UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
God save the Queen.女王陛下万歳!
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Everything is all right.万事順調だ。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Have everything ready.万事用意しておけ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
All is well.万事具合がいい。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License