The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The book was given to him by me.
本は私から彼に与えられました。
Sheep provide us with wool.
羊は羊毛を与えてくれる。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.
彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
No one gave him a good chance.
誰も彼によいチャンスを与えなかった。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He was given a gold watch from the teacher.
彼は先生から金時計を与えられた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
He provided food and clothes for his family.
彼は家族に衣食を与えた。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.
われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
She gave them the benefit of her insight.
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I dealt out three candies to each child.
私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
The doctor gave him the medicine.
医者は彼に薬を与えた。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
I gave him what little money I had.
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I gave him a few books.
私は彼に本を数冊与えた。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
He gave her a drug to make her relax.
彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
Give him an inch and he will take a yard.
寸を与えれば尺を望む。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
She gave him some food.
彼女は彼に食べ物を与えた。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Give me liberty or give me death.
われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The incident gave a shock to the whole school.
その事件は学校中にショックを与えた。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.