UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
My English is not good at all.私の英語は決して上手ではない。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
Our car pulled uphill.車は上り坂にかかった。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
The older boys are always playing tricks on him.年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
He's three years older than me.私より彼のほうが三才年上です。
I'll give you anything but this.これ以上のものは何でも君にやる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
Who did you give it to?君はそれを誰に上げたのですか。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
She was as happy as could be.彼女はこの上なく幸せだった。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
You shouldn't wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
A successful presentation of a play.成功を収めた劇の上映。
She spread a cloth over the table.彼女はテーブルの上にクロスを広げた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Tony can play tennis very well.トニー君はとても上手にテニスをすることができる。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
They completed the picture hand in hand.彼らは協力してその絵を仕上げた。
Prices go on rising.物価は上がる一方だ。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
John is good at maths.ジョンは数学が上手です。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
The policeman lifted the box carefully.警官はその箱を注意深く持ち上げた。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I was able to swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
She is good at playing the piano.彼女はピアノをひくのが上手です。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
A fish leaped out of the water.魚が水面から飛び上がった。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
That student raised his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
He is senior to me by two years.彼は僕より2才年上である。
He speaks English well.彼は英語を話すのが上手い。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
She will cope with all the work.彼女なら仕事をすべて上手くやるだろう。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
I hear he is good at mahjong.彼は麻雀が上手だそうです。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
He left the book on the table.彼は本をテーブルの上に置き忘れた。
She quit school for health reasons.彼女は健康上の理由で学校をやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License