UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
English is like a word-wide common language.英語は世界共通語のようなものだ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The babies are taken care of by volunteers.その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
She is ignorant of the world.彼女は世間知らずだ。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
The father will look after her all by himself.その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Would you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License