UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He excels in many sports.彼はスポーツ万能だね。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
Everything is ready.準備は万端です。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Everything goes well.万事がうまくいく。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
All is well.万事よろしい。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
All is well.万事具合がいい。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The loss amounted to $2,000,000.損失は200万円にのぼった。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Money is everything.万事が金の世の中。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Everything flows.万物は流転する。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
All is illusion.万事は夢。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Everything went right for me.万事旨く行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License