I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.
彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
She couldn't think what to give the children for Christmas.
彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
It is better to give than to take.
もらうより与える方が良い。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
Three ships were given to him by the queen.
3隻の船が女王から彼に与えられた。
Apparently they aren't given, but loaned.
くれるのではなく、貸与だそうです。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He was denied that pleasure.
彼はその楽しみを与えられなかった。
Cast not pearls before swine.
豚に真珠を与えるな。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
She provided the traveler with food and clothing.
彼女は旅行者に衣料を与えた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.
彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He furnished food to the hungry.
彼は飢えた者に食を与えた。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
I furnished him with food.
私は彼に食べ物を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
Each person was given enough food and clothing.
つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Do not cast pearls before swine.
豚に真珠を与えるな。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.