UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mahjong is a game well-known all around the world.麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
What would I do if tea didn't exist in the world?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
There are about seven billion people in the world.世界には約70億の人々が暮らしている。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Hello world!世界、こんにちは!
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
His death was broadcast all over the world.彼の死は世界中に放送された。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
It is a small world!世間は狭いですね。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
That is the way of the world.それが世の習いです。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License