French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.
ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
If for some reason that should happen, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
If you had a million yen, what would you do with it?
かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.
君が見ているあの絵は10万円するよ。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
If anything bad should come about, let me know.
万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
If you had a million dollars, what would you do?
もし100万ドルあれば、どうしますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Everything will work out in due course.
時が来れば万事解決するだろう。
What if he should happen to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は万代の宝
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.