The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.
この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
What would the world do without tea?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
I don't have a care in the world.
この世に思い煩らうことはない。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
London is among the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He looked after our dog while we were out.
私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.
私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
She will care for you from now on.
今から彼女があなたのお世話をします。
The novelist is popular among our generation.
その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
I will take care of the flowers.
私が花の世話をしましょう。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
We are all eager for world peace.
私たちは皆世界平和を熱望している。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
I cared for the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
This is a world where the sun doesn't shine.
ここは陽の当たらない世界です。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.