The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
Smell is one of the five senses.
嗅覚は五感の一つである。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I can see a lady and two dogs in the car.
車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
In their case, it was love at first sight.
彼らの場合、一目ぼれだった。
Who was it that read my diary while I was out?
私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We shouldn't waste even one grain of rice.
私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Won't you have another glass of milk?
牛乳をもう一杯いかがですか。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.
彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover...
一からやるんだから、大胆にイメチェンすればよかったのに。
He studies much harder than before.
彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It was the same all year round.
一年中いつも同じでした。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
This is the only book I have.
これは私が持っている唯一の本です。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
My father is much better. He will be up and about in a week.
父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。
There is a piece of good news for you.
君によいニュースが一つある。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
I make 100 euros per day.
私は一日に100ユーロ稼ぎます。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Please bring a cup of tea to me.
お茶を一杯持って来て下さい。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
I like soccer best.
サッカーが一番好きです。
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
His elder sister is older than my eldest brother.
彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
Don't put all your eggs in one basket.
一つのことに全てを賭けてはだめだ。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
A red ball is mixed in with the white ones.
赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
I was lonely without her.
彼女はいなくて一人ぼっちだった。
He has more books than he can read in his life.
彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
I am paid 10 dollars an hour.
私は一時間につき十ドルもらっています。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.