UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I am not getting involved.私は関与していない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License