UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
In this winter, it seems that it gets very cold.この冬はとても寒くなりそうだ。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Do as you would be done by.人からして貰いたいように人にもなせ。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Father told me to wash the car.父は私に車を洗うように言いました。
How does this disease spread?この病気はどのようにして広がるのだろうか。
Please get into the car.どうぞお乗り下さい。
Let's stay until the end of the game.試合の終わりまでいましょう。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
It would be nice to spend the summer in the mountains.山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
He can speak French, not to mention English.彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
He was heard singing the song.彼がその歌をうたうのが聞こえた。
Electricity made candles of little use in our life.電気のために、ろうそくは我々の生活にほとんど無用になった。
Are you going to buy that dress you were looking at yesterday?昨日見てたあのドレス買うの?
"What is your relationship to him?" "I'm his father."「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I motioned for her to sit down.彼女に座るように合図した。
I think I have a theory about that.私にそれに関する理論をもっていると思う。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
What makes you laugh like that?何がおかしくてそんなに笑うのか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
The plan was a masterpiece of fraud.その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
I feel like someone is watching us.誰かが私達を見ているような気がする。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
You have a good friend in me.君にはぼくというよい友達が居る。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
What a kind boy he is!彼はなんて親切な少年でしょう。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Your idea seems to be similar to mine.君の考えは私の考えに似ているようだ。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
What do you really think about Tom?ぶっちゃけトムのことどう思ってる?
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
When he would not give them higher pay, they went on strike.彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
This will do for now.今のところそれで間に合うでしょう。
There were no schools for the deaf at that time.当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。
That dog is really old!あの犬はなんて年をとっているのだろう。
She bought a bicycle in order to go to school.彼女は学校に通うために自転車を買いました。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She has such a fine car that her friends envied her.彼女はとてもすてきな車を持っていたので、友人たちは彼女をうらやんだ。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
We'd better go home now.そろそろ家へ帰るほうがよい。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
That will save me the trouble of writing to him.それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
The poor child suffers from hay fever.かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Thank you very much for your present.贈り物をありがとうございます。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Tom is exactly the same age as me.トムはちょうど私と同い年だ。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.朝の4時45分だというのに明るい。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
I barely escaped being hit by the truck.もう少しでトラックにはねられるところだった。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License