The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
My boss made me work overtime.
上司に残業させられたんだよ。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
The battery died.
バッテリーが上がってしまった。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
I am a man of absolute sincerity.
僕はこの上なく実直な男だ。
Take the book which is lying on that table.
あのテーブルの上にある本を取って下さい。
How well Tony can play tennis!
トニー君はなんと上手にテニスをすることができるのだろう。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Tom plans to live in Boston for more than a year.
トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。
The upstart tried to pass for a man of culture.
成り上がり者は教養人として通用しようとした。
The peak rises above the clouds.
その峰は雲の上にそびえている。
What should I put on over my sweater?
セーターの上に何を着ようかな?
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
The people stood up and began to sing.
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.
私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
It is imperative for you to finish by Sunday.
日曜日までそれを仕上げる必要がある。
No. I have been looking for them for more than one hour.
いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The movie is now showing at a theater near you.
映画は近くの映画館で今上映中です。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.