The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '両'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
Egotist though he was, his parents loved him.
彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
Both buildings burned down.
家は両方とも全焼した。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.
クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を翠と名づけた。
There is a marked difference between them.
両者の間には格段の違いがある。
They bound his legs together.
かれらは彼の両足を縛りあわせた。
She is paralyzed in both legs.
彼女は両足が麻痺している。
You should mind your parents.
両親の言うことには従わなくてはならない。
Now, Tom depends on his parents very much.
今、トムは大変両親に依存しています。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
She has a great affection for her parents.
彼女は両親をとても愛してる。
His parents bought him something nice.
彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The parents could not help scolding their little child.
両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
When the parents heard the news, they cheered up.
両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The little boy sat on his father's shoulders.
その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
He returned home safely, which pleased his parents.
彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
When I met her the other day, she asked about my parents.
先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
My parents have kicked me out of the house.
私の両親は私を家から追い出してしまいました。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
The children thought that their parents were made of money.
あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.