UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
I think it's impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
With only that much pension I'm concerned about life in retirement.そればかりの年金では老後の生活が不安です。
He lived an unhappy life.彼は不幸な生活を送った。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
She was unkind to him.彼女は彼に不親切だった。
They did me a great wrong.彼らは私を不当に扱った。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
I'm tired of all his complaints.彼の不公平にはもううんざりしてしまう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。
It was careless of me to leave the gas on.ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
His plan sounds impracticable.彼の計画は実行不可能のように思われる。
I have nothing to complain about.私には不満はない。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
She looks unhappy.彼女は不満な様子だ。
Why are you so clumsy?なんでそんなに不器用なの?
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている間はきみに不自由はさせない。
She is quite pretty, but looks unhealthy.彼女はなかなかきれいだが不健康そうだ。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
It was impossible to find an answer.答えを見つけるのは不可能だった。
It is impossible for him to become a doctor.彼が医者になるのは不可能だ。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
It was careless of him to go to bed with the TV on.テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
She is always complaining of one thing or another.彼女はいつ何か不平を言っている。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
There have been a lot of complaints about that policy.その政策には多くの不満がある。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不愉快だ。
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
The result is still in doubt.結果はまだ不確かである。
It was careless of you to forget your homework.あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
This data is incorrect.このデータは不正確である。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
The accident happened through his carelessness.その事故は彼の不注意のためにおこった。
Waste not, want not.むだがなければ不足もない。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.この近所を夜歩くのは不安だ。
The world economy is in recession now.世界はいま不況におちいっている。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
It's impossible to live on that island.その島に住むことは不可能だ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
We are all apt to be careless at times.私達はみんな時々不注意になりがちである。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審な人をみかけたら警察に知らせてください。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
You are really clumsy, aren't you!あなたは本当に不器用ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License