UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came downstairs.彼は階下におりてきた。
Please give me a book.本を下さい。
It was nice of you to come all this way to see me.はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
Try us again next Monday.来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
You may come whenever it is convenient for you.いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Please let me take a look at the menu.メニューを見せて下さい。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I found the key underneath the mat.この鍵をマットの下で見つけたんですが。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
I'd like a quote on the following.下記に対して価格を提示してください。
Please go to the bank.銀行に行って下さい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
The reasons are as follows.理由は以下のとおりである。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
Don't push me very hard. It's dangerous.そんなに強く押さないで下さい。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
He was sleeping under the tree.彼は木の下で寝ていました。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk.朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。
I think my Japanese is really bad.俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。
If anything happens to him, let me know.彼にもしものことがあったら教えて下さい。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
It's very kind of you to say so.そう言って下さるとは大変ご親切様です。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は妹を見下ろしがちである。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
I don't like this shirt. Please show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
That is, she is a poor dancer.つまり彼女は下手な踊り子だ。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Hold the line. I'll see if he is in.そのままお待ち下さい。彼がいるかどうか見てきます。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The road dips suddenly.道が急に下り坂になる。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I thought it strange that the petition had been turned down.請願が却下されたのはおかしいと思った。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Don't put the books in the shelf upside down.本をさかさまに入れないで下さい。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Please lock the door when you leave.でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
He got out from under the car.彼は車の下から出てきた。
Let me take a look.私にちょっと見せて下さい。
Let there be no mistake about it.そのことで誤解しないで下さい。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Should I put this bag under the seat?このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
Stock prices declined for five consecutive days.株価は5日連続して下がった。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Push the green button, and the light goes on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮下さい。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
We hope you enjoy the movie.みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
The hill slopes downward to the river.丘は川のほうまで下り坂になっています。
Please fill this bucket with water.このバケツに水を入れて下さい。
Please repair this.なおして下さい。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Do me the favor of coming.どうぞお出で下さい。
I would like to have some more water.水のお代わりを下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License