UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I've waited for more than a week.1週間以上も待っていた。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
My older sister plays the guitar well.姉はギターを弾くことが上手だ。
The ice was thick enough to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
He stood up and looked at the mouse.彼は立ち上がり、ネズミを見た。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
John kept his head above the water.ジョンは水の上に頭を出した。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He's two years older than I am, but he's shorter than I am.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
Don't be subservient to your boss.上役にやたらにぺこぺこするな。
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。
Tony can play tennis very well.トニー君はとても上手にテニスをすることができる。
He placed the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
Your bag is on my desk.あなたのかばんは私の机の上にありますよ。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
What greater misfortune is there than to go blind?失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
I'm familiar with your name.ご高名はよく存じ上げております。
He cried out in pain.彼は痛くて大声を上げた。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He plays tennis very well.彼はテニスが上手にプレイできる。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
She came up to Tokyo at eighteen.彼女は18歳のときに上京した。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
She has good handwriting.彼女は字が上手だ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
He is my boss.彼は私の上司です。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
His elder sister is older than my eldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
Betty speaks Esperanto very well.ベティーはエスペラント語を上手に話します。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Our school is situated on a hill.私達の学校は丘の上にある。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Each of the students has his own shoes.学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
Nobody has come up yet.まだ誰も上がってこない。
Tom stood up and headed for the door.トムは立ち上がってドアに向かった。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Put the book on the desk.その本を机の上に置いてくれ。
Susan is two years older than I am.スーザンはわたしより2つ年上だ。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Help me lift the package.包みを持ち上げるのを手伝って。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
She picked up a coin.彼女はコインを拾い上げた。
My sister can play the piano better than I can.妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
Can you put it down on the table?それを机の上に下ろしてくれませんか。
Your watch is on the desk.君の時計は机の上だよ。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
A mouse went for a walk on the table.ネズミがテーブルの上を散歩に行った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I'm so tired that I can't walk any longer.とても疲れていてこれ以上歩けない。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
He is good at singing.彼は歌うのが上手だ。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He is the president of the company in fact, if not in name.彼は事実上の社長です。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
I cannot thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
He's three years older than her.彼は彼女より三歳年上です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License