UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
I owe her 100,000 yen.私は彼女に10万円の借金をしている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
If he should call, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は1万円した。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
Everything is all right.万事順調だ。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
What if hijackers should appear?万一ハイジャックにあったらどうしますか。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
If you had a million dollars, what would you do?もし100万ドルあれば、どうしますか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
He said that everything would turn out well.彼は万事がうまくゆくことになるといった。
The old man is possessed of great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
So far everything has been successful.今までのところ万事うまくいっている。
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
If he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
He who steals a pin will steal an ox.一事が万事。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
If you change your mind, let us know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Is everything ready?準備万端?
Get hold of the rail just in case.万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
More than 20,000 Americans are murdered each year.二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License