The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of the professors whispered.
一人の教授がささやいた。
My uncle gave me a book.
おじは私に本を一冊くれた。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
Which air conditioner do you think is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言えば日本人は内気です。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
So great was his emotion that he could not utter a word.
彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
She looked after my dog for a month.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
Can you tell me where the nearest zoo is?
一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
Tom asked Mary who had been the first to arrive.
トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。
May I ask a favor of you?
一つお願いを聞いてくれませんか。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Can the rumor be true?
そのうわさは一体本当だろうか。
We listened carefully in order not to miss a single word.
私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。
I will make a man of you.
あなたを一人前の男にしてあげよう。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He has no friends besides me.
私は彼のただ一人の友人だ。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.
一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
He'll fail, unless he tries harder.
彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
I feel comfortable in her company.
彼女と一緒だと気が楽なの。
I don't know what's got into her.
彼女は一体どうしちゃったのかしら。
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
There was no one about.
辺りには誰一人いなかった。
Would you like another piece of pie?
パイをもう一ついかがですか。
Jack is the most intelligent boy in the class.
ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
They stayed up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
Snow completely covered the town.
町が一面すっぽり雪をかぶった。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.
「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.
今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
Please come in one by one.
どうぞ一人ずつお入りください。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.