UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
A century is one hundred years.1世紀は100年です。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
Public opinion obliged him to retire.世論のために彼は引退をよぎなくされた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
My wife is ignorant of the world.妻は世間知らずです。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Tom lives in a world of fantasy.トムは空想の世界に生きている。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
I will take care of the flowers.私が花の世話をしましょう。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License