UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Just by chance, what are you trying to do?一応聞きますが、なにをするつもりですか。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
He stood all by himself.彼はぽつんと一人立っていた。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I'd like to try out this new model before I buy it.この新しい機種を買う前に一度試してみたい。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
A great number of people were killed in a moment.多くの人々が一瞬のうちに殺された。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
This ticket is good for one more week.この切符はまだ一週間有効だ。
He was completely tired from walking all day.彼は一日中歩いて完全に疲れていた。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
We have three meals a day.私達は一日に三回食事をします。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Armenian is an Indo-European language.アルメニア語はインド・ヨーロッパ語族の一つである。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
The lake is deepest at this point.この湖はこの箇所が一番深い。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
It is generally believed that money brings happiness.お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。
It is impossible to master English in a year or so.一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
People as a whole don't do things like that.人は一般的にそんなことはしない。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
He has never been scolded by his father.彼は父親に一度もしかられたことはない。
It is certain that he is the tallest of us all.彼が一番背が高いのは確かだ。
Soccer is the most popular of all sports.サッカーはすべてのスポーツの中で一番人気がある。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
A bare word of criticism makes her nervous.一言批判されただけで彼女はびくびくする。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
An arrow passed through the hawk.一本の矢が鷹を貫通した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
I like summer best of the four seasons.私は四季の中で夏が一番好きだ。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
You can't just do one thing at a time.一度に一つしか、だめよ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
He took out one egg.彼は卵を一つ取り出した。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Who is the tallest of all?みんなの中で誰が一番背が高いか。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
And the tree was often alone.そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。
Try doing it once more.もう一度それをやってみなさい。
Tom is the tallest in the class.トムはクラスで一番背が高い。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License