The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't tell me what to do or not to do.
私にしろとか、するなとか命じないで下さい。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
The river meets another below this bridge.
川はこの橋の下流で別の川と合流する。
Don't leave without saying goodbye.
さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Can you see something red down below?
下の方に何か赤いものが見れますか。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
Could you give me a lift in your car?
車に乗せて下さいませんか。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.
「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Leave your umbrella at the front door.
かさは玄関に置いて下さい。
Make yourself at home.
くつろいでいて下さい。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Our constitution was drawn up under American guidance.
私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
Please wait a moment.
少々お待ち下さい。
There is a cookie under the table.
テーブルの下にクッキーが落ちてるよ。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Daddy was in his office, under our flat.
パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
You've got dark circles under your eyes.
目の下にくまができてるよ。
Please give me the book.
本を下さい。
Tell me why you want to go there.
なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Please be sure to give my best regards to your father.
お父さんによろしくお伝え下さい。
Can you mail these letters for me?
この手紙を出しておいて下さい。
Please show me another.
別の物を見せて下さい。
Please fill this bucket with water.
このバケツに水を入れて下さい。
Open the door and let me in, please.
ドアを開けて中に入れて下さい。
Our guest is waiting for us downstairs.
私たちの客が下で待っています。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
You may not smoke in the elevator.
エレベータではたばこはご遠慮下さい。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Tell us the story from beginning to end.
その話を始めから終わりまで話して下さい。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Do me the favor of coming.
どうぞおいで下さい。
Please take your book off this table.
あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。
They live on the floor beneath.
彼らは下の階に住んでいる。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
Please give up smoking.
タバコをやめて下さいな。
Next time phone ahead.
次は前もって電話して下さい。
Don't forget to sign your name.
忘れずに署名をして下さいね。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please tell me which bus to take to get to the station.
駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
It's very nice of you to help me.
手伝って下さって本当にありがとう。
Please give me batteries for a camera.
カメラ用の電池を下さい。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
My socks are in need of mending.
私の靴下は繕いが必要だ。
Sign at the bottom, please.
下に署名してください。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.