.彼女のいうことは間違っている。
The girl danced for joy.少女はうれしさのあまり小躍りした。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Speak in my behalf.私に有利なように言ってくれ。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He decided to major in medicine in college.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
By way of conclusion he said as follows.結論として彼は次のように言った。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
He finds faults with everything I do.彼は私のしたことにいちいち文句を言う。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
John was a lazy person until he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I want to get rid of it.どうしても治したいのです。
I took a taxi to get there in time.そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
It'll be summer vacation soon.もうすぐ夏休みです。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
What's the difference between religion and philosophy?宗教と哲学は何が違うのですか?
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License