The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looked around her room.
彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。
You've run into a storm.
おまえは嵐の中へ走り出した。
I thought we could eat out on the patio.
私たちは中庭で食べることができると思っていました。
Croquet players must wear white clothing during play.
クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
Is it too early to order from the luncheon menu?
昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
This machine is idling.
その機械はアイドリング中です。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.
大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.
シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
There is no table in the room.
部屋の中にテーブルはありません。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Call a taxi in the morning, please.
午前中にタクシーを呼んで下さい。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Did anyone come in my absence?
私の留守中に誰か来ましたか。
A truck was standing in the middle of the road.
トラックが道の真ん中に止まっていた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Let's try not to lose each other in this fog.
霧の中ではぐれないように気をつけようね。
The baby in the cradle is very pretty.
ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.
体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
She is well known in both India and China.
彼女はインドだけでなく中国でもよくしられている。
I was having a bath when the telephone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
She is absorbed in knitting.
彼女は編み物に夢中になっている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.