UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
English is used in every part of the world.英語は世界中いたるところで使われている。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
This drawing dates back to the fifteenth century.この絵画は十五世紀のものだ。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
That is the highest mountain in the world.あれは世界一高い山です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He who rebukes the world is rebuked by the world.世の中をなじる者は世の中からなじられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License