The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He has squandered every opportunity I've given him.
彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
She provided the traveler with food and clothing.
彼女は旅行者に衣料を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He provided food and clothes for his family.
彼は家族に衣食を与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Give me liberty or give me death.
われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
He gave each of them a pencil.
彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
He furnished food to the hungry.
彼は飢えた者に食を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
We feed our dog three times a day.
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.
彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Cows give us milk.
牛は私たちにミルクを与えてくれる。
It is time to feed the sheep.
羊に餌を与える時間だ。
I gave the beggar what money I had.
私は乞食に持ち金全部を与えた。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
They supplied money to him.
彼らは彼にお金を与えた。
The flood did a lot of harm to the crops.
その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
It is better to give than to take.
もらうより与える方が良い。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Pets offer us more than mere companionship.
ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Apparently they aren't given, but loaned.
くれるのではなく、貸与だそうです。
I will keep you warm
君に温もりを与えるよ。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?
そのような罰を彼に与える必要があったのか。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.
私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
He provided them with food.
彼は彼らに食物を与えた。
She seems to be involved in that murder case.
彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
We provided food and clothes for them.
私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
They are crying to the government to find employment for them.
彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
They accorded him many honors.
彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
She gave him money as well as food.
彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
This credit card entitles us to certain privileges.
このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Reading affords me great pleasure.
読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
I always give something to the beggars.
私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
When he said "water," she gave him water.
彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
How often is it necessary to feed your pet?
何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.