UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Man is the measure of all things.人は万物の尺度である。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Long live the Queen!女王万歳。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Is everything ready?準備万端?
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
Everything flows.万物は流転する。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License