UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cried out in pain.彼は痛くて大声を上げた。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
Miho plays the piano better than Noriko.みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
My brother is no more a good singer than I am.兄は私と同じで歌が上手くない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
I couldn't ask for a better holiday!これ以上はないっていうほど最高の休日だった!
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He will be ruined for life.彼はもう一生浮かび上がれないだろう。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
You can improve your English if you try.やる気があれば英語はもっと上達する。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well.トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。
The people stood up and began to sing.その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
I don't know, she really has a condescending way of talking, don't you think? Sometimes it gets to me.なんか彼女の言い方って上から目線なんだよね。時々カチンとくる。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
He picked up a red stone.彼は赤い石を拾い上げた。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
My English is not good at all.私の英語は決して上手ではない。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
How many pens are there on the desk?机の上にあるペンは何本ですか。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三歳年上です。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
There is an apple on the table.テーブルの上にリンゴがあります。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
He retired to his own room after supper.彼は夕食後自室に引き上げた。
If you give at all, give quickly.出す以上は早くだせ。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
I know it very well.万万承知の上です。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
She's better at it than I am.それのことなら、私より彼女が上手ですが。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
There are plenty of fresh eggs on the table.新しい卵がテーブルの上にたくさんある。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
The work got finished somehow.仕事はどうにかこうにか仕上がった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
The book is on the table.本はテーブルの上にあります。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
That woman is much older than I.あの女の人は私よりずっと年上です。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
There wasn't any book on the desk.机の上には本がなかった。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
She isn't a good cook.彼女は料理が上手ではない。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
I do not like to take on any more work.私はこれ以上の仕事を引き受けたくない。
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"「お先に失礼しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License