UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I am not getting involved.私は関与していない。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License