UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License