UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
I am not getting involved.私は関与していない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License