UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I'm exhilarated about winning 10000 at the races!競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
Everything flows.万物は流転する。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If you won a million yen, what would you do?100万円獲得したら、どうしますか。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
He is careless in everything.彼は万事に不注意だ。
Everything will work out in due course.時が来れば万事解決するだろう。
I looked around for a weapon just in case.万が一に備えて、武器になるものを探した。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
The balance at the bank stands at two million yen.銀行に二百万円残っている。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I wish I were a millionaire.私が百万長者であればよいのにな。
Wisdom is better than gold or silver.富は一生の宝、知は万代の宝。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Net-profit comes to 10 million dollars every year.毎年純利益は千万ドルになる。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
Everything is fine.万事具合がいい。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
If you were to quit your job, what would you do?万一勤めをやめたら、どうしますか。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
All is well.万事上手くいってます。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
This pen has run dry.この万年筆はインクが切れた。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Three cheers for the team.チームのための万歳三唱!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License