UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is known to almost everybody throughout the world.彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
This world is difficult.この世界は難しい
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
I don't believe that there is any evil person in this world.私はこの世に悪人はいないと思っている。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
She liked to take care of the children.彼女は子供の世話をするのが好きでした。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
Mt. Everest is the highest peak in the world.エベレスト山は世界の最高峰である。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
The most common first name in the world is Mohammed.世界で一番多いファーストネームはモハメッドだ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License