The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please put this into the microwave oven.
これを電子レンジに入れて下さい。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Please forgive me for not having written sooner.
もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
You've got dark circles under your eyes.
目の下にくまができてるよ。
We have to clear the snow from the roof.
雪下ろしをしなければならない。
Let me go in place of him.
彼の代わりに僕を行かせて下さい。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
But he is bad at reading English.
しかし彼は英語を読むのは下手だ。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Please tell me the reason why she got angry.
彼女が怒った理由を教えて下さい。
Please refrain from smoking.
どうかタバコを吸わないで下さい。
Please draw a hundred thousand yen from the bank.
銀行で10万下ろしてください。
The lamp hung from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
Please remind me to post the letter.
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
You are requested not to smoke.
たばこはご遠慮下さい。
Please push the buzzer.
ブザーを押して下さい。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Could you tell me how to use this washing machine?
この洗濯機の使い方を教えて下さい。
Please remind me to mail the report tomorrow.
明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Do not fail to come here by five.
五時までには必ず来て下さい。
Stand back, please.
どうぞ後ろに下がってください。
The weather will change for the worse this afternoon.
午後から天気は下り坂です。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Don't take it seriously.
まじめに取らないで下さい。
Please feel free to ask a question at any time.
いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
The river descends from the mountains to the bay below.
川は山から下って湾に注いでいる。
Push the green button and the light will go on.
緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like