The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
He's out for the day.
今日は一日外出です。
A bowl of rice is about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
Some day they will find me lying in neglect and decay.
いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.
焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
I felt that he skirted around the most important issues.
彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
Write your name at the bottom of the paper.
用紙の一番下に名前を書け。
He was too young to live alone.
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
You won't succeed unless you work hard.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
Tom is the strongest.
トムが一番強い。
There is a piece of good news for you.
君によいニュースが一つある。
Whose is this pair of stockings?
この一足のストッキングは誰のですか。
All of the students stood up together.
学生は皆一斉に立ち上がった。
I feel comfortable in her company.
彼女と一緒だと気が楽なの。
She worked hard in behalf of her family.
彼女は家族のために一生懸命働いた。
He pushed the stalled car with all his might.
彼はエンストの車を力一杯押した。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
She suddenly became famous.
彼女は一躍有名になった。
This desk has lost one of its legs.
この机は足が一本欠けている。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
The man went begging from door to door.
その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The number of the front desk is No 1.
フロントの番号は一番です。
She traveled around Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
In their case, it was love at first sight.
彼らの場合、一目ぼれだった。
I like Tom best, John second best.
トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
Gesture is another way of communication.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
I will make a man of you.
おまえを一人前の男にしてやろう。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
He stood by himself.
彼はぽつんと一人立っていた。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.
カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Mathematics is Albert's favorite subject.
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
He has dedicated his life to the preservation of nature.
彼は一生を自然保護のためにささげた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."