The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken is good at swimming.
ケンは泳ぐのが上手です。
I can't stand his arrogance any longer.
私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
Have you ever heard her sing on stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Grace goes upstairs to the extension telephone.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The game added to the fun.
ゲームで一段と盛り上がった。
Our school stands on the hill.
私たちの学校は丘の上に立っている。
People over the age of 18 can drive cars.
18歳以上の人は車を運転できる。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
Tom is known as Mary on the Internet.
トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
Pets offer us more than mere companionship.
ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
She can sew very well.
彼女は裁縫が上手です。
Ueno is the station after next.
上野駅は次の次です。
I must apologize for not having written for such a long time.
こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
His house stands on the hill.
彼の家は丘の上に立っている。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.
これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
She is not my mother but rather my oldest sister.
彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
Tom lives on a boat.
トムは舟の上で生活している。
He is directly above me.
あの人が私の直属の上司です。
I raised my hand to ask a question.
私は質問するために手を上げた。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
There is more in his character than simple honesty.
彼の性格には単なる正直以上のものがある。
He can't walk any more.
彼はこれ以上歩けない。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
The lady looked sad, also tired.
その女性は悲しげで、その上疲れているようだった。
The cost of living has increased drastically.
物価が劇的に上がった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I'm not so good at tennis.
僕はあまりテニスが上手ではない。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He had had his old one for more than ten years.
前の車は10年以上持っていた。
He's very good at playing guitar.
彼はギターが大変上手です。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Is there a cat on the desk?
机の上に猫がいますか。
She can speak Spanish well.
彼女は上手にスペイン語を話せます。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
Watch your head.
頭上にご注意ください。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.
やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
Are there oak trees on the hill?
丘の上にかしの木がはえていますか。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
There is more in life than meets the eye.
人生には目に見える以上のものがある。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.
私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
If it were not for air, we could not live on the earth.
空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
He had to work as hard as he could to finish it in time.
彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
My brother is no more a good singer than I am.
兄は私と同じで歌が上手くない。
The teacher ran up the stairs.
先生は階段をかけ上がった。
Prices will rise in course of time.
物価はやがて上がるだろう。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I left my keys on the table; could you fetch them for me?
鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
This desk is better than that one.
この机はあの机よりも上等です。
I can't walk any further.
もうこれ以上は歩けない。
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.