The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.