UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Mr. Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
English is a global language.英語は世界の言語である。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License