UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Heed public opinion.与論に聞け。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I am not getting involved.私は関与していない。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License