UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
She was chosen from ten thousand applicants.彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
Everything is all right.万事順調だ。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
We can't live on 150,000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.年収は1500万円に近いと思う。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
A one million yen fine? That's nothing to me.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
All is well.万事上手くいってます。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I know it very well.万万承知の上です。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License