Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
There is a marked difference between them.
両者の間には格段の違いがある。
He raised his hands.
彼は両手をあげた。
How are your parents?
ご両親は元気ですか。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He had his parents die in the plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
His parents bought him something nice.
彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
You have to obey your parents.
君は両親に従わなければならない。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
Give my best respects to your parents.
ご両親によろしく。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
Didn't your parents give you anything?
ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を信良と名づけた。
We should look after our parents.
我々は、両親の面倒を見るべきである。
My parents expect me to enter the university.
両親は私がその大学に入学することを期待している。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
I wrote a letter to my parents at home.
私は故郷の両親に手紙を書いた。
The parents try to amuse their baby with a toy.
両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も両方ともできる。
The criminal came out of the house with arms raised.
犯人は両手を上げて家から出てきた。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
My parents will jump all over me.
両親にこっぴどくしかられてしまいます。
She is paralyzed in both legs.
彼女は両足が麻痺している。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Remember me to your parents.
御両親によろしく。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha