The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is a billionaire.
トムは億万長者だ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Don't get discouraged if you should fail.
万一失敗してもくじけるな。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
She was chosen from ten thousand applicants.
彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If for some reason that should happen, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
Man is not as almighty as God.
人間は神ほど万能ではない。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は一万円だった。
If it should rain tomorrow, they will not go.
万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
A one million yen fine? That's nothing to me.
百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
The city has a population of about four million.
その市は約400万の人口がある。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Everything is fine.
万事具合がいい。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?
万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.
マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Should I fail, what would my parents say?
万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Everything is all right.
万事順調だ。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The total is approximately ten thousand dollars.
合計は1万ドルに近い。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?
100万円持っているとしたらどうしますか。
If that happened, what would you do?
万一それが起これば、君はどうしますか。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
This job pays 10,000 yen a day.
この仕事は日給1万円です。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He made a great fortune in his lifetime.
彼は一代で巨万の富を得た。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.
毎年純利益は千万ドルになる。
His house was sold for $10,000.
彼の家は1万ドルで売られた。
If he should call, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
This watch costs around fifty thousand yen.
この腕時計は5万円くらいする。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
If you had a million yen, what would you do with it?
かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
I am saving money to prepare for the worst.
万一に備えてお金をたくわえる。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
しかしながら、500万円は高いと思います。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.
彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
If for some reason I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
My credit is good for 50,000 yen.
私は5万円までつけがきく。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.