UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
She gave money.彼女はお金を与えた。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License