I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I profited 200,000 yen yesterday.
私は昨日20万円の利益を得た。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.
あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Three cheers for my Queen!
女王様に万歳三唱。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
If it rains tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
What if he should happen to be late?
もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は万代の宝
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.
年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?
万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Everything turned out all right in the end.
結局万事うまくいった。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Is ten thousand yen enough?
1万円でたりる?
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The value of the painting was estimated at several million dollars.
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.
明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Should he come, what should I say to him?
万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I owe him no less than 50,000 yen.
私は彼に5万円も借りている。
There are millions of stars in the universe.
宇宙には何百万もの星がある。
Everything is all right at home.
うちでは万事旨く行っています。
Should it rain now.
万一雨が降るなら。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government