The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?
そのような罰を彼に与える必要があったのか。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
She gave him money as well as food.
彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
This credit card entitles us to certain privileges.
このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
I gave them clothing and some food.
私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
I don't think Tom was involved in the scandal.
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
My uncle gave him a present.
私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
I was given the task of cleaning the office.
私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He provided food and clothes for his family.
彼は家族に衣食を与えた。
I gave the beggar what money I had.
私は乞食に持ち金全部を与えた。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
In my point of view, a car does more harm than good.
私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.
牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
I gave him what little money I had with me.
僕は彼になけなしのお金を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The law enables us to receive an annuity.
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He gave a tip as a sign of gratitude.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Chemistry gave us plastics.
科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He gave a blow with the flat of his hand.
彼は手のひらで一撃を与えた。
Don't cast pearls before swine.
豚に真珠を与えるな。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Cows provide us with good milk.
牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
I gave three pencils to each of them.
私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
Cows give us milk.
牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
To provide food for the hungry.
飢えた人々に食料を与える。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
The silence in the forest is restful.
森の静けさは安らぎを与える。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.