UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Is everything ready?準備万端?
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate.どんなに安く見積もっても3万円はかかる。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Long live the Queen!女王万歳。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
I know it very well.万万承知の上です。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Everything is all right.万事順調だ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
Circumstances are entirely favorable to us.万事は我々に有利だ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
Should he see you, he would be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Man is not as almighty as God.人間は神ほど万能ではない。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
She saved money for a rainy day.彼女は万一に備えて貯金した。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
I profited 200,000 yen yesterday.私は昨日20万円の利益を得た。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
I am saving money to prepare for the worst.万一に備えてお金をたくわえる。
Everything is all right.万事上手くいってます。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
His annual income is more than $100,000.彼の年収は10万ドルを越える。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
Who knows but everything will go well?万事うまくいくだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
This job pays 10,000 yen a day.この仕事は日給1万円です。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
Should that happen, what will you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License