Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was chosen from ten thousand applicants. 彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。 The novel has sold almost 20,000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 The universe on the earth is constituted of atoms. 飛球上の万物は原子からなっている。 He earns 300,000 yen a month. 彼は月に30万円稼ぐ。 The bank loaned the company $1 million. 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert. 何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 If he calls, tell him I am busy. 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 The average skilled workers now earn over $10,000 a year. 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 If he comes, what should I say to him? 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? I put ten thousand yen into the bank every month. 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 Do you have a fountain pen with you? 万年筆を持っていますか。 This desk cost me 20,000 yen. この机は2万円かかった。 I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment. 私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。 A cold often leads to all kinds of disease. 風邪は万病の元。 This stadium will hold 50,000 people. この球場は5万人入る。 If you were to be given a million yen, what would you do with it? かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 Can you break a 10000 yen bill? 1万円札くずれますか。 We suffered a loss of 10,000 dollars. 私達は1万ドルの損害を受けた。 She winked at me as much as to say she knew everything. 彼女は万事承知と言わんばかりに私に目くばせした。 If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 If for some reason that should happen, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person. 何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。 I paid an account of 10,000 yen. 私は1万円の勘定を支払った。 More than 20,000 Americans are murdered each year. 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 The bank has loaned the company $1,000,000. 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 This contract binds me to pay them 10 thousand dollars. この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 I owe her 100,000 yen. 私は彼女に10万円の借金をしている。 Should I fail, I would try again. 万一失敗しても、もう一度がんばります。 The profit will amount to three million dollars. 利益は300万ドルになるでしょう。 Imagine yourself as a billionaire. 自分が億万長者だと想像してごらん。 The damage amounted to five million yen. 損害は500万円に上った。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 One of his paintings fetched more than a million dollars at auction. 彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。 Tom is a billionaire. トムは億万長者だ。 Other than that, I've been doing well. そのほかは、万事順調です。 The company's profit amounted to $250 million before tax. その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。 The job earns him half a million yen every month. その仕事は毎月50万円になる。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 If anything should happen, please let me know. もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。 If it rains, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 I profited 200,000 yen yesterday. 私は昨日20万円の利益を得た。 Aren't you being very rude? 君の態度は失礼千万じゃないか。 What if hijackers should appear? 万一ハイジャックにあったらどうしますか。 In case of an emergency, phone me at this number. 万一の場合はここへ電話をください。 I don't know what to do about his shoplifting. 彼の万引きはどうしたものかわからない。 If by any chance you run into Celia, give her my regards. 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 If I should make a lot of money, I would give you half of it. 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 Should I be late, don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 If I should fail, I would try again. 万一失敗しても、またやってみます。 She deposits 10,000 yen in the bank every month. 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 One murder makes a villain, millions a hero. 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 They telegraphed that everything was all right. 彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。 The sun is 330,000 times as heavy as earth. 太陽は地球の33万倍の重さがある。 His debts amount to two million dollars. 彼の借金は200万ドルに達している。 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 He lives as if he were a millionaire. 彼はまるで百万長者のように暮らしている。 Everything is all right at home. うちでは万事旨く行っています。 Everything is all right. 万事順調だ。 Have you finished your preparations for the trip? 旅行の準備は万端ですか。 Workers of all lands, unite! 万国の労働者よ、団結せよ! What if we should fail? 万一失敗したらどうなるだろうか。 I'll bet 10,000 yen on his winning. 彼が勝つほうに一万円かけるよ。 He said that everything would turn out well. 彼は万事がうまくゆくことになるといった。 He paid at most ten thousand dollars. 彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。 The novel has sold almost 20000 copies. その小説はほぼ2万部を売った。 If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total. もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。 If by any chance he comes here, I'll let you know at once. 万一彼がこちらへきたらすぐ知らせます。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. 私達はGMの株を1万株買った。 The restaurant billed me 250,000 yen for the party. レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。 What would you do if you had ten thousand dollars? 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 Try to keep in touch with me, just in case. 万一に備えて連絡をたもってください。 Get hold of the rail just in case. 万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。 What if he should happen to come late? もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 Who knows but everything will go well? 万事うまくいくだろう。 GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million. GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。 The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen. この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。 Wisdom is better than gold or silver. 富は一生の宝、知は万代の宝。 It'll cost about 10,000 yen. それは1万円ぐらいするだろう。 If he's busy, help him. 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 It is always useful to have savings to fall back on. 万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。 Everything is fine. 万事具合がいい。 The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。 The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. 明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 If you should be late again, you'll lose your job. 万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。 In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 Death is certain to all, all shall die. 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。