UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License