The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか。
The inventor is known all over the world.
この発明家は世界中に知られている。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.
この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
Money is everything.
万事が金の世の中。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
He had friends all over the world.
彼は世界中に友達がいる。
It's worth his salt.
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
English is a kind of universal language.
英語は一種の世界言語である。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
We beamed the message to the world.
我々は世界中にそのメッセージを送った。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
She looked after the patient.
彼女はその病人の世話をした。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
I don't like a world where things change so slowly.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
She took care of the children.
子供たちは彼女に世話してもらった。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.