UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I have left my umbrella in a bus.私はバスの中にかさを忘れてしまった。
The station is the middle of the city.駅は市の中央にある。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
We made use of the maps during our journey.私たちは旅行中地図を利用した。
He came from a tiny mountain town.彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
I like apples among other things.中でも私はリンゴが好きだ。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
He was absorbed in a manga.彼は漫画本に夢中だった。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I only shot four bull's-eyes yesterday.昨日は4発命中しただけでした。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
She is progressing in Chinese.彼女は中国語が上達している。
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He stood up to go inside.彼は中に入ろうと立ち上がった。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
China is bigger than Japan.中国は日本より大きいです。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
The candy I had in my bag went mushy in the heat.バッグの中に入っていた飴が暑さでクニャクニャになっていた。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He met his friend while bathing in the sea.海水浴中に彼は友達に会った。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
I read a book while eating.食事中本を読んだ。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
My father will often read the newspaper during meals..父は食事中によく新聞を読みます。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
I like tennis the best of all sports.私は全てのスポーツの中でテニスが一番好きです。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The store is having a sale on summer goods.あの店では今夏物の特売中です。
The bear is walking up and down in the cage.クマはおりの中を行ったり来たりしている。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
He was absorbed in a computer game.彼はコンピューターゲームに夢中だった。
I have a fever at night.夜中に熱が出るのです。
I lost him among the crowd.私は人ごみの中で彼を見失った。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
A red ball is mixed in with the white ones.赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I was able to sell my used car for 100 dollars.私の中古車は100ドルで売れた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
We met him on the way there.私たちはそこに行く途中に彼にであった。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
Dad rarely gets back home before midnight.お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。
None of us are opposed to his ideas.私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License