UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Is Mr Sato good at literature?里さんって文学が上手ですか。
We were tied to our decision because we signed the contract.契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Tom is good at swimming.トムは泳ぐのが上手い。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
I could swim well when I was a child.私は子供のときは上手に泳げました。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
I don't want to take on any more work.これ以上この仕事は引き受けたくない。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
I can't think of you as more than a friend.あなたのことを友達以上には考えられないの。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
Many kinds of animals have vanished from the earth.いろいろな動物が地球上から姿を消した。
I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.あなたの申し出はよく調べた上でご返事しましょう。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I'm talking about this pen, not that one over there on the desk.話しているのはこのペンについてであって、机の上にある方ではない。
He gave us clothes, and money as well.彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Whose is the book on the desk?机の上の本は誰のですか。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Are there some cats on the desk?机の上に猫がいますか。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
Ken can swim well.ケンは泳ぐのが上手だ。
This necktie does not match my coat.このネクタイは私の上衣に似合わない。
He is my boss.彼は私の上司です。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
I'm as tired as tired can be.私はこの上もなく疲れている。
The price of books is getting higher these days.ここのところ書籍の価格が上がっている。
Please return one set to us with your signature.一通に署名の上ご返送ください。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
Some of my friends can speak English well.私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
She slept more than ten hours yesterday.昨日、彼女は10時間以上寝た。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
It is more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
I don't like books with more than five hundred pages.500ページ以上の本は好きではない。
The word processor on the desk is my father's.机の上にあるワープロは父の物です。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
Tend to your own affairs.自分の頭の上のハエを追え。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
There were a lot of boats on the lake.湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
Ken dashed up the slope.ケンは坂を駆け上った。
Respect is due to older people.年上の人には敬意を払うべきだ。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ上達している。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Tom is known as Mary on the Internet.トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
She can't play the piano very well.彼女はあまり上手にピアノを弾けない。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
He's two years older than me, but he's shorter.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
He can't get on in the world.うだつが上がらない。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
I can't speak English as well as he.私は彼ほど上手に英語を話せません。
How are you getting along in these hot days?暑中お見舞い申し上げます。
Tend to your own affairs.自分の頭の上にいるハエを追え。
It is said that prices are going to rise again.物価がまた上がるそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License