Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.
上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
Please hurry and finish the prospectus.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
The stone is too heavy for me to lift.
その石は重すぎて私には持ち上げられない。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Look at the book on the desk.
机の上の本を見なさい。
She can't play piano very well.
彼女はピアノを弾くのがあまり上手ではありません。
No. I have been looking for them for more than one hour.
いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He hit an easy fly.
彼は凡打を打ち上げた。
Help yourself to the cake.
どうぞケーキを召し上がってください。
He knows better than to fight with his boss.
彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
They acted immediately by agreement.
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
Do you know he is good at making coffee?
彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
You are a good cook.
料理が上手ですね。
I can swim well.
私は上手に泳ぐことができます。
Tom is a very good tennis player.
トムはテニスがとても上手い。
He looked up at the stars.
彼は星を見上げた。
They say she's good at cooking.
彼女は料理が上手だそうだ。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Tom is three years older than Mary.
トムはメアリーより3歳年上だ。
You've improved your English.
あなたはずいぶん英語が上達しましたね。
I don't feel like waiting any longer.
私はもうこれ以上待つ気がしない。
John is senior to me by two years.
ジョンは、私より2歳年上です。
Put your coat on my account.
おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
People over 18 are allowed to drive cars.
18歳以上の人は車を運転できる。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He fell down on the ice and broke his arm.
彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
To my surprise, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Sometimes he acted as if he were my boss.
時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He jumped up the steps three at a time.
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
Mother is two years older than Father.
母は父より2歳年上です。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.