UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
She looked after the children.彼女は子供たちの世話をした。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
It's the fastest railroad in the world.それは世界で一番速い鉄道だ。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
Mind your own business!大きなお世話だ。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
You must take care of your dog yourself.あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
That's common sense.そのくらいは世間なみだ。
This mountain is among the highest in the world.この山は世界でも有数の高い山です。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
And the world was made through him.そして世はこの方によって造られた。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License