The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Beth looked after our dog while we were away.
私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
私の世界では誰もがポニーで、虹を食べて蝶のうんこをしている。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
We ought to look the world straight in the face.
この世界を直視するべきだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
She has to look after her mother.
彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
At that time, the whole world was hungry.
その時代は全世界の人々が飢えていた。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
She always takes good care of her old father.
彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
One more effort, you will get on in life.
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.