UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
He's good. His handicap is in the single digits.彼は、上手いよ!シングルプレーヤーだ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
I must think it over before answering you.ご返事をさし上げる前によく考えましょう。
There are many countries and many cultures on Earth.地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
He is very good at poker.彼はポーカーがとても上手だ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
The upstart tried to pass for a man of culture.成り上がり者は教養人として通用しようとした。
The book is on the table.本はテーブルの上にあります。
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほど氷は厚い。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
I saw the moon above the horizon.地平線の上に月が見えた。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I can't put it off any longer.もうこれ以上延ばすわけにはいかない。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三歳年上です。
The church is on the hill overlooking the city.教会は町を見下ろす丘の上にある。
The calculator on the table is mine.机の上のカルキュレーターは私のです。
The ice was thick enough to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
I tried in vain to persuade him not to smoke any more.彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。
The ice was so thick as to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
Won't you come in and have a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
There is a glass on the table.テーブルの上にガラスのコップがある。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Food is essential to life.食物は生きる上でなくてはならないものだ。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
She is very beautiful, and what is more, very wise.彼女はとても美しい。その上、とても賢い。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
A major is above a captain.少佐は大尉の上官である。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
The ice was thick enough for me to walk on.その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
Look at that tower standing on the hill.丘の上に立っているあの塔を見なさい。
I had to finish the work by yesterday.私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
It was fine all day.一日中上天気だった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
We'd better take up this issue immediately.私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
My mother is a very good cook.私の母は料理がとても上手です。
All of us stood up.私たちはみな立ち上がった。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
I cannot lift this stone.私にはこの石は持ち上がらない。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
He speaks English very well.彼はたいへん上手に英語を話します。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License