UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License