I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.
私は朝一時間散歩をすることにしている。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I enjoyed your company.
御一緒できて楽しかった。
I'm sorry, but I can't go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
Whoever told you such a ridiculous story?
一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
I have a favor to ask of you.
一つお願いがあります。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."
Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.
万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
I'd like to give you a piece of advice.
あなたに一言忠告したい。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
I'm going to have a heavy day.
つらい一日になりそうだ。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
I prefer payment in full to payment in part.
私は分割払いより一括払いの方がいい。
Do you want to go on a diet with me?
一緒にダイエットしない?
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
Every dogs has his own day.
誰にも一度は全盛期がある。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.
学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
What's the best way to travel?
旅行方法としてはどれが一番良いですか。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.
無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Do one thing at a time.
一度に一つのことをせよ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.