UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
Children of six and above should attend school.6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
Just finished it.仕上がったばかり。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
There were no more than two books on the desk.机の上に2冊しか本がなかった。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I just can't get along with him.彼とは上手くやっていけない。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
I can't eat any more.これ以上食べられない。
Tom is good at driving.トムは運転が上手い。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Are there any good movies being shown this week?今週はよい映画が上映されてますか。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
I don't have time to take any more pupils.もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
My cousin is a little older than I.私のいとこは私より少し年上です。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I miss him as much as ever.私は、彼がいなくてこの上なく寂しい。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
Let's straighten out the desk.机の上を片づけよう。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Tom plays the piano very well.トムはとてもピアノが上手い。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
The rocket went up.ロケットは上がっていった。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほど氷は厚い。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He retired to his own room after supper.彼は夕食後自室に引き上げた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
He lives up there, up on that mountain.彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
He is the president of the company in fact, if not in name.彼は事実上の社長です。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
I'll discard my old jacket.古い上着を捨てよう。
Won't you come in and have a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
He stood up and reached for his hat on the table.彼は立ち上がってテーブルの上の帽子を取ろうと手を伸ばした。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
He is short, but good at basketball.彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
Prices will continue to rise.物価は上がり続けるだろう。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
I know it very well.万万承知の上です。
My sister is a good typist.姉はタイプが上手です。
You speak good English.英語を話すのが上手ですね。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License