UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Have everything ready.万事用意しておけ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Everything is all right.万事順調だ。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If you should see Celia, give her my best wishes.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
If I should fail, I would try again.万一失敗したら、またやってみよう。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Everything went right for me.万事旨く行った。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License