Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| Should he hear of your marriage, he will be furious. | 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 | |
| Ten thousand yen will not cover the expenses. | 1万円では足が出る。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| All is well. | 万事よろしい。 | |
| God save the Queen. | 女王陛下万歳! | |
| He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife. | 彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If that happened, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| I will see that all goes well. | 万事うまくいくように私が気をつけます。 | |
| Everything is in good order. | 万事順調にいっている。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| Should it be fine, I will go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| This stadium will hold 50,000 people. | この球場は5万人入る。 | |
| If he would help you, he might come to you at once. | もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。 | |
| If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. | もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I estimate that the work will cost more than $10,000. | 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。 | |
| The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. | 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 | |
| We're thoroughly prepared for the millennium bug. | 我が社は、2000年問題への対応は万全です。 | |
| The balance at the bank stands at two million yen. | 銀行に二百万円残っている。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。 | |
| Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. | 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 | |
| You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. | そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 | |
| What if hijackers should appear? | 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| Supposing you had one million yen, what would you do with it? | 100万円持っているとしたらどうしますか。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Should he come, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| My annual income exceeds five million yen. | 私の年収は500万円を超している。 | |
| Please draw a hundred thousand yen from the bank. | 銀行で10万下ろしてください。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| If you should die, what would become of your family? | 万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。 | |
| If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. | 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 | |
| All is illusion. | 万事は夢。 | |
| We had to pay ten thousand yen in addition. | そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| If you had a million dollars, what would you do? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| If you should do that, you would come in for severe criticism. | 万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。 | |
| If the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| This fountain pen is as good as any I have ever used. | この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| The Bible sells more than one million copies every year. | 聖書は毎年百万部以上売れる。 | |
| The value of the painting was estimated at several million dollars. | そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 | |
| If you change your mind, let us know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる。 | |
| Other than that, I've been doing well. | そのほかは、万事順調です。 | |
| If he saw you, he'd be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| He had no more than 10,000 yen. | 彼はわずか1万円しか持っていなかった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| It'll cost about 10,000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst. | どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| Everything turned out all right in the end. | 結局万事うまくいった。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. | 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| I paid an account of 10,000 yen. | 私は1万円の勘定を支払った。 | |
| What would you do if you had a million dollars? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| Imagine yourself as a billionaire. | 自分が億万長者だと想像してごらん。 | |
| General Motors laid off 76,000 workers. | GMは7万6000人の従業員を解雇した。 | |
| For example, what would you do if you had ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| What if he should happen to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. | 万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| Should that happen, what will you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. | 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. | 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 | |
| I looked around for a weapon just in case. | 万が一に備えて、武器になるものを探した。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| I wish my uncles were men of millions. | 私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. | 女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| If by any chance I'm late, please don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| God is the cause of all things. | 神は万物の根源である。 | |