UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is a small village.世界は小さな村である。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
This job carries me all over the world.この仕事のために私は世界中に出かけます。
None of your business.余計なお世話だ。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Complimenting is lying.お世辞を言うことはうそをつくことである。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
There are many abandoned cats in the world.世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
It's none of your business!余計なお世話だ。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
Discontent abounds in the world.不満が世に広まっている。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
One more effort, you will get on in life.もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
It was a good luncheon, as hotels go.世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
No one will attend to you there.そこでは誰も君の世話はしないだろう。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Welcome to this world!この世界へようこそ!
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
The world is harsh.世間は厳しい。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
I am working with them towards world peace.彼らと協力して世界平和を図る。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License