The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
Sometimes he acts as if he were my boss.
時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
He likes to watch the birds fly above his head.
彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.
うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
I can't get along with that man any more.
私はこれ以上あの男とうまくやっていけない。
He's not all there.
彼は上の空だ。
He could no longer contain his anger.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
The old man stood on the hill.
その老人は丘の上に立った。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
We lost sight of them over half an hour ago.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
Tom was good at violin.
トムはバイオリンが上手だった。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Will you put the glasses on the table?
そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。
Judy isn't a good singer, is she?
ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!
OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I know a guy who plays the guitar fairly well.
ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
Are you over 18?
あなたは18歳以上ですか?
I'll discard my old jacket.
古い上着を捨てよう。
This stone is too heavy to lift.
この石は重すぎて持ち上げられない。
Your book is on the desk.
君の本は机の上にある。
Some people are good talkers and others good listeners.
話上手もいれば、聞き上手もいる。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
Tom is good at swimming.
トムは泳ぐのが上手い。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
There's a book about dancing on the desk.
ダンスに関する本が机の上にあります。
Grandfather is napping on the sofa.
祖父はソファーの上でうたたねをしている。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
The little boy sat on his father's shoulders.
幼い少年は父親の肩の上に座った。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He had the sensation that he was still on the waves.
彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
My mother cooked the potatoes very well.
母はとっても上手にジャガイモを料理した。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
My pen isn't as good as yours.
ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
There are several books on the desk.
机の上にいくつかの本があります。
I got her a wrist watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
Toni speaks English better than me.
トニー君は私よりも上手に英語を話す。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The doctor was in a white gown over a blue suit.
医者は紺のスーツの上に白衣を着ていた。
This desk is the best of all the desks.
この机はすべての机の中で一番上等です。
He's three years older than she is.
彼は彼女より3つ年上です。
Can you reach the box on that shelf?
棚の上の箱に手が届きますか。
No one had anything left to say.
誰もそれ以上言わなかった。
Our school stands on the hill.
私たちの学校は丘の上に立っている。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
She's two years older than I am.
彼女は私より2歳年上だ。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
They had the work finished.
彼らはその仕事を仕上げてしまった。
I was made to wait for over 30 minutes.
私は30分以上もまたされた。
I've been looking for them for more than one hour.
1時間以上ずっと探しているんですが。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
A fish out of water.
陸に上がった河童。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
The oil companies increased the price of gas again.
石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上った。
The stone was so heavy that nobody could lift it.
その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
Was there a book on the desk?
机の上に一冊の本がありましたか。
Tom is a very good tennis player.
トムはテニスがとても上手い。
She is a better singer than any other student in her class.
彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。
He is proud that his wife is a good cook.
彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I take it for granted that I'm such a great pilot.
当然のことながら私は上手なパイロットだ。
We are very sorry that your order was damaged.
ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
He tried in vain to lift up the stone.
彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
The thieves tied him up and escaped through the window.
盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
You're always disagreeing with your boss.
あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
Can you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
John gave Mary some money.
ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Nancy put her elbows on her knees.
ナンシーは膝の上に両肘をついた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.