Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.
マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.
この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
I've never heard the kind of stories he tells.
彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
He has only one aim in life, to make money.
彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
It's April first.
四月一日です。
He asked for a beer.
彼はビールを一杯頼んだ。
He plastered the wall with posters.
彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
The best approach to Lisbon is by sea.
リスボンへいくには海からが一番よい。
He had dinner by himself.
彼は一人で夕食を食べました。
I'll be free all day tomorrow.
あしたは一日中ひまです。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
I want to buy cooking utensils in one lot.
料理用具を一括して買いたい。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.
一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Our school prohibits us from going to the movies alone.
我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
Did you come here alone?
一人でここに来たのですか。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.
彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I haven't a cent to my name.
自分の金はびた一文持っていない。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
My father objected to my traveling alone.
私の父は私の一人旅に反対した。
I got the idea that he would come by himself.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
As the baby was born, the Tanaka had to hire a part-timer.
赤ちゃんが生まれたので、田中さん一家はパートタイマーを雇わなければならなくなった。
He held the wheel with one hand and waved to me with the other.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。
Give me another chance.
もう一度チャンスをくれ。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?
この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Generally speaking, Americans like coffee.
一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
He set out to read the book through in a day.
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
Is this building open to the public?
この建築物は一般に公開されていますか。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.