Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tycoon endowed each son with a million dollars. あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 Millions of wild animals live in Alaska. アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 Nothing succeeds like success. 一事成れば万事成る。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 We cannot live on 150000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 Man is the measure of all things. 人は万物の尺度である。 If John should call me, tell him I'll be back at seven. もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 The performance was received with applause. その公演は万雷の拍手を受けた。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 She deposits 10,000 yen in the bank every month. 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 If she should come late, give her this message. 万一彼女が遅れてきたら、このメッセージを伝言して下さい。 Everything is ready. 万事準備ができました。 I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect. 不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。 Do you have a fountain pen with you? 万年筆を持っていますか。 My annual income approximates fifteen million yen, I suppose. 年収は1500万円に近いと思う。 This watch cost 70,000 yen. この腕時計は7万円もしました。 All is well. 万事よろしい。 Should he hear of your marriage, he will be furious. 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 Is it about ten million yen? 一千万円くらいかな? The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 The job earns him half a million yen every month. その仕事は毎月50万円になる。 If you had a million dollars, what would you do? もし100万ドルあれば、どうしますか。 The old man possesses great wealth. その老人は巨万の富を所有している。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 The loss amounted to $2,000,000. 損失は200万円にのぼった。 If we should miss the express, we'll take the next train. 万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。 I profited 200,000 yen yesterday. 私は昨日20万円の利益を得た。 I'm exhilarated about winning 10000 at the races! 競馬で万馬券を当ててウハウハだ。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? There is no easy cure-all for old economic ills. 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 My salary is 300,000 yen. 私の給料は30万円だ。 I want to change ten thousand yen to dollars. 私は1万円をドルに替えたい。 If you change your mind, let me know. 万一気が変わったら、知らせて下さい。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 This watch costs around fifty thousand yen. この腕時計は5万円くらいする。 Nobody envied the old man, who was a millionaire. 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 She won ten million yen in the lottery. 彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。 Other than that, I've been doing well. そのほかは、万事順調です。 I have lost my new fountain pen. 私は新しい万年筆をなくしてしまった。 I've told you a million times not to exaggerate. 誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。 If you had a million yen, what would you do with it? かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 His savings will soon amount to one million yen. 彼の貯金はすぐに100万になるだろう。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 He said that everything would turn out well. 彼は万事がうまくゆくことになるといった。 He estimated the loss at five million yen. 彼は損害を500万円と見積もった。 He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire. 彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。 What would become of us if war should break out? 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 His monthly income amounts to half a million yen. 彼の月収は50万円である。 He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. 彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 If by some chance I failed, I'd try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 The novel has sold almost 20,000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 Everything will work out in due course. 時が来れば万事解決するだろう。 Should I be late, don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 The population of Japan is about 120 million. 日本の人口は約1億2000万人です。 The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 If it rains, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 Ten thousand yen will not cover the expenses. 1万円では足が出る。 If I should be late, start dinner without me. 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 Everything is all arranged. 準備万端整っている。 Everything is fine. 万事具合がいい。 Should he see you, he would be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 Love of money is common to all men. 金銭欲は万人に共通している。 You have to pay 10,000 yen extra on holidays. 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 We suffered a loss of 10,000 dollars. 私達は1万ドルの損害を受けた。 The curtain fell amid the wild applause of the audience. 万雷のうちに幕が下りた。 Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 Everything turned out all right in the end. 結局万事うまくいった。 How disappointed my parents would be, if I should fail! 万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。 One million people lost their lives in the war. 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 The money I have given him amounts to $10,000. 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 I paid 40,000 yen for this tape recorder. このテープレコーダーは4万円しました。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 The novel has sold almost 20000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 If he should die tomorrow, what in the world would you do? 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 Should I fail, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 If the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 She winked at me as much as to say she knew everything. 彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。 Everything will turn out for the best. 結局万事旨く行くだろう。 For example, what would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Man is the lord of all creation. 人間は万物の霊長である。 Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me. 大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。 Is everything ready? 準備万端? I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 I will do it at all costs. 万難を排してやり遂げよう。 The picture you are looking at costs 100,000 yen. 君が見ているあの絵は10万円するよ。