The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
I will never forget your kindness.
あなたのご親切は一生忘れません。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.
フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I study English two hours a day on an average.
僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Don't get discouraged if you should fail.
万一失敗してもくじけるな。
Will you give me a glass of milk?
ミルクを一杯いかがですか。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Who is the tallest of the five?
誰が5人の中で一番背が高いか。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
He fell in love with her at first sight.
彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
She stayed at home all day instead of going out.
彼女は出かけないで一日中家にいた。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Tom doesn't have any children.
トムには一人も子供がいない。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
She was the only one to survive the crash.
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
Come again?
何ですって?もう一度言って下さい。
"Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time."
「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
She likes talking best of all.
彼女はおしゃべりが一番好きです。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の一分野である。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
One of the aircraft's engines cut out.
飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
This puppet is my only friend.
このパペットは私の唯一の友達です。
He has never played golf.
彼は一度もゴルフをした事がありません。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
I waited for her for one hour.
彼女を一時間待っているんです。
I am the tallest of the three.
私は三人のうちで一番背が高い。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Another lonely day.
今日もまた寂しい一日が過ぎる。
The group was made up of six girls and four guys.
その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。
If by any chance he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
I think it necessary for you to study harder.
君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
Try as you may, you can't do it in a day.
たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
I would like a cup of tea.
お茶を一杯いただきたいのですが。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.