Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.
論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The moon is already out.
月はもう上がっている。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The rocket was launched into space.
ロケットは宇宙に打ち上げられた。
Prices went up.
物価が上がった。
There is a book on the table.
テーブルの上に本があります。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
He upped one end of the plank.
彼は板の片端を持ち上げた。
The oven in my house didn't run well today.
家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Tom intends to live in Boston for more than a year.
トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。
Won't you come in for a cup of tea?
おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
He was not a financial burden on her.
彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。
There were more people present at the birthday party than was expected.
誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
He felt himself lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
He's very good at guitar.
彼はギターが大変上手です。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Grace goes to the telephone upstairs.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Raise your left hand.
左手を上げなさい。
His debts amount to over $1,000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
Would you like some fruit?
果物を召し上がりませんか。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
It's not at all rare to live to be over ninety years old.
90歳以上生きることは決してまれではない。
He was forced to work more than five hours on end.
彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
However, I'm not good at speaking English.
しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
Between you and me, he's in trouble with the boss.
ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
He has made a big improvement in tennis.
彼はテニスがおおいに上達した。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
He smiled and left.
彼は微笑みそして立ち上がった。
He has retired, but he is still an actual leader.
彼は引退したが、いまだに事実上指導者である。
This book goes on the top shelf.
この本は戸棚の上です。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
The plane is flying above the clouds.
飛行機は雲の上を飛んでいる。
I was taught to respect my elders.
私は、年上の人を敬うように教えられた。
The red lines on the map represent a railway.
地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
He cried out in pain.
彼は痛くて大声を上げた。
He ran up the stairs panting.
彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
It's all up with my business.
商売は上がったりだ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
He is a good violinist, isn't he?
彼はバイオリンが上手ですね。
Tom was good at violin.
トムはバイオリンが上手だった。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.