The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sales have been off this month.
今月の売り上げはよくない。
The boat was cast ashore.
ボートは岸へ打ち上げられた。
Is there a cat on the desk?
机の上に猫がいますか。
It's not all that uncommon for people to live past the age of ninety.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
I'm too tired to walk any further.
疲れていて、これ以上先へ歩けません。
The helicopter hovered over the building.
そのヘリコプターはビルの上でとまった。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
I put the shopping bag on the table with a thud.
買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
Taro speaks English better than I.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
I can't eat any more.
私はもうこれ以上食べられない。
My brother is two years older than I am.
兄は私より2歳年上だ。
I can't put up with her any longer.
私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
Now I'll add the finishing touch.
今、最後の仕上げをするところです。
The plan has many practical difficulties.
計画には多くの実際上の困難がある。
This desk is better than that one.
この机はあの机よりも上等です。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
Tom is able to swim well.
トムは上手に泳ぐことができる。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The pupil held up his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
She is two years older than you.
彼女は君より2つ年上だ。
He lives above me.
彼は私の上の階にすんでいる。
Tom is known as Mary on the Internet.
トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
You have done a very good job.
上出来でしたね。
Smog hung over Tokyo.
スモッグが東京上空にたれこめた。
He may well be proud of his father.
彼がお父上を自慢するのももっともだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I might well tell you this.
これは申し上げた方がよいでしょう。
Don't pick up the cat.
猫を抱き上げてはだめよ。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
She raised her hands.
彼女は手を上げた。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
The old castle stands on the hill.
その古城は丘の上に建っている。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.
漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.
あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
There is a bridge about one kilometer up this river.
この川の1キロほど上に橋がある。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.
スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Mary spread the big map on the table.
メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
Our school is situated on a hill.
私達の学校は丘の上にある。
She is a good deal older than he.
彼女は彼よりずっと年上である。
They have had no rain in Africa for more than a month.
もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
He died of a heart attack on the stage.
彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
It was hot. I couldn't stand it any longer.
とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
I was able to play piano very well.
わたしはピアノを上手にできた。
I thought that went well.
あれは上手くいったのだと思っていた。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
I love you better than he.
私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
He handled the knife and fork very well.
彼は上手にナイフとフォークを使った。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
My homework is nearly complete.
私の宿題はほとんど仕上がっている。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Hamburgers have gone up this week.
今週ハンバーガーが値上がりした。
She is a very clever liar.
彼女はとても上手なうそつきです。
Here we are at Ueno Station.
上野駅についたぞ。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
It is hard to keep our balance on icy streets.
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
The curtain raised on a noisy cocktail party.
幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
I estimate that the work will cost more than $10,000.
私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
That church on the hill is very old.
丘の上のあの教会はとても古い。
He is far from a good tennis player.
彼はテニスがちっとも上手ではない。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
On the table there was a cat.
テーブルの上には猫がいた。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
Do you think it will work?
上手くいくと思いますか。
Most developing countries are suffering from overpopulation.
たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.