UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
No one is free from worldly cares.浮世の心配事のない人はない。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
God only knows if I can live out the 20th century.私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License