UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
Stick to jackets that aren't too gaudy.けばけばしくない上着を必ず選びましょう。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
Did you know she is good at making coffee?彼女がコーヒーを入れるのを上手なのを君は知っているか。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
You must inform your superior of the results.君はその結果を上役に知らせなくてはならない。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They stood up simultaneously.彼らは一斉に立ち上がった。
I can no longer remain silent.もうこれ以上だまってられない。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Akira can play tennis well.アキラは上手にテニスができます。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Whose is the book on the desk?机の上の本はどなたのですか。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
She was lounging on the sofa.彼女はソファーの上にだらしなく腰を下ろしていた。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Romeo and Juliet is on at the theatre.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
She is great at skiing.彼女はスキーが上手い。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
Your book is on the desk.君の本は机の上にある。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
She stood up and walked to the window.彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
He hit a fly into right field.彼はライトにフライを打ち上げた。
My mother plays the piano well.私の母は上手にピアノを弾きます。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
That's it for your medical exam.診察は以上です。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Romeo and Juliet is on at the theater.「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
Ken dashed up the slope.ケンは坂を駆け上った。
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Tom is more than a match for me in chess.チェスではトムは私より上手だ。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
The cat slept on the table.猫はテーブルの上で眠った。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
Why is your French so good?どうしてそんなにフランス語がお上手なんですか?
He is older than the boy who is over there.彼はあそこにいる男の子より年上です。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
He doesn't seem to get on in the world.彼はどうもうだつが上がらないね。
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
I am good at speaking English.私は英語を話すのが上手だ。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
He made up that story.彼はその話をでっち上げた。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
I can't do any more.これ以上できません。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Have some tea, won't you?お茶をお召し上がりください。
My older sister is good at typing.姉はタイプが上手です。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
I don't want to be any more burden to my parents.両親にこれ以上負担をかけたくない。
The dog was sleeping on the mat.その犬はマットの上で寝ていた。
The tape recorder was lying on the table.テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License