UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Everything is ready.準備は万端です。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
All is well.万事具合がいい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
All is well.万事よろしい。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License