Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| The picture was priced at 200,000 yen. | その絵には20万の値段がついていた。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| In fact, he's a billionaire. | 実のところ、彼は億万長者です。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| What would you do if you had a million dollars? | もし100万ドルあれば、どうしますか。 | |
| I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment. | 私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。 | |
| Only one careless mistake cost the company millions of dollars. | ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。 | |
| Should you change your mind, let me know. | 万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。 | |
| Wisdom is a treasure for tens of generations. | 知恵は万代の宝 | |
| I paid 40,000 yen for this tape recorder. | わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。 | |
| If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. | もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. | 旅費が2万円では心細い。 | |
| Last year my income was about five million yen. | 私の去年の収入は、約500万円だった。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| What should we do if he happens to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. | 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。 | |
| Don't get discouraged if you should fail. | 万一失敗してもくじけるな。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. | この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| My town has a population of about 30,000 people. | 私の町の人口は約3万人です。 | |
| I don't know what to do about his shoplifting. | 彼の万引きはどうしたものかわからない。 | |
| If by any chance I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| About two million pounds of flour are exported annually. | 毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。 | |
| Man is not as almighty as God. | 人間は神ほど万能ではない。 | |
| It will cost around 10000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. | どんなに安く見積もっても3万円はかかる。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| Everything is all arranged. | 準備万端整っている。 | |
| He gave me a ten thousand yen rebate. | 彼は1万円私に割り戻した。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| Long live the Emperor! | 天皇陛下万歳 | |
| The universe on the earth is constituted of atoms. | 飛球上の万物は原子からなっている。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| My salary is 300,000 yen. | 私の給料は30万円だ。 | |
| If you should meet a bear, pretend to be dead. | 万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。 | |
| He said that everything would turn out well. | 彼は万事がうまくゆくことになるといった。 | |
| About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. | ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 | |
| He estimated the loss at five million yen. | 彼は損害を500万円と見積もった。 | |
| The company's profit amounted to $250 million before tax. | その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 | |
| He paid as much as a million dollars for the painting. | 彼はその絵に100万ドルも支払った。 | |
| It will cost more than ten thousand yen. | 費用は1万円では上がらないだろう。 | |
| What would you do if you had, say, ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| His life was full of ups and downs. | 彼の一生は波瀾万丈であった。 | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| My father gave me a new fountain pen. | 父は私に新しい万年筆をくれました。 | |
| His monthly income amounts to half a million yen. | 彼の月収は50万円である。 | |
| This stadium will hold 50,000 people. | この球場は5万人入る。 | |
| What if he should happen to be late? | もし万一彼が遅れていたらどうしよう。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| If by some chance the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| What if hijackers should appear? | 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 | |
| If by any chance you run into Celia, give her my regards. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| Circumstances are entirely favorable to us. | 万事は我々に有利だ。 | |
| This month's salary was 200,000 yen. | 今月の収入は20万円だった。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| Diet accounts for more than one million deaths. | 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| If I should fail, what would my parents say. | もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。 | |
| This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. | この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 | |
| He lives as if he were a millionaire. | 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| I know it very well. | 万万承知の上です。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| That job brings him in an extra 60,000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | |
| The population of the city is about 100,000. | その市の人口は約10万である。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| He divided one million dollars among his five sons. | 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| You can see millions of stars on this hill. | この丘からは何百万という星が見える。 | |
| Full religious freedom is assured to all people. | 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 | |
| The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. | 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 | |
| About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. | これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| His last lecture at Waseda brought down the house. | 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| All is well. | 万事よろしい。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| If he comes, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Millions of trees have been cut down for fuel. | 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 | |
| It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. | その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 | |
| The damage amounted to five million yen. | 損害は500万円に上った。 | |
| A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it. | 波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |