UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Is everything ready?準備万端?
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
Everything goes well.万事がうまくいく。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License