The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is an estate agent.
彼女は不動産業者です。
While he likes English, he is weak in mathematics.
彼は英語が好きだが数学は不得意だ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Merchants complain about the depression.
商売している人は不況だとこぼしている。
I'm tired of all his complaints.
彼の不公平にはもううんざりしてしまう。
I went to see Tom, but he wasn't there.
トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
It does not become you to complain.
不平を言うなんてあなたらしくない。
Filth breeds illnesses.
不潔は病気を生み出す。
The water is not fit to drink.
その水は飲むのに不適当だ。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I didn't feel uneasy when I read the letter.
その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
The blind young man has got over his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Her constant complaining speech irritated me.
彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
Not having a telephone is an inconvenience.
電話がないのは不便なことだ。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Space travel was thought to be impossible.
宇宙旅行は不可能だと考えられていた。
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
We ought to expect some casual visitors.
何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
Do you have any complaint about it?
それについて何か不服があるのですか。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
These rights are inalienable.
これらの権利は不可譲だ。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.