UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '万'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
Everything is well with us.私達は万事うまくいっている。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
Have everything ready.万事用意しておけ。
Don't get discouraged if you should fail.万一失敗してもくじけるな。
Can you break a 10000 yen bill?1万円札くずれますか。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
You had better keep your money for a rainy day.万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
If by any chance he's busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
It would be wise of you to save money for a rainy day.万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
About two million pounds of wheat were exported annually.毎年約200万ポンドの小麦が輸出された。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He paid at most ten thousand dollars.彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
His life was full of ups and downs.彼の一生は波瀾万丈であった。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
We had to pay ten thousand yen in addition.そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
I don't know what to do about his shoplifting.彼の万引きはどうしたものかわからない。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
It is computed at 10,000 yen.それは壱万円と計算されている。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
Nothing succeeds like success.一事成れば万事成る。
Everything depends upon the results.万事はその結果いかんにかかっている。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
His monthly income amounts to half a million yen.彼の月収は50万円である。
If you had a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
He was paid 10000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
It is all over with me. It can't be helped.万事休すだ。もうどうしようもない。
Is ten thousand yen enough?1万円でたりる?
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
If you were to be given a million yen, what would you do with it?かりに100万円もらったら、それをどうするかね。
He pulls down at least twenty million yen a year.彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。
His savings will soon amount to one million yen.彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Should he come, what should I say to him?万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。
About two million pounds of flour are exported annually.毎年200万ポンドの小麦粉が輸出された。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、またやってみます。
If I should fail, I would try again.万一失敗しても、私はもう一度やってみるでしょう。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
The company's profit amounted to $250 million before tax.その会社の税引き前利益は2億5000万ドルだった。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Should I be late, don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Ten thousand yen will not cover the expenses.1万円では足が出る。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
This watch cost me ten thousand yen.この時計は一万円だった。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Everything is all arranged.準備万端整っている。
He has, say, fifty thousand yen.彼はまあ5万円ばかり持っているね。
He set as his goal, the deposit of three million yen.彼は貯金の目標を300万に決めた。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Everything flows.万物は流転する。
Everything is all right at home.うちでは万事旨く行っています。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
He stuck me with debts of 1,000,000 yen.彼のおかげで彼の負債100万円を払うはめになった。
Damages from the flood amount to ten million dollars.出水の被害は1000万ドルに達している。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Three cheers for my Queen!女王様に万歳三唱。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License