If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Mary was arrested for shoplifting.
メアリーは万引きをして捕まった。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.
あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
If he saw you, he'd be surprised.
万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?
例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
What should we do if he comes late?
もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.
私たちは新居を八万ドルで購入した。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
About two million pounds of wheat were exported annually.
毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.
私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
The population of Canada is about 26 million.
カナダの人口は約2600万人です。
Everything goes well.
万事がうまくいく。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.