The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where can I find a place to change money?
両替所はどこにありますか。
First, I should hear both sides.
まず両方の言い分を聞きましょう。
My parents live in the country.
私の両親はいなかに住んでいます。
He is writing a letter to his parents now.
彼は今両親に手紙を書いています。
The problem is whether my parents will agree or not.
問題は両親が同意してくれるかどうかです。
Give my regards to your parents.
ご両親によろしくおっしゃってください。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
The news of the merger of the two companies broke yesterday.
両社の合併の知らせがきのう突然伝わった。
I did not study both of the languages.
私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。
He never fails write to his parents once a month.
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Great was the sorrow of her parents.
彼女の両親の悲しみは大きかった。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
His parents took him for a walk.
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
I helped my parents with the housework.
私は両親が家事をするのを手伝った。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
I owe it to my parents that I am so healthy.
私が健康なのは両親のおかげである。
Now, Tom depends on his parents very much.
今、トムは大変両親に依存しています。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
She stood defiantly with arms akimbo.
彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
He rubbed his hands together.
彼は両手をこすりあわせた。
My grandfather founded and my parents developed this company.
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.