The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
They supplied money to him.
彼らは彼にお金を与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
When he said "water," she gave him water.
彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
Coffee does harm to your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
She gave him a lot of money.
彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He provided the boys with food, clothing and shoes.
彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Each speaker was allotted five minutes.
各人五分ずつ話す時間が与えられた。
I gave the beggar what money I had.
私は乞食に持ち金全部を与えた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
My grandchildren give me such a delight.
孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
He gave each of them a pencil.
彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
It is better to give than to take.
もらうより与える方が良い。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
I can give you a long life.
私はあなたに長い命を与えることができます。
God gave her a beautiful face and sweet voice.
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
I feed my cat every morning and every evening.
毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Bob wasn't in on the plan.
ボブはその計画には関与しなかった。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
It will damage the crops.
穀物に損害を与えるだろう。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
His job is to manage credit authorization.
彼の仕事は与信管理です。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The soul animates the body.
魂は体に生命を与える。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
The drought did severe damage to the harvest.
日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Apparently they aren't given, but loaned.
くれるのではなく、貸与だそうです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.