Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This stadium will hold 50,000 people. この球場は5万人入る。 In the unlikely event that I failed, what would my parents say? 万一失敗したら両親はどう言うだろう。 Each member has to pay 10,000 yen a month. 各会員は、月に1万円払わなければならない。 If he should call, tell him I am busy. 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 The average skilled workers now earn over $10,000 a year. 現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 If it rains, the game will be canceled. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 If it should rain tomorrow, I would stay home. 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 What if he should fail? もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。 I wish I were a millionaire. 私が億万長者であればよいのに。 All is well. 万事上手くいってます。 It is all over with me. It can't be helped. 万事休すだ。もうどうしようもない。 The curtain fell amid the wild applause of the audience. 万雷のうちに幕が下りた。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 The company has a capital of 500,000 pounds. その会社の資本金は50万ポンドである。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 The loss amounted to $2,000,000. 損失は200万円にのぼった。 His annual income is more than $100000. 彼の年収は10万ドルを越える。 If a tiger should come out of the cage, what would you do? 万一虎がおりから出てきたらどうしますか。 Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 Should he know the fact, he would be astonished. 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 Other than that, I've been doing well. そのほかは、万事順調です。 Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? Long live the Queen! 女王万歳。 When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 He never saves money for a rainy day. 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 His debts amount to two million dollars. 彼の借金は200万ドルに達している。 Everything went smoothly. 万事好都合にいった。 Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not. 人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。 My credit is good for 50,000 yen. 私は5万円までつけがきく。 He donated $10000 to the refugee fund. 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 If I should be late, start dinner without me. 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 If he saw you, he'd be surprised. 万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 I paid an account of 10,000 yen. 私は1万円の勘定を支払った。 Tom has over three million dollar deposited in that bank. トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 It is a great pity that you don't know it. 君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 I have a deposit of 500,000 yen at the bank. 私は50万円の貯金が銀行にある。 If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year. 世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 I sold the picture for 20000 yen. 私はその絵を二万円で売った。 If for some reason that happened, what would you do? 万一それが起これば、君はどうしますか。 More than a million old people are sick in bed. 百万以上の老人が病床にある。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? Everything went well with him. 彼にとっては万事うまくいった。 If by any chance it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 You have to pay 10,000 yen extra on holidays. 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 I paid him 20000 yen on account. 内金として彼に2万円払った。 My annual income exceeds five million yen. 私の年収は500万円を超している。 Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 This fountain pen is as good as any I have ever used. この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。 We cannot live on 150000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 He made a profit of ten thousand dollars on the sale. 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 He earns 300,000 yen a month. 彼は月に30万円稼ぐ。 What would become of us if war should break out? 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 I bet all will turn out well. きっと万事うまくいく。 My husband earns $100,000 a year. 夫の年収は10万ドルだ。 This desk cost me 20,000 yen. この机は2万円かかった。 His car cost him upward of ten thousand dollars. 彼はあの車に一万ドル以上かけていた。 He set as his goal, the deposit of three million yen. 彼は貯金の目標を300万に決めた。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 All is illusion. 万事は夢。 Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year. マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。 A one million yen fine? That's nothing to me. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 Should I be late, don't wait for me. 万一私が遅れたら、私を待たないでください。 If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 Nothing succeeds like success. 一事成れば万事成る。 My town has a population of about 30,000 people. 私の町の人口は約3万人です。 Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 Should he come, what should I say to him? 万一彼が来たらなんと言ったらよいのでしょうか。 Man is the lord of all creation. 人間は万物の霊長である。 If the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 The dictionary contains about half a million words. その事典は約50万語の単語を収めている。 He gave me 10,000 yen. 彼は私に1万円くれた。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 Everything goes well. 万事がうまくいく。 I want to change ten thousand yen to dollars. 私は1万円をドルに替えたい。 Everything depends upon the results. 万事はその結果いかんにかかっている。 If you should find any mistakes, please let me know at once. 万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。 Supposing you had one million yen, what would you do with it? 100万円持っているとしたらどうしますか。 Everything is all right at home. うちでは万事旨く行っています。 If it rains, he won't come. もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 Can you break a 10,000 yen bill? 一万円札、崩してくれますか。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 You have a personal tax exemption of 500,000 yen. 50万円の個人基礎控除がある。 All is well. 万事具合がいい。 A man who should stop thinking would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here. 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。 The job earns him half a million yen every month. その仕事は毎月50万円になる。 He can invest a million yen in stocks. 彼は株に100万円投資することができる。 A ten thousand dollar fine? That's nothing. 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 This library has over 50,000 volumes. この図書館には5万冊以上の書物がある。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。