UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
Is everything ready?準備万端?
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
Money is everything.万事が金の世の中。
If he comes, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Everything went right for me.万事旨く行った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Everything is all right.万事上手くいってます。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Everything is fine.万事具合がいい。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
All is well.万事よろしい。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
If she should come late, give her this message.万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License