UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Everything goes well.万事がうまくいく。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License