Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
His debts amount to 100,000 yen.
彼の借金は合計十万円になる。
He gave me 10,000 yen.
彼は私に1万円くれた。
I don't know what to do about his shoplifting.
彼の万引きはどうしたものかわからない。
What if he should happen to come late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.
彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
If he's busy, help him.
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
Should I fail, I would try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は一万円だった。
I have an income of 50,000 yen a month.
月に5万円の所得がある。
If he should come here, I will let you know at once.
万が一彼がこちらへ来たらすぐに知らせます。
Millions of workers lost their jobs.
何百万人という労働者が職を失った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Everything goes well.
万事がうまくいく。
Can you break a 10,000 yen bill?
一万円札、崩してくれますか。
Three cheers for the team.
チームのための万歳三唱!
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
One million people lost their lives in the war.
100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Should that happen, what will you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
If I should fail again, I would give up the plan.
もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
His debts amount to two million dollars.
彼の借金は200万ドルに達している。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Mary was arrested for shoplifting.
メアリーは万引きをして捕まった。
What would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I'll stand by you through thick and thin.
万難を排して君の味方をしよう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.