UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License