The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
She always takes good care of her old father.
彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
You can't care for pets.
あなたはペットの世話ができない。
It's worth his salt.
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
It was her fate to die young.
早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
I wish I could see the ancient world.
古代世界を見ることができればなあ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
His way of looking after the animals is very humane.
彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
What would the world be without women?
女性がいなければ世界はどうなっていただろう。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Children often live in a world of fancy.
子供はよく空想の世界にいる。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
The joys of the world do but little.
この世の喜びはほんのすこししかない。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She is independent of her parents.
彼女は親の世話を受けていない。
New York is among the largest cities in the world.
ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
He is a good man as the world goes.
世間並みに言えば、彼は善良な人です。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
World War II was carried on until 1945.
第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi