Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
We must appeal to public opinion about the matter.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
The day will come when I cease to be on this earth.
この世に私がいなくなる日が来るだろう。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.
エベレストは世界中のどの山よりも高い。
She is readily accessible to flattery.
彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
His aunt takes care of his dog during the day.
彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
I want to thank my host family.
私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
It was a good luncheon, as hotels go.
世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
For better or for worse, television has changed the world.
良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
I don't have a care in the world.
この世に思い煩らうことはない。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
He was in the world.
この方はもとから世におられ。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
My brother takes care of our dog.
私の弟が私たちの犬の世話をする。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The joys of the world do but little.
この世の喜びはほんのすこししかない。
The whole Earth was shocked.
全世界の人が衝撃を受けた。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
He is eager to get on in the world.
彼はしきりに出世したがっている。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
My uncle asked me to take care of the chickens.
私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Her business called for her to travel around the world.
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした。
The world is harsh.
世間は厳しい。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
The eyes in his head see the world spinning round.