UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could no longer contain his anger.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
Is that anyway to speak to your elders and betters!ソレが年上や目上の者に対する態度か!
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
He wore a coat too large for him.彼はだぶだぶの上衣を着ていた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I've waited for more than a week.1週間以上も待っていた。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Tom is a good swimmer.トムは泳ぐのが上手い。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
The school is on the hill.学校は丘の上だ。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
There is a book on dancing on the desk.机の上に舞踏についての本がある。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Flying a kite can be dangerous.たこを上げることが危険なこともある。
They are going to send up a rocket.彼らはロケットを打ち上げようとしている。
She plays the violin very well.彼女はバイオリンが大変上手です。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The ice was thick enough to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
The ice was thick enough for me to walk on.その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
There is a melon on the table.テーブルの上にメロンが一つあります。
He gave me food and money as well.彼は食べ物と、その上にお金もくれた。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The moon is already up.月はもう上がっている。
He looked up at the sky.彼は空を見上げた。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
She lives in an apartment above us.彼女はわれわれの上のアパートに住んでいます。
There were a lot of boats on the lake.湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。
I give up.お手上げだ。
It was fine all day.一日中上天気だった。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
He held the trophy on high.彼はトロフィーを高々と差し上げた。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Here or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
John kept his head above the water.ジョンは水の上に頭を出した。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The tape recorder was lying on the table.テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
The lamp on the desk had an out of kilter lampshade.机の上のスタンドはかさがかたむいている。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
She can play the piano well.彼女はピアノが上手に引ける。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Prices went up.物価が上がった。
I am supremely glad to hear it.私はそれを聞いてこの上なくうれしい。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
You can't wring any more money from me.わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License