The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Tom didn't want to go any further.
トムはこれ以上進みたくなかった。
He is in disfavour with his superiors.
彼は上役に受けが悪い。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
She sang better than usual.
彼女はふだんより上手に歌った。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
He was too tired to walk any farther.
彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
The ship went up in flames.
船が炎上した。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
Don't bend over the table. Sit up straight.
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
The skater spun round and round on the ice.
そのスケーターは氷の上でぐるぐる回った。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
We walked across the ice.
私達は氷の上を歩いて渡った。
She poured coffee into the cups on the table.
彼女はテーブルの上のカップにコーヒーを注いだ。
It is certain that prices will go up.
物価が上がるのは確かだ。
She boasts that she can swim well.
彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
He stood on the hill surveying the landscape.
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
The bridge is one mile above.
橋は1マイル上流にある。
To my thinking, business is improving.
私の考えでは、景気は上向きになります。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
He had no coat on.
彼は上着を着ていなかった。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.
彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
Watch your head!
頭上に気をつけて!
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He put her savings to good use.
彼は貯金を上手に使った。
He put the book on the shelf.
彼はその本を棚の上に置きました。
There was another problem.
それ以上の問題があった。
There is a book about dancing on the desk.
ダンスに関する本が机の上にあります。
He picked up something white on the street.
彼は通りで何か白いものを拾い上げた。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
John is better loved than his father.
ジョンは父親以上に愛されている。
John is two years older than I am.
ジョンは、私より2歳年上です。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The words above the door of the theatre were a metre high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
He invented a false rumor.
彼はデマをでっち上げた。
Do you speak French well?
フランス語は上手に喋れますか?
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The workers asked for an increase in pay.
労働者達は賃上げを要求した。
She handed him his jacket.
彼女は彼に彼の上着を手渡した。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.