UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
What if we should fail?万一失敗したらどうなるだろうか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
I will see that all goes well.万事うまくいくように私が気をつけます。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
I paid 40,000 yen for this tape recorder.わたしはこのテープレコーダーに4万円払った。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
What would become of us if war should break out?万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
This dress cost me over 40,000 yen.このドレスは4万円以上もしたのよ。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
My credit is good for 50,000 yen.私は5万円までつけがきく。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
Eh? Hundreds of thousands of Yen plus betrothal gifts?えっ、結納品にン十万円?
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Much depends upon the result.万事はその結果いかんにかかっている。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Everything is all right.万事順調だ。
Will ten thousand yen do?1万円でたりる?
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Everything is all right.万事上手くいってます。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It is estimated that there are over half a million words in English.英語には50万語以上の単語があると見積もられた。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
The loss reached three million yen.赤字が300万円に達した。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
The profit will amount to three million dollars.利益は300万ドルになるでしょう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.銀行で10万下ろしてください。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
What should we do if he comes late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
A ten thousand dollar fine? That's nothing.百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
Try to keep in touch with me, just in case.万一に備えて連絡をたもってください。
One murder makes a villain, millions a hero.一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
All is well.万事具合がいい。
His annual income is more than $100000.彼の年収は10万ドルを越える。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Everything will turn out for the best.結局万事旨く行くだろう。
Everything went right for me.万事旨く行った。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Everything goes well.万事がうまくいく。
Ten million yen will be enough for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License