UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I know it very well.万万承知の上です。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Everything is ready.準備は万端です。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
What would you do if you had a million dollars?もし百万ドルあれば、どうしますか。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License