UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
She gave money.彼女はお金を与えた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
His father allows him 2000 yen a week.父親は彼に週に2000円を与えている。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License