UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The world is harsh.世間は厳しい。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
English is a kind of universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The old people got sufficient care.老人たちは十分な世話を受けた。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
His health has enabled him to succeed in life.彼は健康のおかげで出世できたのだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License