And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
One more effort, you will get on in life.
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
You think of the world too romantically.
君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
That is the highest mountain in the world.
あれは世界一高い山です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He traveled all over the globe.
彼は世界中を旅した。
She managed to keep up appearances.
彼女はなんとかして世間体をつくろった。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He is the happiest man on earth.
彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
She liked to take care of the children.
彼女は子供の世話をするのが好きでした。
I have not been around much.
私はあまり世間を知りません。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.