The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
Typhoons strike Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.
日本語が不得意なので上手に書けません。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
う~む、相貌から判断するに上海からか。
"Where is my notebook?" "It is on the chair."
「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
Besides, it's starting to rain.
その上雨が降り出している。
Tom ran up the stairs.
トムは駆け足で階段を上っていった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.
この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
That problem has been shelved for the time being.
その問題は当分棚上げだ。
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father.
私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
My boss invited me to dinner.
上司が夕食に招待してくれた。
The stone was so heavy that nobody could lift it.
その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
He is the older of the two.
彼は2人の中で年上の方だ。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
上京する際には前もってお知らせ下さい。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.