UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
We offered him the house for $300,000.私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
It'll cost about 10,000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
He paid as much as a million dollars for the painting.彼はその絵に100万ドルも支払った。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License