UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
God only knows if I can live out the 20th century.私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Let's call out to the people around the world.世界中の人々に向かって声を発してみよう。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Thank you very much for everything.いろいろお世話になりました。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
That is the way of the world.それが世の習いです。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License