UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Tom is a billionaire.トムは億万長者だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
God save the Queen.女王陛下万歳!
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Money is everything.万事が金の世の中。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
His car cost him upward of ten thousand dollars.彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License