UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
I will be afflicted that I do not know men.私が人々をしらないことに対して不幸せになるだろう。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
They have nothing to complain about.彼らには不平を言うべきことは何もない。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
The spoiled meat had a nasty smell.その腐った肉はひどく不快な匂いがした。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
The bliss was often interrupted by anxiety.至福の時はしばしば不安に妨げられた。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
This watch keeps bad time.この時計は不正確だ。
I live in comfort.私は何不自由なく暮らしている。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
The phones aren't working.電話は不通なの。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
When the door slammed unexpectedly, it startled me.ドアが不意にバタンとしまったので驚いてしまった。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせで急に不安になった。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
That landslide produced a lot of misery.あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
It was careless of you to leave your umbrella on the train.電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。
It is impossible to substitute machines for people.機械を人の代わりにするのは不可能だ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
The boy was always reckless of danger.少年はいつも危険に対して不注意であった。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きてる限り君に何も不自由はさせない。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
That accident is a good example of his carelessness.あの事故は彼の不注意のよい例である。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
I have gas indigestion.消化不良です。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
This movie is indeed a timeless masterpiece.この映画はまさしく不朽の名作である。
The company turned him down for no apparent reason.その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
Kate may well complain of her husband.ケイトが夫の不平を言うのももっともだ。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She made a point of complaining.彼女は常に不平ばかりを言っていた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License