UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License