UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Tom looked up at the sky.トムは空を見上げた。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
More than 40 percent of the students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
They stood up simultaneously.彼らは一斉に立ち上がった。
He is expert at figures.彼は計算が上手だ。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
She plays the piano very well.彼女はピアノがとても上手だ。
The work got finished somehow.仕事はどうにかこうにか仕上がった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
My father is a good speaker of English.父は上手に英語を話します。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
Jack is three years older than I am.ジャックは私より3つ年上です。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
The baby tried to get at the red candle on the table.その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
I cannot eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
I left my keys on the table; could you fetch them for me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
She is progressing in Chinese.彼女は中国語が上達している。
The sales are slipping.売り上げが急に落ちている。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
I must think it over before answering you.ご返事をさし上げる前によく考えましょう。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
I was taught to respect my elders.私は、年上の人を敬うように教えられた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
How well can you swim?あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
He is short, but good at basketball.彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。
Tom left his briefcase on his desk.トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
There is food on the desk.その机の上に食べ物があります。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
The house stands on the hill.その家は丘の上にあります。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
We spent more money than was expected.私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
My cousin is a little older than I.いとこは私よりちょっと年上です。
My sister can play the piano better than I can.妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
They lifted the rock by means of a lever.彼らはその岩をてこで持ち上げた。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Ladies and gentlemen, now we start the movie.みなさま、ただ今より映画を上映いたします。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He was told to stand up, and he did so slowly.彼は立ち上るように言われ、ゆっくりとそうした。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
I'm not very good.私は上手じゃありません。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Thrift is alien to my nature.倹約なんて私の性質上できないことだ。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
It seems that his sister is a good cook.彼の妹は料理が上手らしい。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
He stood up slowly.彼はゆっくり立ち上がった。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
The school is located on a hill.その学校は丘の上にある。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
They did not feel like playing any more.彼らはもうそれ以上遊ぶ気がしなかった。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
Tom can play tennis very well.トムはテニスが上手い。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License