UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
There is nothing in the world from which we can't learn something.この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
The world is a small village.世界は小さな村である。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
It's none of your business!余計なお世話だ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
There are many different races in the world.世界にはいろいろな人種がいる。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
We want to protect this world we have.守りたい世界がある。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The babies are taken care of by volunteers.その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License