UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License