UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License