UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I'm not very good at speaking Arabic.アラビア語はあんまり上手に話せません。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I had to finish the work by yesterday.私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
The book is on the table.本はテーブルの上にあります。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
How far is it from here to Ueno?ここから上野までどれくらいありますか。
The bill came to over $25.請求書は合計25ドル以上になった。
It will be finished in a day or two.それは1日か2日で仕上がる。
The swimmer raised his head and gasped for breath.泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
With one accord the audience stood up and applauded.聴衆はいっせいに立ち上がって拍手喝采した。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
There is a book on the desk.机の上に本が一冊あります。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
Upon seeing that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
I could swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He is adept at telling lies.彼は嘘をつくのが上手だ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
I offer you my hearty congratulations.心からお祝いを申し上げます。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The battery ran down.バッテリーが上がってしまった。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
My English is anything but good.私の英語は決して上手ではない。
All of us stood up.私たちはみな立ち上がった。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
The swing is moving up and down.ぶらんこが上下に動いている。
Are there any pens on the desk?机の上にペンが何本ありますか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
That woman is much older than I am.あの女の人は私よりずっと年上です。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He stood up when I went in.私が入っていくと彼は立ち上がった。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
He plays the guitar very well.彼はギターが大変上手です。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
I'll give you anything but this.これ以上のものは何でも君にやる。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
A book is lying on the desk.机の上に本が置いてある。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
My homework is nearly complete.私の宿題はほとんど仕上がっている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License