UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Do you have a fountain pen with you?万年筆を持っていますか。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
If by some chance I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Everything flows.万物は流転する。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
He was fined 10000 yen.彼は1万円の罰金を課せられた。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Money is everything.万事が金の世の中。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Everything is all right.万事上手くいってます。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He sold his house for 50000 dollars.彼は家を5万ドルで売った。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルです。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.しかしながら、500万円は高いと思います。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Long live the Queen!女王万歳。
All is well.万事具合がいい。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License