UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
He is independent of his parents.彼は両親に頼っていない。
She buried her face in her hands.彼女は両手で顔をおおった。
They are not my real parents.両親は本当の親ではありません。
Please say hello to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Both of the means are dangerous.その方法は両方とも危険だ。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
His parents expect too much of him.彼の両親は彼に期待し過ぎている。
The boy was accompanied by his parents.その子は両親に付き添われて行った。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
My parents sent me a postcard.両親が私にはがきを送ってくれた。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
You'll get into trouble if your parents find out.両親に知れたら面倒なことになるよ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明と名づけた。
Both his parents are dead.彼の両親は2人ともなくなっている。
He was born of poor parents.彼は貧しい両親のもとに生まれた。
The relationship is convenient and symbiotic.両者の関係は持ちつ持たれつで都合がいいものだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
He raised his hands.彼は両手をあげた。
Hold it with both hands.両手でつかんでいなさい。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
You could say that both balls have the same weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
I met your parents yesterday.きのう、あなたの両親に会いました。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を晶良と名づけた。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
I am loved by my parents.私は両親に愛されています。
Didn't your parents give you anything?ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Have you acquainted your parents with your plans?両親にあなたの計画を知らせてありますか。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
He ran away from home without the knowledge of his parents.彼は両親の知らない内に家出をした。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Hold the box with both hands.両手でその箱を持ちなさい。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
John writes a letter to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
His hands were deep in his pockets.彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
Which of your parents do you take after?君はどちらの両親に似ていますか。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
I helped my parents with the housework.私は両親が家事をするのを手伝った。
We should respect our parents.みな両親を尊敬しなければならない。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
Trade friction might arise between the nations at any moment.両国の間では貿易摩擦がいつ生じてもおかしくない。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License