The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
My uncle is in charge of the third-year class.
私の叔父は三年生を担当していました。
Retire a batter on his third strike.
打者を三振に打ち取る。
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.
三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
He fetched a few cushions to prop up her head.
彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
He served as chairman for three years.
彼は三年議長を務めた。
Mother divided the cake into three parts.
母はケーキを三つに分けた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
He is sure to set a new record in the triple jump.
彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.
スペインの人口は日本の約三分の一である。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The batter struck out swinging.
バッターは空振りの三振をした。
Jim says he goes jogging at least three times a week.
ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The teacher has three times as many books as I do.
先生は私の三倍の本を持っている。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?
三十分ほどお時間をいただけませんか。
I read it in the magazine three days ago.
私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
It rained continuously for three days.
三日間えんえんと雨が降っていた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
He drank three bottles of beer.
彼はビールを三本飲んだ。
It poured for three days.
三日間雨が激しく降った。
She had three DPT shots before.
前に三種混合の予防接種を3回やりました。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
School is over at 3:30.
学校は三時半に終わります。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
He earns three times more than I do.
彼は私の三倍も稼いでいる。
Give me three pieces of chalk.
チョークを三本ください。
Japanese eat three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
Tom has been studying French for about three years.
トムはこの三年フランス語を勉強してきた。
The rates cover all the meals at the hotel.
そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
He earns three times as much as I do.
彼は私の三倍も稼ぐ。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He came to Tokyo at the age of three.
彼は三才のとき東京に来た。
He's three years older than I am.
私より彼のほうが三才年上です。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
There were three buttons on the lower back of the robot.
ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
When will you live in Sanda next year?
あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。
Tom arrived three minutes early.
トムは三分早くついた。
Divide the cake among you three.
君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Close your eyes for three minutes.
三分間目を閉じなさい。
He has been to London three times.
彼は三回ロンドンに行った事がある。
I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya.
京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I met her in the winter three years ago.
三年前の冬、彼女と出会った。
He exists on 3,000 yen a day.
彼は一日三千円で生活している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.