UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
A friend to all is a friend to none.万人の友は誰の友でもない。
The dictionary contains about half a million words.その事典は約50万語の単語を収めている。
If you should fail, don't lose heart.万一失敗しても、落胆するな。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Everything turned out all right in the end.結局万事うまくいった。
The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen.あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He gave me 10,000 yen.彼は私に1万円くれた。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は万端ですか。
Should I fail, I would try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.私は50万円の貯金が銀行にある。
Everything is fine.万事具合がいい。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.このテープレコーダーは4万円しました。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
My husband earns $100,000 a year.夫の年収は10万ドルだ。
Mary was arrested for shoplifting.メアリーは万引きをして捕まった。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円かかった。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
What if he should fail?もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
It will cost more than ten thousand yen.1万円以上します。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
I have lost my new fountain pen.私は新しい万年筆をなくしてしまった。
The old man possesses great wealth.その老人は巨万の富を所有している。
Everything fell into my lap.万事トントン拍子にいった。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License