UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
If you had a million dollars, what would you do?もし百万ドルあれば、どうしますか。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Are you all set for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If he should come here, I will let you know at once.万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Money is everything.万事が金の世の中。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Long live the Queen!女王万歳。
All is still.万物が静まり返っている。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License