UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License