Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
The golfer gave his caddy some medicine.
ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
She gave money.
彼女はお金を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.
牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Cows supply us with many things we need.
牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
The money needed will be given at any time.
必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Opportunity makes a thief.
すきを与えると魔がさすもの。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
I dealt out three candies to each child.
私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Do not cast pearls before swine.
豚に真珠を与えるな。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
To provide food for the hungry.
飢えた人々に食料を与える。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.