UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
I know it very well.万万承知の上です。
Long live the Queen!女王万歳。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
If you change your mind, let us know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
He had no more than 10,000 yen.彼はわずか1万円しか持っていなかった。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
Is everything ready?準備万端?
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
Everything went right for me.万事旨く行った。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
God save the Queen.女王陛下万歳!
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
All is well.万事具合がいい。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License