UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the only camera I've got.これは私が持っている唯一のカメラだ。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
I swim once a week.わたしは週に一度泳ぎます。
The apparent truth was really a lie.その一見真実らしいことは実は嘘だった。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Japanese eat three meals a day.日本人が一日三度の食事をとる 。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
The party, therefore, had to take another route.一行は、そのため、別のルートを取らねばならない。
Men are children their whole life.男は一生、子供である。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The place is deep in broken glass.そのあたりは、一面に割れたガラスで埋もれているんですって。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
He has only one aim in life, to make money.彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
This is the most difficult book I have ever read.今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
I can't walk any farther.もう一歩も歩けない。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Each of their opinions has both good points and bad points.彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
She asked him not to leave her alone.彼女は、私を一人にしないでとたのんだ。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
I like English best.英語が一番好きです。
Rome was not built in a day.ローマは一日して成らず。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
You've worked hard this morning, Simon.今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
Musk is one of the best scents.麝香の香りは最も良い香りの一つである。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
She advised him not to go out by himself at night.彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He's too young to live by himself yet.彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
Choose one person.一人を選んでくれ。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
I beg your pardon?すみませんが、もう一度言って下さい。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He has a car that I gave him.彼は私があげた車を一台もっている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
We can't live even one more day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Tom didn't say a word.トムは一言も喋らなかった。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I can't tell if the party will return tomorrow.その一行が明日帰ってくるかどうか分からない。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
Maybe I'll just wander off on my own.ぶらりと一人旅でもしてくるかな。
Not a day passes but we use electricity in our daily life.われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
Can you move this desk by yourself?一人でこの机を動かせますか。
The shopping center is one mile ahead.ショッピングセンターは一マイル先です。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
A band of robbers attacked the party.盗賊の一団が一行に襲いかかった。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
I doubt these generalizations.こういう一般化は疑わしい。
All right, I will do it again.よしもう一度やろう。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
Please give me a piece of bread.どうか私にパンを一切れください。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
A bee is buzzing around.一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License