UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
A castle stands a little way up the hill.丘の上の方に城があります。
Tom is 3 years older than Mary.トムはメアリーより3歳年上だ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
As far as I am concerned, I have nothing to say.私に関する限り申し上げることはありません。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The house was in flames.家は炎上していた。
I cannot thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
My cousin is a little older than I.私のいとこは私より少し年上です。
Uh oh, I saved over it.あ、上書きしちゃった。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Jack is three years senior to me.ジャックは私より3つ年上です。
He coaxed extra money from his mother.彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
John is good at chess.ジョンはチェスが上手です。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Today above ground tomorrow under.今日は地上、明日は地下。
He was beside himself with rage.彼は怒りで逆上していた。
I've got no more to do.私にはもうこれ以上することがない。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
He swam until he could swim no more.彼はそれ以上泳げなくなるまで泳いだ。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Europe is more dangerous than I thought.私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
He saw no advantage in waiting any longer.彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。
How well that girl skis!あの子、上手に滑るねぇ!
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
What a good speaker of English you are!あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
He dived into the water and came up for air.彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
I'm beside myself with joy.うれしさで舞い上がっています。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
Mother is two years older than Father.母は父より2歳年上です。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Then, a shout was raised.それから、歓声が上がった。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Surprisingly, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Ken ran up the hill.ケンは坂を駆け上った。
I can't eat any more.私はこれ以上食べられない。
My mother stopped her sewing and picked up her book.母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Mother placed a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
He left the book on the table.彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
She is good at playing tennis.彼女はテニスが上手です。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
I don't like books with more than five hundred pages.500ページ以上の本は好きではない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
The dragon is an imaginary creature.竜は想像上の生物である。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
He's handsome and nice, but he has no class.彼はハンサムですてきなのだけど上品とはいえないわ。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Kim is older than I am by four years.キムは私よりも4歳年上だ。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License