UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
I will look after your cat while you are away.お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
I'll look after your child while you are away.あなたの留守中は、私がお子さんの世話をします。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I want to thank my host family.私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Suffering is the price of all good things in the world.世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The twenty-first century starts in just a few years.21世紀はほんの数年で始まる。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The world is harsh.世間は厳しい。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
Everybody in the world desires peace.世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
He is eager to get on in the world.彼はしきりに出世したがっている。
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
It is said that the castle dates back to the 11th century.城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
Thank you very much for everything.いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
This silverware set has been in my family for generations.この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License