The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
You must look after the child.
あなたは子供を世話しなければならない。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.
世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
She tried to screen her son from reality.
彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
He is taken care of by his uncle.
彼はおじさんの世話になっています。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
There's nothing that cannot be done with money in this world.
金でできぬ事はこの世にはないわ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.
その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
Tom lives in a world of fantasy.
トムは空想の世界に生きている。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Different languages are used in different places in the world.
いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
It is the longest in the world.
世界最長なのです。
Shakespeare compared the world to a stage.
シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w