Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. | あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 | |
| The teacher gave John a prize. | 先生はジョンに賞品を与えた。 | |
| She provided the traveler with food and clothing. | 彼女は旅行者に衣料を与えた。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| The prize won't be given to her. | その賞は彼女には与えられないだろう。 | |
| The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. | 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 | |
| I'm afraid the story will give him a wrong impression. | この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| We may give advice, but we do not inspire conduct. | 忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。 | |
| In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts. | 本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。 | |
| I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night. | 私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。 | |
| Financial support is given to them. | 財政的援助が彼らに与えられている。 | |
| Give him an inch and he'll take a yard. | 1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。 | |
| The teacher gave her a lot of information about the university. | 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| His words gave me hope. | 彼の言葉が私に希望を与えてくれた。 | |
| The money needed will be given at any time. | 必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| The strike affected the nation's economy. | ストライキは国民経済に影響を与えた。 | |
| The news had a great impact on us. | そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。 | |
| Give me another chance to try. | もう1度やるチャンスを与えてください。 | |
| This ring is a magic item that gives great power to its user. | この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。 | |
| I not only gave him some advice, I gave him some money. | 彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。 | |
| I meant you no harm. | 私はあなたに害を与えるつもりはなかった。 | |
| I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus. | 彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。 | |
| What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages? | どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。 | |
| Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all. | 外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。 | |
| His speech impressed us very much. | 彼の演説は私達にとても感銘を与えた。 | |
| The only thing in the world which one can never receive or give too much is love. | この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。 | |
| Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. | すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。 | |
| There is no need to be frightened. He won't harm you. | 別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。 | |
| Blessed are those who give without remembering and take without forgetting. | 人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。 | |
| Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former. | 愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| I don't think that technology provides us with everything we need. | 科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。 | |
| His father had a good influence on him. | 彼の父親は彼によい影響を与えた。 | |
| My uncle gave him a present. | 私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。 | |
| I concurred with them in giving him the prize. | 彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。 | |
| As a new father, I gave my first child plenty of books. | 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 | |
| Party games bring a party to life. | パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。 | |
| He provided us with everything we needed. | 彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。 | |
| He was wise not to participate in it. | 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 | |
| Children, when they are little, make fools of their parents. | 子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。 | |
| The ruling party pushed its tax bill through. | 与党は強引に税制法案を通過させた。 | |
| His academic achievements are impressive. | 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。 | |
| To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える。 | |
| A man can receive only what is given to him from heaven. | 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 | |
| How often is it necessary to feed your pet? | 何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。 | |
| They accorded him many honors. | 彼らは彼に多くの栄誉を与えた。 | |
| The climate affected the growth of trees and plants. | 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 | |
| She gave them some apples. | 彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| The statesman's death had a great impact on the political world. | その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 | |
| Disarmament is sure to make for peace. | 軍縮は必ずや平和に寄与する。 | |
| The prisoner was given his freedom. | 囚人は自由を与えられた。 | |
| This taught me a good lesson. | これは私によい教訓を与えた。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金を与えた。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| Do not cast pearls before swine. | 豚の前に真珠を投げ与えるな。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| Coffee hurts your stomach. | コーヒーは胃に害を与える。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| I gave her just what she needed. | 私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。 | |
| Everyone is entitled to be moody once in a while. | だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。 | |
| As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. | 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 | |
| I will keep you warm | 君に温もりを与えるよ。 | |
| I've nothing to give. | 与えるものなど何もない。 | |
| The college bestowed an honorary degree on him. | 大学は彼に名誉学位を与えた。 | |
| She gives too much money to her son. | 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 | |
| If you gave him another chance, he'd do his best. | もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 | |
| The music of Mozart is always pleasing to me. | モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。 | |
| The space shuttle informs us about the earth, too. | スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。 | |
| I gave some books to him. | 私は彼に数冊の本を与えた。 | |
| His grandfather bought him the expensive toy. | おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。 | |
| Savlon is a moisturizing skin cream. | サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。 | |
| Ask and you shall receive. | 求めよ、さらば与えられん。 | |
| My grandchildren give me such a delight. | 孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。 | |
| The income tax rate increases in proportion to the salary increase. | 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。 | |
| The frost did a lot of damage to the crops. | 霜が作物に大きな損害を与えた。 | |
| It looks like the party in power will win the upcoming election. | 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 | |
| Society has a great influence on individuals. | 社会は個人に大きな影響を与える。 | |
| Bees provide us with honey. | 蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。 | |
| Please don't feed the animals. | 動物に餌を与えないで下さい。 | |
| Man's best friend certainly makes a good addition to a household. | 犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。 | |
| Minds that have nothing to confer find little to perceive. | 与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |
| I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth. | この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。 | |
| The task assigned to him was to do marketing research. | 彼に与えられた職務は市場調査だった。 | |
| When he said "water," she gave him water. | 彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。 | |
| This novel exercised a great influence on young people. | この小説は若い人に大きな影響を与えた。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた。 | |
| If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. | 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 | |
| The teacher gave her much information about the university. | 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 | |
| It will do him no harm. | それは彼に何の危害も与えないでしょう。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| The law enables us to receive an annuity. | その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |