The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He was assigned a task.
彼は職務を与えられた。
He provided the boys with food, clothing and shoes.
彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I have given him permission to do what he wants to do.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分与えます。
Don't cast pearls before swine.
豚に真珠を与えるな。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
We feed our dog three times a day.
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
I am not getting involved.
私は関与していない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.