The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John is better loved than his father.
ジョンは父親以上に愛されている。
The rocket went up.
ロケットは上がっていった。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The actor was on the stage for most of the play.
その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The snake reared its head.
そのヘビは頭を持ち上げた。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
She seems to be a good cook.
彼女は料理が上手そうだ。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.
ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
She is good at playing the guitar.
彼女はギターを弾くのが上手だ。
The defendant was granted an appeal.
被告は上告を認められた。
Bill is two years older than I am.
ビルは私よりも2歳年上である。
I can't think out the design any more.
もうこれ以上、デザインを考えられない。
He gave us clothes, and money as well.
彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
That church on the hill is very old.
丘の上のあの教会はとても古い。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.
箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
Judy dances very well.
ジュディさんはダンスがとても上手です。
I worked more than eight hours yesterday.
私は昨日8時間以上働いた。
Would you like some more cake?
もう少しケーキを召し上がりませんか。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
His car cost him upward of ten thousand dollars.
彼はあの車に一万ドル以上かけていた。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
On leaving high school, I went to Tokyo.
高校を出るとすぐ、私は上京した。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.
日本語が不得意なので上手に書けません。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.
彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
She quickly went up the stairs.
彼女は急いで階段を上がって行った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
She screamed and fainted.
彼女は金切り声を上げて、気絶した。
We heard someone go upstairs.
誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Ueno is the station after next.
上野駅は次の次です。
He rose to his feet before the meal was over.
彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.