UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License