UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
What would I do if tea didn't exist?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
It's none of your business!余計なお世話だ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
Who will look after your cat while you are away?あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
His death was broadcast all over the world.彼の死は世界中に放送された。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.エベレストは世界で最も高い山です。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License