We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で最も高い山です。
September tenth is World Suicide Prevention Day.
9月10日は世界自殺予防デーです。
Those people contributed greatly to world peace.
それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
What will become of the world thirty years hence?
今から30年後に世界はどうなるだろう?
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
We beamed the message to the world.
我々は世界中にそのメッセージを送った。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
My mother looks after the plants well.
母は植木の世話をよくする人だ。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
It is a small world!
世間は狭いですね。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
When will the world come to an end?
世界はいつ終わるのだろうか。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
I had to look after the children.
私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
You only live once.
人間はこの世に一度しか生きない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.
この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
She is unbelievably naïve.
彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
English is studied all over the world.
英語は世界中で学ばれている。
My wife took good care of this dog.
私の妻はよくこの犬の世話をした。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.