Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The yen appreciated 10 percent against the dollar. | 円はドルに対して10%上昇した。 | |
| Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている。 | |
| No. I have been looking for them for more than one hour. | いいえ。1時間以上ずっと探しているのですが。 | |
| We climbed on, till we got to the top. | 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 | |
| Will you eat a little cake? | ケーキを少し召し上がりませんか。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| Did you know that he is good at making coffee? | 彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた? | |
| I want a jacket shaped like yours. | 私は君が持っているような形の上着がほしい。 | |
| He can cut the cards well. | 彼はトランプを上手に切れる。 | |
| Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Apes rank above dogs in intelligence. | 類人猿は知的には犬より上位である。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| She gave a cry of pain. | 彼女は痛くて悲鳴を上げた。 | |
| George is five years older than me. | ジョージは私より5つ年上です。 | |
| It's not hard to see what the results of this rise will be. | この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| I could swim well when I was a child. | 私は子供のときは上手に泳げました。 | |
| He was standing on the floor. | 彼は床の上に立っていた。 | |
| She is prudish. | 彼女は上品ぶっている。 | |
| He is older than you by eight years. | 彼は8歳君より年上である。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| He got up to see if he had turned off the light in the kitchen. | 彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| You won't find a better job in a hurry. | それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| He was told to stand up, and he did so slowly. | 彼は立ち上るように言われ、ゆっくりとそうした。 | |
| You will be able to swim well next summer. | 今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。 | |
| The picture hangs over the table. | 絵がテーブルの上にかかっている。 | |
| In any case you should come up to Tokyo. | とにかく、きみは上京すべきだ。 | |
| I went to sleep with a handkerchief over my face. | 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 | |
| Thank you for your cooperation in advance. | ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。 | |
| Jack is three years older than I am. | ジャックは私より3つ年上です。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| She can speak English very well. | 彼女はとても上手に英語を話せる。 | |
| It is utterly impossible to finish the work within a month. | その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 | |
| They had the work finished. | 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 | |
| He had no coat on. | 彼は上着を着ていなかった。 | |
| He tried to sell the boss the new idea. | 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| The upstairs window opened. | 上の階の窓が開いた。 | |
| He's only two years older than Jane. | 彼はジェーンより2歳だけ年上だ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| A fire was seen to blaze up far away. | 遠くに火が燃え上がるのが見えた。 | |
| He called together everyone who was a captain and above. | 彼は大尉以上の者を全員招集した。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より二つ上です。 | |
| He is good at tennis. | 彼はテニスが上手である。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| He was standing at the top of the mountain. | 彼は山の頂上に立っていました。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. | 前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 | |
| There is a book on dancing on the desk. | 机の上に舞踏についての本がある。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world. | この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| The house was ablaze when the fire engine arrived. | 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 | |
| She is a singer whose reputation is growing fast. | 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 | |
| Are you over 18? | あなたは18歳以上ですか? | |
| As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" | 列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 | |
| Bob brought such good news that they jumped up with joy. | ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 | |
| I can't believe that she is older than my mother. | 彼女が私の母より年上だなんて信じられません。 | |
| The road climbed gradually. | 道はなだらかな上がりになっていた。 | |
| I can't wait any longer. | もうこれ以上待てません。 | |
| They say she's good at cooking. | 彼女は料理が上手だそうだ。 | |
| The kite went upward. | たこは上へ上っていった。 | |
| Cover the seeds with a little earth. | 種の上に少し土をかぶせなさい。 | |
| When things are hard or when you're sad, look up at the sky. | つらいとき、悲しいときは、空を見上げてごらん。 | |
| It looks like it is going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| The plane flew over the mountain. | 飛行機は山の上を飛んだ。 | |
| The paper plane fell slowly to earth. | 紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| My boss is always finding fault with me. | 上司はいつも私のあらさがしをしている。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| Nuclear war will bring life on this planet to an end. | 核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。 | |
| I laid myself on the grass. | 私は草の上に寝た。 | |
| I can't do any more than this. | もうこれ以上はできません。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼がお父上を自慢するのももっともだ。 | |
| My upper right wisdom tooth hurts. | 右上の親知らずが痛みます。 | |
| I can't thank you more. | これ以上感謝のしようがありません。 | |
| The oven in my house didn't run well today. | 家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。 | |
| I didn't know Tom could cook so well. | トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。 | |
| Where's the up-escalator? | 上りのエスカレータはどこですか。 | |
| I tore my jacket on a nail. | 私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。 | |
| His car cost him upward of ten thousand dollars. | 彼はあの車に一万ドル以上かけていた。 | |
| We can't afford to waste any more time. | これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| The rise and fall of prices caused a financial crisis. | 物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。 | |
| The firm has built up a wide reputation for fair dealing. | その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| He proved to be a good writer. | 彼は文章を書くのが上手であるとわかった。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |