The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is known to the public.
彼は世間に顔を知られている。
What's the most beautiful place in the world?
世界で一番美しいところはどこ?
Will you look after my dog while I am away?
私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.
彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
She cared for my children very kindly.
彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
The more he flatters, the less I like him.
彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
He launched his son in the world.
息子を世間に出した。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.
日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
It's none of your business!
余計なお世話だ。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
He is ignorant of the world.
彼は世間知らずだ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The house could accommodate two families.
その家は二世帯の家族を収容できる。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
There is kindness to be found everywhere.
渡る世間に鬼はなし。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
I'll look after your child while you are away.
あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
What would the world be without women?
女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
But to save the world through him.
御子によって、世が救われるためである。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
What would the world do without tea?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
Welcome to this world!
この世界へようこそ!
She took care of the children.
子供たちは彼女に世話してもらった。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
A lot of people were killed in World War II.
たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
He is the happiest man on earth.
彼はこの世で一番の幸せ者だ。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Here is her letter asking us to take care of her only son.
ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
There's around 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Everyone of us will have to accept the current of the times.
だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.
世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Nothing really matters.
世に真の大事なし。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されています。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.