UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
Everything is all right.万事上手くいってます。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
All is still.万物が静まり返っている。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Everything flows.万物は流転する。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Money is everything.万事が金の世の中。
I know it very well.万万承知の上です。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License