The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bent over the girl and kissed her.
彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
The man stood up.
その男は立ち上がった。
How are you getting along with your work?
仕事は上手くいっているかい?
That was an excellent putt.
上手なパットだね。
There is an interesting book on my desk.
私の机の上に面白い本があります。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
He stood up slowly.
彼はゆっくり立ち上がった。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
She isn't a good cook.
彼女は料理が上手ではない。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Tom doesn't know whether the concert went well or not.
トムはそのコンサートが上手くいったかどうか知らない。
His English is better than mine.
彼は私より英語が上手だ。
Birds are flying above the trees.
鳥が木の上を飛んでいる。
He looks young. He cannot be older than I.
君は若そうだ。私より年上のはずはない。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Can't you give me a lower price?
これ以上まけられませんか。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
She's three years older than I am.
彼女は私より三歳年上だ。
We lost sight of them over half an hour ago.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
How many pens are there on the desk?
机の上にあるペンは何本ですか。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
The old man stood on the hill.
その老人は丘の上に立った。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.
好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
My son's ability at math has improved this year.
息子の数学の力は今年になって向上した。
I tore my jacket on a nail.
私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
She's two years older than me.
彼女は私より2歳年上だ。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Raise your hand.
手を上げなさい。
This coat fits me very well.
この上着は私にぴったり合う。
I know a girl who speaks English well.
私は上手に英語を話す女の子を知っている。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
John is two years older than me.
ジョンはわたしの2歳年上だ。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
He doesn't seem to get on in the world.
彼はどうもうだつが上がらないね。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
I can't think of you as more than a friend.
あなたのことを友達以上には考えられないの。
The bill came to over $25.
請求書は合計25ドル以上になった。
We cannot put up with their rudeness any longer.
私たちはこれ以上彼らの無礼にはがまんできない。
He is far above me in skiing.
彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
You are my equal; not my inferior or superior.
あなたは私と対等で私より下でも上でもない。
Ted is good at repairing watches.
テッドは時計の修理が上手い。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
The picture hangs over the table.
絵がテーブルの上にかかっている。
You are a very good artist.
あなたは絵が上手ですね。
How soon will this laundry be ready?
どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
He is always complaining about his boss.
彼は上司についていつも不満を言っている。
I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
He landed a big trout.
彼は大きなマスを釣り上げた。
How well that girl skis!
あの子、上手に滑るねぇ!
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.