UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '両'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
His parents bought him something nice.彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
She stood defiantly with arms akimbo.彼女は挑戦的な態度で両手を腰に当てて立っていた。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を晶良と名づけた。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
He is capable of teaching both English and French.彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
I owe what I am to my parents.私が今日あるのは両親のおかげである。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
I'm sure my parents won't let me go by myself.両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
There are cherry trees on each side of the street.その通りの両側に桜の木が並んでいる。
Children belong with their parents.子供は両親といっしょにいるものだ。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
Put your hands up here and get' em wet.ここに両手を置いて手を湿らせる。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を審良と名づけた。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も両方ともできる。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Shall we eat this Pocky from both ends?このポッキーを両端から食べようか。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Which of your parents do you think you take after?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
I owe what I am solely to both my parents.今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Masha didn't know her parents.マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
My parents objected to my going there alone.両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
You must think of your old parents.年老いた両親のことも考えてみるべきだ。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
Not only she but also her parents were invited to the party.彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
My parents let me go there.両親は私をそこへ行かせてくれた。
Their offer cuts both ways.彼らの申し出には両面があるぞ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
There is a marked difference between them.両者の間には格段の違いがある。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Would you like to come to my parents' house?両親の家にいらっしゃいませんか?
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
He wants to eat both of them.彼はそれらの両方を食べたい。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
He mediated between the two parties.彼は両当事者の間を調停した。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License