The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We feed our dog three times a day.
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.
家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
She gave money.
彼女はお金を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
They accorded him many honors.
彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He will cast me a bone to pick.
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
I gave some books to him.
私は彼に数冊の本を与えた。
I feed my cat every morning and every evening.
毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
It will do him no harm.
それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
I gave him, not just advice, but also an airplane.
彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.
すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
I gave him what money I had.
私は彼に無け無しの金を与えた。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
It's necessary for you to make the best use of your time.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She gave him some food.
彼女は彼に食べ物を与えた。
Give water to the thirsty and food to the hungry.
渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.