The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '万'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His debts amount to 100,000 yen.
彼の借金は合計十万円になる。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
But all in all, things have gone well.
しかし、全体としては万事うまくいった。
My annual income exceeds five million yen.
私の年収は500万円を超している。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。
If you change your mind, let us know.
万一気が変わったら、知らせて下さい。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.
どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.
彼は5万円で自転車を買った。
Everything depends upon the results.
万事はその結果いかんにかかっている。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
If he would help you, he might come to you at once.
もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
He sold his house for 50000 dollars.
彼は家を5万ドルで売った。
It was this fountain pen that I bought in Paris.
私がパリで買ったのはこの万年筆です。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
Can you break a 10,000 yen bill?
一万円札、崩してくれますか。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
If by some chance I failed, I'd try again.
万一失敗しても、もう一度がんばります。
If you had a million dollars, what would you do?
もし百万ドルあれば、どうしますか。
You had better keep your money for a rainy day.
万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Everything is fine.
万事具合がいい。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
I'm really happy because I won 10,000 yen at the horse races.
競馬で万馬券を当ててウハウハだ。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.
私達はGMの株を1万株買った。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.
もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Have everything ready.
万事用意しておけ。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.
世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
万一明日雨が降れば家にいます。
It is computed at 10,000 yen.
それは壱万円と計算されている。
If he should call, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
The damage amounted to five million yen.
損害は500万円に上った。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.
彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I owe her 100,000 yen.
私は彼女に10万円の借金をしている。
A friend to all is a friend to none.
万人の友は誰の友でもない。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
It is all up with him by this time.
今頃彼は万事休すだ。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
His debts amounted to five million yen.
彼の借金は五百万円に達した。
He gave me 10,000 yen.
彼は私に1万円くれた。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
I will see that all goes well.
万事うまくいくように私が気をつけます。
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Do you have a fountain pen with you?
万年筆を持っていますか。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government