Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three weeks went by. | 三週間経った。 | |
| She's three years older than me. | 彼女は私より三歳年上だ。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| The court session lasted for three hours. | 裁判は三時間続いた。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| Two's company, three's crowd. | 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 | |
| At least thirty students were absent. | 少なくとも三十人の学生が欠席した。 | |
| He is senior to me by three years. | 彼は私より三歳年上だ。 | |
| There are three empty rooms. However, we can't use any of them. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| About one third of the earth's surface is land. | 地球の表面の約三分の一が陸地である。 | |
| It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like. | 三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きは三文の徳。 | |
| Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki. | 倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 | |
| Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. | 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三食です。 | |
| I lived three years in Paris during which time I learned French. | 三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きは三文の得。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| He is leaving in three days. | 彼は三日したら出発する。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Tom has been married to Mary for just over three years. | トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| When she was three years old, her father died. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| He is older than she is by three years. | 彼は彼女より三歳年上です。 | |
| It was seven thirty. | 七時三十分だった。 | |
| For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| She is devoted to her three children. | 彼女は三人の子育てにかかりきりだ。 | |
| We can get three stations in this area. | この地区では三局受信できます。 | |
| He is younger than me by three years. | 彼は私より三つ年下です。 | |
| She has three brothers. | 彼女は三人の兄弟がいる。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| Tom arrived three minutes early. | トムは三分早くついた。 | |
| He had three servants to wait on him. | 彼には彼に使える召し使いが三人いた。 | |
| Add two to three, and you get five. | 三に二を足すと五になる。 | |
| He makes three times more money than I do. | 彼は私の三倍も稼いでいる。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| It is three years since he died. | 彼が亡くなって三年になります。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| Men become more attractive from their thirties on. | 男は三十路から味が出る。 | |
| The third and most important idea is that of reentry. | 三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。 | |
| Tom is three years younger than Mary. | トムはメアリーより三歳年下です。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| Three cheers for my Queen! | 女王様に万歳三唱。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table. | 三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。 | |
| I had no more than three pounds. | 私は三ポンドしか持っていなかった。 | |
| He earns three times more than me. | 彼は私の三倍も稼ぐ。 | |
| This agreement was confirmed by three companies. | 今度の協定を三社で承認しあった。 | |
| The money was divided among the three. | その金は三人で分けられた。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He won the third prize. | 彼は三位に入賞した。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| The building crumbled to pieces three years ago. | その建物は三年前に崩壊した。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine. | 三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident. | 彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。 | |
| The three batters were struck out quickly. | 三者凡退となった。 | |
| My room has three windows. | 私の部屋には窓が三つある。 | |
| The three-day discussion was worthwhile. | 三日間の議論はそれだけの価値があった。 | |
| He said a few words by way of apology. | 彼は言い訳として二、三述べた。 | |
| When will you live in Sanda next year? | あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。 | |
| You can only go so far. | 仏の顔も三度。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Let's hold fire for a few days. | 二三日事実を隠しておこうよ。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| Divide this cake among you three. | このケーキを君たち三人で分けなさい。 | |
| Choose three books at random. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| In March, many flowers come out. | 三月にはたくさんの花が咲く。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| Returned to the villa, afternoon snack. | 別荘にもどって、三時のおやつ。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come. | 再三彼らを招待したが決してこなかった。 | |
| The batter struck out swinging. | バッターは空振りの三振をした。 | |
| Please limit your presentation to 30 minutes. | 発表の時間は三十分でお願いします。 | |
| She has fallen so low as to sing at a third-rate night club. | 三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。 | |
| In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. | その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He flunked his driving test three times. | 彼は免許試験を三度落ちた。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. | 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| He won the third prize. | 彼は三等賞を得た。 | |