UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
She keeps moaning that she has no time.彼女は時間がないといつも不平たらたらだ。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
The water is not fit to drink.その水は飲むのに不適当だ。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
It is said that the poor are not always unhappy.貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
He was careless enough to get on the wrong train.彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
I'm an agnostic.私は不可知論者です。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
That is essential.それは不可欠です。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
A misfortune never comes alone.不幸は決してひとつきりではこない。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
His failure resulted from his carelessness.彼の失敗は不注意によるものだ。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
We have nothing to complain of.不平はまったくない。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
The accident happened because he wasn't careful.彼の不注意のためにその事故が起きた。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
He died an unnatural death.彼は不慮の死を遂げた。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The news of the accident caused public alarm.その事故のニュースで人々は不安になった。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
The result is neither good nor bad.結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
The judgement went against him.彼に不利な判決がでた。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
He is clumsy with his hands.彼は手先が不器用だ。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
Misery loves company.不幸は仲間を好む。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
As a result of his carelessness, he made a serious blunder.彼は不注意のため途方もない失策をしてしまった。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.不況に喘ぐ店が急増している。
It is impossible to master English in a short time.英語を短期間にマスターすることは不可能です。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I can't play the piano at all. I'm all thumbs.私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
I think it impossible for us to beat him.私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
Do you have any complaint about it?それについて何か不服があるのですか。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
Father is away from home.父は不在です。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
He's had many unhappy experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
He is always trying to do the impossible.彼はいつも不可能なことをしようとしている。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License