UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License