The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
She spread honey thickly on her toast.
彼女はトーストの上にハチミツを厚く塗った。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
The fish swam up for crumbs.
パンくずを食べに魚が浮き上がってきた。
I'll show you around the town.
町を案内して差し上げましょう。
He kept me waiting for more than an hour.
彼は私を1時間以上も待たせた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Have another cup.
もう1杯召し上がれ。
We had better not remain here any longer.
ここにはこれ以上いない方がいいね。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに君に5分間上げよう。
The sales are slipping.
売り上げが急に落ちている。
She can play the piano well.
彼女はピアノが上手に引ける。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
Don't borrow more money than you can help.
借りないですむ以上の金を借りるな。
He cannot help accepting his boss's order.
彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
This box is too heavy for me alone to lift.
この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。
He took her by the upper parts of her arms.
彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
He is older than you by eight years.
彼は8歳君より年上である。
He found it impossible to work any longer.
彼はこれ以上働けないことがわかった。
And I will raise it again in three days.
明明後日にまた上げる。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
What are you doing, Dad?
父上、何をしておられるのか。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He lives above his means.
収入以上の暮らしをしている。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
Her boss is hard to deal with.
彼女の上司は扱いにくい。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Our team was in high spirits because of the victory.
その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Mt. Fuji was above the clouds.
富士山は雲の上にそびえていた。
He started in surprise.
彼は驚いて飛び上がった。
Tom left his briefcase on his desk.
トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
Excuse me but, would you kindly lift that box for me?
おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。
Jim kicks a ball very well.
ジムは大変上手にボールを蹴る。
People over the age of 18 are able to drive.
18歳以上の人は車を運転できる。
You wanna help me lift this up?
これを上げるの手伝って。
He is standing on the stage.
彼は舞台の上にたっている。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
There is a map on the desk.
机の上に地図があります。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.