UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
You must take care of the dog.あなたは犬の世話をしなければならない。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
His career is progressing in leaps and bounds.彼の出世は怒濤の勢いだ。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
Charles the First of England was guillotined.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
There are many interesting people in the world.世界には面白い人がたくさんいる。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
It's none of your business!余計なお世話だ。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License