Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| But all in all, things have gone well. | しかし、全体としては万事うまくいった。 | |
| My salary is 300,000 yen. | 私の給料は30万円だ。 | |
| What would you do if you had a million dollars? | もし100万ドルあれば、どうしますか。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. | 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 | |
| If you should meet him, tell him to call me up. | 万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。 | |
| Next week, millions of people will be watching the TV program. | 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 | |
| He who steals a pin will steal an ox. | 一事が万事。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. | 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five. | 現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| If you had a million dollars, what would you do? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| The tycoon endowed each son with a million dollars. | あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| Everything fell into my lap. | 万事トントン拍子にいった。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 | |
| Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. | もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 | |
| The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. | その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 | |
| In the unlikely event that I failed, what would my parents say? | 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day. | Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。 | |
| Everything flows. | 万物は流転する。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
| You can see millions of stars on this hill. | この丘からは何百万という星が見える。 | |
| I paid twenty thousand yen for this hearing aid. | 私はこの補聴器に2万円支払った。 | |
| If for some reason that should happen, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| How disappointed my parents would be, if I should fail! | 万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. | 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 | |
| It's by no means impossible to earn one million yen a month. | 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 | |
| Everything turned out all right in the end. | 結局万事うまくいった。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| If he comes, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| Celebrate the revolution memorial day! | 革命記念日万歳! | |
| Jim always avoids trouble at all costs. | ジムは万事が事なかれ主義だ。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| Everything is ready. | 万事準備ができました。 | |
| He was shocked to hear that his daughter had shoplifted. | 彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| Dieting accounts for more than one million deaths. | 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| Death is certain to all, all shall die. | 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗すればどうなるのか。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| Long live the Queen! | 女王万歳。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| He divided one million dollars among his five sons. | 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The city has a population of about four million. | その市は約400万の人口がある。 | |
| All is well. | 万事上手くいってます。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| If you should die, what would become of your family? | 万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. | 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 | |
| He saved no less than ten thousand dollars. | 彼は1万ドルも貯えた。 | |
| The average skilled workers now earn over $10,000 a year. | 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 | |
| Everything went right for me. | 万事旨く行った。 | |
| They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. | 一口に英会話教材といっても、千差万別だ。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| If you change your mind, let us know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| I'm exhilarated about winning 10000 at the races! | 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 | |
| Millions of people starve to death every year. | 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 | |
| Is it about ten million yen? | 一千万円くらいかな? | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| What would you do if you had a million dollars? | もし百万ドルあれば、どうしますか。 | |
| Should I be late, don't wait for me. | 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. | 私は月々5万円の仕送りを受ける。 | |
| Is ten thousand yen enough? | 1万円でたりる? | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Having made all the preparations, he set out for Tokyo. | 準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 | |
| He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife. | 彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。 | |
| If by some chance the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| If you change your mind, let me know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Should he see you, he would be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |