UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His father allows him 2000 yen a week.父親は彼に週に2000円を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
She provided the traveler with food and clothing.彼女は旅行者に衣料を与えた。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License