The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I have one brother.
私は兄が一人います。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
Do you think I should go by myself?
私は一人で行くべきだと思いますか。
She lives alone.
彼女は一人で住んでいます。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
She liked Charles as soon as she met him.
彼女はチャールズに一目惚れした。
Not a soul was to be seen in the street.
通りには誰一人見当たりませんでした。
How much is the tour per person?
このツアーは一人いくらですか。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は一本のロープをつかみ助かった。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
I was here about a year ago.
一年前くらい前に来ました。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者になった。
He washes his car at least once a week.
彼は少なくとも週に一度車を洗う。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
He will be ruined for life.
彼はもう一生浮かび上がれないだろう。
It was a nervous moment for me.
それは私にとってはらはらする一瞬だった。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.
仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
This is the best book I have ever read.
これが今まで読んだ中で一番いい本です。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
I worked hard all day, so I was very tired.
私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.
読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.
もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
I can't tell who will arrive first.
誰が一番に着くか私には分かりません。
We'd better leave her alone.
彼女を一人にしておいたほうがいい。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.