The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
You scared me! Don't sneak upon me from behind!
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
We were astonished at the news.
私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
It's a surprise.
びっくりだ。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.