UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
Millions of people starve to death every year.毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Everything went smoothly.万事好都合にいった。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
My father gave me a new fountain pen.父は私に新しい万年筆をくれました。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
If I should fail, I would try again.万一失敗すれば、私はもう一度やってみるだろう。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.万雷のうちに幕が下りた。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License