The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything is all right.
万事上手くいってます。
One million people lost their lives in the war.
その戦争では百万人もの人命が失われた。
Who knows but everything will go well?
万事うまくいくだろう。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
I don't know what to do about his shoplifting.
彼の万引きはどうしたものかわからない。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
More than 20,000 Americans are murdered each year.
二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
If you should change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Don't expect me in case it should be rainy.
万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
I'm in debt to my uncle for $10,000.
私は叔父に1万ドルの借金がある。
If for some reason that should happen, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
The old man is possessed of great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
We cannot live on 150000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The new model will retail for 30,000 yen.
新型は小売価格3万円で販売される。
It is said that he is a billionaire.
彼は億万長者と言われている。
What would you do if you had a million dollars?
もし100万ドルあれば、どうしますか。
They telegraphed that everything was all right.
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
The total is approximately ten thousand dollars.
合計は1万ドルに近い。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The dictionary contains about half a million words.
その事典は約50万語の単語を収めている。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
If you change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
If you should meet him, tell him to call me up.
万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If he calls, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
It will cost more than ten thousand yen.
1万円以上します。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
If for some reason that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
Money is everything.
万事が金の世の中。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
What should we do if he happens to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.