UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's all up with my business.商売は上がったりだ。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
Your jacket and tie don't go together.上着にそのネクタイ合わないよ。
There are some books on the desk.机の上に数冊の本がある。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
Everything came out satisfactorily through your good offices.あなたのお計らいで上手くいきました。
Children should not have more money than is needed.子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I'm familiar with your name.ご高名はよく存じ上げております。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
Looking up, I saw him come in.見上げると彼が入って来た。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
I have no more desire to eat sweets.もうこれ以上甘いものを食べたくない。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
I cannot thank you enough.お礼の申し上げ様もございません。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
There are no oranges on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He's only two years older than Jane.彼はジェーンより2歳だけ年上だ。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Don't give me any more trouble.これ以上めんどうかけないでほしい。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
Applause broke out.拍手が湧き上がった
There was another problem.それ以上の問題があった。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
His English is better than mine.彼は私より英語が上手だ。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
There were more than fifty girls at the party.パーティーには50人以上の女の子がいた。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
I don't like books with more than five hundred pages.500ページ以上の本は好きではない。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
There used to be a castle on this hill.以前はこの丘の上に城があった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Jack is three years older than me.ジャックは私より3歳年上です。
I saw a boat above the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
The man beguiled me of my money.その男はだまして私のお金を巻き上げた。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
His speech indisposed us to finish the work any more.彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
He made up a story about the king.彼は王についての物語を作り上げた。
How much time do we have to finish this?あとどのくらいで仕上げなければならないの?
I felt myself being lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Let's fly a kite.凧上げをしよう。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
He is a good violinist, isn't he?彼はバイオリンが上手ですね。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
He can't endure my selfishness any more.彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Bill is two years older than I am.ビルは私より2歳年上である。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
He's strong enough to lift that.彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
What greater misfortune is there than to go blind?失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He's three years older than I am.彼は私より三歳年上だ。
My mother cooks well.母は料理が上手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License