UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
Heed public opinion.与論に聞け。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License