UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
She looked after her old mother.彼女は老いた母の世話をした。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Since my mother was sick, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
Thank you very much for everything.いろいろお世話になりました。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
He worked his way up.彼は次第に出世した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
I looked after the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
Taking care of the baby is my job.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番の幸せ者でした。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
No one will attend to you there.そこでは誰も君の世話はしないだろう。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛する者を失うことほどつらいことはない。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License