The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The trip gave us no end of pleasure.
その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.
彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
What he said then shocked me.
彼が言ったことは私にショックを与えた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He gave a tip as a sign of gratitude.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
Please don't feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
Give variety to your meals.
食事に変化を与えなさい。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
She fed them with hamburgers.
彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
The prisoner was given his freedom.
囚人は自由を与えられた。
I gave him what money I had.
私は彼に無け無しの金を与えた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The storm did great harm to the crop.
嵐は作物に大損害を与えた。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
I'm so grateful to you for this opportunity.
この機会を与えてくださり深く感謝しております。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.
私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
My uncle gave me an hourglass.
叔父から砂時計が与えられた。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Give him an inch and he'll take a yard.
1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.