Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| She is senior to me by three years. | 彼女は私より三歳年上だ。 | |
| Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. | 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 | |
| He's three years older than she is. | 彼は彼女より三歳年上です。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He left three days ago. | 彼は三日前に出発した。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Now they have three children. | 彼らはいま三人の子供がいる。 | |
| Tom has a party two or three times a year. | トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| I'd like three of these. | これを三つください。 | |
| It will be three months before our house is completed. | 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 | |
| My promotion hangs on his decision. | 私の昇進は彼の胸三寸である。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| I did not live in Sanda last year. | 私は去年三田に住んでいませんでした。 | |
| Butterflies live for three days. | 蝶の寿命は三日です。 | |
| These three countries were united into one. | これら三つの国が連合して一つの国になった。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri. | どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| She has three brothers. | 彼女は三人の兄弟がいる。 | |
| He had three-day measles the other day. | この間、三日ばしかにかかりました。 | |
| The three-day discussion was worthwhile. | 三日間の議論はそれだけの価値があった。 | |
| Tom hit a triple. | トムは三塁打を打った。 | |
| A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years. | 猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。 | |
| He reared three children by himself. | 彼は自分一人で三人の子供を育てた。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部から成っている。 | |
| Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. | 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 | |
| Three coffees, please. | コーヒー三つおねがいします。 | |
| Give the devil his due. | 盗人にも三分の理。 | |
| This suite is three times larger than my condominium. | このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| I have a reservation for three nights from tonight. | 今晩から三泊、予約をしてあります。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| Add two to three, and you get five. | 三に二を足すと五になる。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは、一日に三食とります。 | |
| School is over at 3:30. | 学校は三時半に終わる。 | |
| This room can hold three hundred people. | この部屋は三百人収容できる。 | |
| He flunked his driving test three times. | 彼は免許試験を三度落ちた。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| He said a few words by way of apology. | 彼は言い訳として二、三述べた。 | |
| It is hard to define "triangle." | 「三角形」を定義するのは難しいです。 | |
| Would you mind sparing me thirty minutes of the day? | 三十分ほどお時間をいただけませんか。 | |
| The wife and son of the statesman died three years ago. | その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Be patient and persistent. These things take time. | 石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| He is senior to me by three years. | 彼は私より三歳年上だ。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. | この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 | |
| He earns three times more than me. | 彼は私の三倍も稼ぐ。 | |
| Tom is three years younger than Mary. | トムはメアリーより三歳年下です。 | |
| They lodged by twos and threes in the cottage. | 彼らは山小屋に三々五々泊まった。 | |
| The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000. | 日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。 | |
| He's three years older than her. | 彼は彼女より三歳年上です。 | |
| Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. | 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| I found a diary my father kept for thirty years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| There are three empty rooms. However, we can't use any of them. | 空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Three were sentenced to life in prison. | 三人は終身刑を科せられた。 | |
| The three boys had only two dollars among them. | 三人の少年は合わせて2ドルしかもっていなかった。 | |
| We walked three abreast. | 私達は三人並んで歩いた。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| The three batters were struck out quickly. | 三者凡退となった。 | |
| We will have lived here for a year next March. | 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 | |
| The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor. | その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| I'd like to say a few words by way of apology. | お詫びに二言三言、言わせてください。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| He has been to London three times. | 彼は三回ロンドンに行った事がある。 | |
| Compare the style of those three letters. | それら三通の手紙の文体を比較しなさい。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の得。 | |
| "Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late." | 「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」 | |
| Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one. | 三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。 | |
| I don't know exactly where Kyoko lives, but it's in the direction of Sannomiya. | 京子がどこに住んでいるのか正確にはしりませんが、三ノ宮の方です。 | |
| He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident. | 彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。 | |
| She is three years older than I am. | 彼女は私よりも三つ年上だ。 | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| Choose three books at random. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| She's thirty-three. | 彼女は三十三歳です。 | |
| The load of the truck was in excess of three tons. | そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は八時三十分から始まるから。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |