UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
I am not getting involved.私は関与していない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License