The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.
これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
If you are to succeed in life, work harder.
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
Every nation longs for world peace.
すべての国が世界平和を望んでいる。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
She took care of my dog.
彼女は私の犬の世話をした。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
What would I do if tea didn't exist?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.