The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Everything is ready.
準備は万端です。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.
彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルです。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
It is said that he is a billionaire.
彼は億万長者と言われている。
Ring the bell in an emergency.
万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
The loss amounts to a million dollars.
損害は百万ドルにのぼる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.
どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
I owe him no less than 50,000 yen.
私は彼に5万円も借りている。
The performance was received with applause.
その公演は万雷の拍手を受けた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If for some reason that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
If you change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Don't get discouraged if you should fail.
万一失敗してもくじけるな。
If it should rain, he will not come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The bank has loaned the company $1,000,000.
銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
But all in all, things have gone well.
しかし、全体としては万事うまくいった。
The old man possesses great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
We had to pay ten thousand yen in addition.
そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.
このテープレコーダーは4万円しました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Everything will work out in due course.
時が来れば万事解決するだろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He gave me 10,000 yen.
彼は私に1万円くれた。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
What would you do, if you should be taken ill?
万一病気になったらどうする?
If he comes, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
He gave me a ten thousand yen rebate.
彼は1万円私に割り戻した。
What if hijackers should appear?
万一ハイジャックにあったらどうしますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government