Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No less than fifty thousand people visited there. | 5万人もの人々がそこを訪れた。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Man is the measure of all things. | 人は万物の尺度である。 | |
| For example, what would you do if you had ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| What should we do if he comes late? | もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。 | |
| Suppose you had ten million yen, what would you do? | もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| If he saw you, he'd be surprised. | 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| If for some reason I failed, I'd try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| Is ten thousand yen enough? | 1万円でたりる? | |
| Next week, millions of people will be watching the TV program. | 来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。 | |
| Millions of trees have been cut down for fuel. | 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 | |
| Should I fail, I would try again. | 万一失敗しても、もう一度がんばります。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| If you should do that, you would come in for severe criticism. | 万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。 | |
| The city has a population of about four million. | その市は約400万の人口がある。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| What would you do, if you should be taken ill? | 万一病気になったらどうする? | |
| Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. | トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| Circumstances are entirely favorable to us. | 万事は我々に有利だ。 | |
| You can see millions of stars on this hill. | この丘からは何百万という星が見える。 | |
| I paid 40,000 yen for this tape recorder. | このテープレコーダーは4万円しました。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| If he could hear of your marriage, he will be very surprised. | 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| If you should change your mind, let me know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| He paid at most ten thousand dollars. | 彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。 | |
| If he should die tomorrow, what in the world would you do? | 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| He gave me 10,000 yen. | 彼は私に1万円くれた。 | |
| What would you do if you had, say, ten thousand dollars? | あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。 | |
| If he's busy, help him. | 万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。 | |
| The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. | 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 | |
| He earns half a million yen a month. | 彼は毎月50万円稼ぐ。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| Death is certain to all, all shall die. | 死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。 | |
| Taro drew 10,000 yen from the bank. | 太郎は銀行から一万円引き出した。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| I paid twenty thousand yen for this hearing aid. | 私はこの補聴器に2万円支払った。 | |
| They assessed the land at nine million yen. | 彼らはその土地を900万円と査定した。 | |
| Everything turned out all right in the end. | 結局万事うまくいった。 | |
| Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy. | レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary. | たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。 | |
| When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. | あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| If for some reason that happened, what would you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| Wisdom is better than gold or silver. | 富は一生の宝、知は万代の宝。 | |
| The novel has sold almost 20000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| He earns 300,000 yen a month. | 彼は月に30万円稼ぐ。 | |
| We offered him the house for $300,000. | 私たちは彼にその家を30万ドルで売ると申し出た。 | |
| He was shocked to hear that his daughter had shoplifted. | 彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。 | |
| The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. | 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 | |
| Didn't I give you 10,000 yen a week ago? | 先週1万円あげたでしょう。 | |
| That job brings him in an extra 60,000 yen a month. | その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 | |
| The average skilled workers now earn over $10,000 a year. | 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 | |
| If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy. | もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| He stuck me with debts of 1,000,000 yen. | 彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。 | |
| If by any chance you run into Celia, give her my regards. | 万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。 | |
| It is said that he is a billionaire. | 彼は億万長者と言われている。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Jim always avoids trouble at all costs. | ジムは万事が事なかれ主義だ。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| It will cost around 10000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
| His annual income is more than $100000. | 彼の年収は10万ドルを越える。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. | この国の人口は概算5千万に達する。 | |
| If you change your mind, let us know. | 万が一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Should World War III come about, there would be no winners at all. | 万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。 | |
| If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. | 万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。 | |
| The loss amounted to $2,000,000. | 損失は200万円にのぼった。 | |
| Can you lend me 10,000 yen? | 一万円貸してくれませんか。 | |
| Everything is all right. | 万事順調だ。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| My husband earns $100,000 a year. | 夫の年収は10万ドルです。 | |
| The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. | 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 | |
| Should he know the fact, he would be astonished. | 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 | |
| If you had a million yen, what would you do with it? | かりに100万円もらったら、それをどうするかね。 | |
| Mary was arrested for shoplifting. | メアリーは万引きをして捕まった。 | |
| In case of an emergency, phone me at this number. | 万一の場合はここへ電話をください。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| If you change your mind, let us know. | 万一気が変わったら、知らせて下さい。 | |
| Have everything ready. | 万事用意しておけ。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |