UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Tom has friends all over the world.トムは世界中に友達がいる。
With the world turning circles running round my brain.頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
There are many interesting people in the world.世界には面白い人がたくさんいる。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It goes without saying that English is an international language.英語が世界語であることは言うまでもない。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
That is the way of the world.それが世の習いです。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License