Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will ten thousand yen do? | 1万円でたりる? | |
| Should I fail, I would try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| The performance was received with applause. | その公演は万雷の拍手を受けた。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| If we miss the train, we'll go by bus. | 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| Dieting accounts for more than one million deaths. | 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| Supposing you had one million yen, what would you do with it? | 100万円持っているとしたらどうしますか。 | |
| He made a profit of ten thousand dollars on the sale. | 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 | |
| Three cheers for my Queen! | 女王様に万歳三唱。 | |
| It'll cost about 10,000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. | ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 | |
| If you change your mind, let us know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| The universe on the earth is constituted of atoms. | 飛球上の万物は原子からなっている。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| What should we do if he happens to come late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| If he should be busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| It is said that he is a billionaire. | 彼は億万長者と言われている。 | |
| Everything is fine. | 万事具合がいい。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| Millions of workers lost their jobs. | 何百万人という労働者が職を失った。 | |
| If the weather is good, I'll go. | 万一天気なら私は行きます。 | |
| It will cost thirty thousand yen at the lowest estimate. | どんなに安く見積もっても3万円はかかる。 | |
| Millions of wild animals live in Alaska. | アラスカには何百万もの野生動物が生息している。 | |
| Three cheers for the team. | チームのための万歳三唱! | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| If you were to quit your job, what would you do? | 万一勤めをやめたら、どうしますか。 | |
| I paid an account of 10,000 yen. | 私は1万円の勘定を支払った。 | |
| If I should make a lot of money, I would give you half of it. | 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Everything is in good order. | 万事順調にいっている。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Everything went well with him. | 彼にとっては万事うまくいった。 | |
| His car cost him upward of ten thousand dollars. | 彼はあの車に一万ドル以上かけていた。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルだ。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| The population of the city is about 100,000. | その市の人口は約10万である。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| If by any chance he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million. | GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| His annual income is more than $100,000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| No less than fifty thousand people visited there. | 5万人もの人々がそこを訪れた。 | |
| I paid 40,000 yen for this tape recorder. | わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。 | |
| The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. | 明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。 | |
| Ten thousand yen will not cover the expenses. | 1万円では足が出る。 | |
| All is illusion. | 万事は夢。 | |
| They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| There are millions of stars in the universe. | 宇宙には何百万もの星がある。 | |
| What would you do if you had, say, ten thousand dollars? | あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。 | |
| He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire. | 彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。 | |
| If he comes, what should I say to him? | 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 | |
| The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. | ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| He was paid 10,000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| He earns 300,000 yen a month. | 彼は月に30万円稼ぐ。 | |
| A cold often leads to all kinds of disease. | 風邪は万病の元。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high. | しかしながら、500万円は高いと思います。 | |
| All things on the Earth are made of atoms. | 地球上の万物は原子からなっている。 | |
| An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. | 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 | |
| It's by no means impossible to earn one million yen a month. | 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. | 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 | |
| Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. | トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 | |
| They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day. | Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。 | |
| Workers of the world, unite! | 万国の労働者よ。団結せよ! | |
| The value of the painting was estimated at several million dollars. | そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。 | |
| If you should see Celia, give her my best wishes. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment. | 私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。 | |
| The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy. | 祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。 | |
| Don't get discouraged if you should fail. | 万一失敗してもくじけるな。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | 月一万では生活していけない。 | |
| Should you change your mind, let me know. | 万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。 | |
| Twenty thousand yen, please. | 2万円お願いします。 | |
| Perhaps I should take an umbrella with me just in case. | 万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| His salary is 250 thousand yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| Everything went smoothly. | 万事好都合にいった。 | |
| Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages. | 今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。 | |
| What would you do, if you should be taken ill? | 万一病気になったらどうする? | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| What would you do if the world were to come to an end tomorrow? | もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| In the unlikely event that I failed, what would my parents say? | 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 | |
| The city has a population of about four million. | その市は約400万の人口がある。 | |
| He who steals a pin will steal an ox. | 一事が万事。 | |
| I'll stand by you through thick and thin. | 万難を排して君の味方をしよう。 | |