UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License