UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License