UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
It's none of your business.よけいなお世話だ。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
I take care of the potatoes now.今はジャガイモの世話をしている。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
She is quite ignorant of the world.彼女は全く世間知らずだ。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Would you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License