UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Didn't I give you 10,000 yen a week ago?先週1万円あげたでしょう。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License