The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '不'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was in the depth of misery.
彼は不幸のどん底にあった。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.
安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
He has something to complain of.
彼には何か不安がある。
You mustn't swallow unreliable information that's on the Web.
ネット上の不確実な情報を鵜呑みにしてはならない。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
This is really a very strange affair.
これは全く不思議な事だ。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
Our water supply is very short.
大変な水不足です。
They passed an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping.
今朝こんなの無かったけど・・・誰かが不法投棄したみたい。
Poor sight is a handicap to an athlete.
視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
My grandmother is always complaining of the cold.
祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
The word has unpleasant associations.
その言葉には不愉快な連想がある。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
You are frustrated with your work.
君は仕事に欲求不満を感じている。
Lack of sleep began to tell on me.
睡眠不足が響いてきた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
For all his wealth, he is unhappy.
彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars