UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License