If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.
万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
My husband earns $100,000 a year.
夫の年収は10万ドルだ。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
She won ten million yen in the lottery.
彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
Can you break a 10,000 yen bill?
一万円札、崩してくれますか。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
This month's salary was 200,000 yen.
今月の収入は20万円だった。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
He pulls down at least twenty million yen a year.
彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.
このテープレコーダーは4万円しました。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
If you should change your mind, let me know.
万が一気が変わったら、知らせて下さい。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Should anything happen to you, let us know at once.
万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Insurance is a good idea - just in case.
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
He excels in many sports.
彼はスポーツ万能だね。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If it should rain, the garden party would be in a mess.
万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job.
そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If you had a million yen, what would you do with it?
かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
He lives as if he were a millionaire.
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government