UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is adept at telling lies.彼は嘘をつくのが上手だ。
He picked up the phone.彼は受話器を取り上げた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Our school stands on the hill.私たちの学校は丘の上に立っている。
Bill is two years older than I.ビルは私よりも2歳年上である。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
He held the trophy up high.彼はトロフィーを高々と差し上げた。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
He has made remarkable progress in English.彼の英語力は著しく向上した。
The Japanese yen rose.日本の円は上がった。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
There's not even one orange on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
They had the work finished.彼らはその仕事を仕上げてしまった。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
I am a man of absolute sincerity.僕はこの上なく実直な男だ。
I put my coat on inside out.私は上着を裏返しに着た。
My brother is two years older than I am.兄は私より2歳年上だ。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
There is only one book on the desk.机の上には本が1冊しかない。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
She is good at playing the guitar.彼女はギターを弾くのが上手だ。
John skied up the slope.ジョンは坂をスキーで上りました。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
I can't eat any more.私はこれ以上食べられない。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
She tried to jump up a second time.彼女はもう一度跳び上がろうとした。
I was able to swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を5冊以上持っている。
Even when I was a child, I was able to swim well.私は子供のときでも上手に泳げた。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
It is said that she is a good cook.彼女は料理が上手だそうだ。
My sister can play the guitar very well.私の妹はギターを大変上手にひける。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
My English is anything but good.私の英語は決して上手ではない。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Can I offer you another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
He can't walk any more.彼はこれ以上歩けない。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
What a good swimmer he is!彼は何と水泳が上手なのだろう。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
She plays the violin very well.彼女はバイオリンが大変上手です。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
Is that all?以上ですか。
Don't sit upon it.その上にすわるな。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License