By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I want to thank my host family.
私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
It's none of your business.
余計なお世話だ。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
My mother being ill, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
Mahjong is a game well-known all around the world.
麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
They don't take care of that dog.
彼らは犬の世話をしない。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.