The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
He doesn't seem to want to get ahead.
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世に憚る。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
That's common sense.
そのくらいは世間なみだ。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
A lot of people are starving in the world.
世界では多くの人が飢えている。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
Many scientists have the reputation of being eccentric.
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Don't kid yourself.
世間を甘くみるな!
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.
日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
She will care for you from now on.
これからは彼女があなたのお世話をします。
Tolstoy achieved worldwide fame.
トルストイは世界的名声を博した。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
Tom lives in a fantasy world.
トムは空想の世界に生きている。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
Do they take care of the dog?
彼らは犬の世話をしますか。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.