The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
My uncle asked me to take care of the chickens.
私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
He was in the world.
この方はもとから世におられ。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
There aren't only nice people in the world.
世の中、親切な人ばかりじゃない。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Just like you want it to.
世の中を動かしてみたいんだ。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I will look after your cat while you are away.
お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
I'd like you to look after my dog.
私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Please take care of our dog while we're away.
留守中犬を世話して下さい。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
The sick man required constant attention.
その病人は絶え間のない世話を必要とした。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
I was the happiest man on earth.
私はこの世で一番幸せ者でした。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
She cares for her sick mother.
彼女は病気の母親の世話をしている。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
A newspaper tells us what is happening in the world.
新聞は世の中の動きを教えてくれる。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.
世界のどの山もエベレストほど高くはない。
Nobody in the world wants war.
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
She will care for you from now on.
これからは彼女があなたのお世話をします。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
English is used in every part of the world.
英語は世界中いたるところで使われている。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Who is going to look after our dog?
だれが犬の世話をするのか。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
The last part of the legend was added later.
伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
He helped the cause of world peace.
彼は世界平和という目的を促進した。
All the world desires peace.
世界中が平和を望んでいる。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It is the longest in the world.
世界最長なのです。
He'll be sure to get on in life.
彼は必ず出世するだろう。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
He had to take care of his dog himself.
彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The whole world is off its rocker.
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
In my opinion, German is the best language in the world.
私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi