The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
New York is the biggest city in the world.
ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
It has always been a pleasure to work with you.
お世話になっております。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Everybody loves a winner.
人の情けは世にあるとき。
We took care of our horses by turns.
私たちは代わる代わる馬の世話をした。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
She cared for my children very kindly.
彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
The children were well looked after.
その子ども達は十分な世話を受けた。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
My wife is ignorant of the world.
妻は世間知らずです。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
She takes care of her old mother.
彼女は年老いた母親の世話をしている。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.