The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
The robots are sure to contribute to the world.
ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
You're a troublesome person!
あんたは世話の焼けるひとだね。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
He is the richest man on earth.
彼はこの世で一番の金持ちだ。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.
ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
The whole world hungers for peace.
全世界の人々が平和を切望している。
You look as if you don't have a care in the world.
あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Would you please look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
She cared for my children very kindly.
彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
This world is but a place of passage.
この世は仮の宿に過ぎない。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He is a man of the world.
彼は世慣れた人だ。
He wants to advance in the world.
彼は出世するのを望んでいる。
Nothing really matters.
世に真の大事なし。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Thank you very much for all you have done.
大変お世話になりました。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.
同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Discontent abounds in the world.
不満が世に広まっている。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
You must look after the child.
君はその子の世話をしなければならない。
I was the happiest man on earth.
私はこの世で一番の幸せ者でした。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
You should look after the children from time to time.
君は時には子供の世話をしなければならない。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
He is looked after by his aunt.
その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.