UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Let's do it another time.もう一回それをしましょう。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Let me say one thing.一言言いたい。
Mike is the brightest student in class.マイクはクラスで一番できる。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
We have five English classes a week.一週間に英語の授業が五回もある。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
Let's take a rest.ちょっと一休みしよう。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Give him a piece of advice.彼に一言忠告してあげなさい。
I'll get even with you, if it takes me the rest of my life.一生かかっても、仕返ししてやるからな。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
My grandmother is in sound health and lives alone.私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
I'm alone.一人だ。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Where's the nearest shopping mall?一番近いショッピングモールはどこにありますか。
The deep snow prevented the party from getting to the hut.深い雪のために一行は小屋にたどり着けなかった。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
Tom lives alone in a big house.トムは大きな家で一人暮らしをしている。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I think that we should try again.私たちはもう一度やってみるべきだと思います。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
One is tall and the other is short.一方は背が高く、もう一方は背が低い。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
She reluctantly went by herself.彼女はやむえず一人で行った。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer.新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
We laughed at their opposition.私達は彼らの反対を一笑に付した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
The public is the best judge.一般大衆は最もよい審判者である。
Today was such a bad day.今日は最悪の一日でした。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
He exists on 3,000 yen a day.彼は一日三千円で生活している。
What is the tallest mountain in Europe?ヨーロッパで一番高い山はどこですか?
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
There lived an old man in the old house.その古い家に一人の老人が住んでいた。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License