UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Everything is all right.万事上手くいってます。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The expenditure totaled 200,000 yen.支出は合計20万円になった。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Everything went well with him.彼にとっては万事うまくいった。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
What would you do if you had a million dollars?もし100万ドルあれば、どうしますか。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
All is illusion.万事は夢。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
I bet all will turn out well.きっと万事うまくいく。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
All is well.万事よろしい。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
He gave me a ten thousand yen rebate.彼は1万円私に割り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License