UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
His house was sold for $10,000.彼の家は1万ドルで売られた。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If by any chance you run into Celia, give her my regards.万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Everything went right for me.万事旨く行った。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Is everything ready?準備万端?
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License