UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License