Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ring the bell in an emergency. 万一の場合にはベルを鳴らしなさい。 If that happened, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 I paid an account of 10,000 yen. 私は1万円の勘定を支払った。 Long live the Queen! 女王万歳。 Everything fell into my lap. 万事トントン拍子にいった。 Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 This watch cost 70,000 yen. この腕時計は7万円もしました。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 He divided one million dollars among his five sons. 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 Damages from the flood amount to ten million dollars. 出水の被害は1000万ドルに達している。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万になるだろう。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。 If you should see Celia, give her my best wishes. 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 If it should rain tomorrow, the game would be called off. 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 Is ten thousand yen enough? 1万円でたりる? Man is the measure of all things. 人は万物の尺度である。 In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. 合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 Don't get discouraged if you should fail. 万一失敗してもくじけるな。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Do you have a fountain pen with you? 万年筆を持っていますか。 Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 If anything should happen, please let me know. もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。 If he would help you, he might come to you at once. もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 Should World War III come about, there would be no winners at all. 万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。 I will do it at all costs. 万難を排してやり遂げよう。 The bank loaned the company one million dollars. 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 I can't live on ten thousand yen a month. 月一万では生活していけない。 This dictionary contains about 40,000 headwords. この辞書は見出し語が約4万はいっている。 It will cost more than ten thousand yen. 1万円以上します。 Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 I've told you a million times not to exaggerate. 誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 If for some reason that should happen, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? Should he know the fact, he would be astonished. 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 Should he come, what should I say to him? 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 Money is everything. 万事が金の世の中。 He donated $10,000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 This is worth one million yen. これは100万円の価値がある。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 If you had a million dollars, what would you do? もし百万ドルあれば、どうしますか。 If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。 The money I have given him amounts to $10,000. 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 All is well. 万事よろしい。 We learned that Newton discovered the law of gravitation. 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 Ten thousand yen will not cover the expenses. 1万円では足が出る。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? If it should rain tomorrow, I won't play golf. あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 You need great endurance to run ten thousand meters. 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 If by some chance the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 He estimated the loss at five million yen. 彼は損害を500万円と見積もった。 Millions of workers lost their jobs. 何百万人という労働者が職を失った。 If it should rain, the garden party would be in a mess. 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 My father's factory turns out 30,000 cars each month. 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルだ。 She was chosen from ten thousand applicants. 彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。 I wish I were a millionaire. 私が百万長者であればよいのにな。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 She saved money for a rainy day. 彼女は万一に備えて貯金した。 If it rains, the game will be canceled. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 His salary is 250 thousand yen per month. 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 All is well. 万事具合がいい。 Should I fail, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 He gave me 10,000 yen. 彼は私に1万円くれた。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 Workers of the world, unite! 万国の労働者よ。団結せよ! She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 Everything is in good order. 万事順調にいっている。 Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not. 人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 Everything depends upon the results. 万事はその結果いかんにかかっている。 Should it rain now. 万一雨が降るなら。 I'm in debt to my uncle for $10,000. 私は叔父に1万ドルの借金がある。 Imagine yourself as a billionaire. 自分が億万長者だと想像してごらん。 One million people lost their lives in the war. 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 What would you do if you had, say, ten thousand dollars? あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。