UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He made his way to the minister.彼は大臣に出世した。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
English is a global language.英語は世界の言語である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The twenty-first century starts in just a few years.21世紀はほんの数年で始まる。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
I'd like you to look after my dog.私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
The world is full of incompetent doctors.世の中は藪医者だらけ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Don't they take care of the dog?彼らは犬の世話をしないのですか。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Who will take care of your cat then?では、猫の世話は誰がするの。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Taking care of the baby is my job.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He is a good man as the world goes.世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License