The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Most developing countries are suffering from overpopulation.
たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
His story was made up.
彼の話はでっち上げだ。
I spread the big map on the table.
私は机の上に大きな地図を広げた。
I don't want to lead a dog's life any more.
もうこれ以上みじめな生活をしたくない。
Don't worry. I told you everything would be OK.
心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
I don't want to take on any more work.
これ以上仕事は引き受けたくない。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...
あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
The express train picked up speed gradually.
その急行列車は次第に速度を上げた。
The dictionary on the desk is mine.
机の上の辞書は私のものです。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
He is what is called a self-made man.
彼はいわゆるたたき上げの人だ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Help yourself to the cake.
どうぞケーキを召し上がってください。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.
今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
He can speak French well.
彼はフランス語を上手に話せる。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.
サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Skirts this year reach a few centimeters above the knees.
今年のスカートは膝上数センチだ。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
The church stands on a hill.
その教会は丘の上に立っている。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon