I was in the middle of reading when I had a call from her.
彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
He sank the knife into her back.
彼は彼女の背中にナイフをさした。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
We used to meet on our way to school.
私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Tom dropped out of high school.
トムは高校を中退した。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Have you ever had food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
Is there a hairdresser in the hotel?
ホテルの中に美容院はありますか。
She played tennis all day yesterday.
彼女は昨日一日中テニスをした。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.
私は中二で学校を退学した。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
There are some cookies in the jar.
クッキーが瓶の中に入っている。
He traveled all over Europe.
彼はヨーロッパ中を旅行した。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
I can run the fastest of the three.
私は3人の中で一番速く走ることができます。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
The bird is in its nest.
その鳥は巣の中にいる。
Some of them are healthy, but others are not healthy.
彼らの中には健康なものもあれば健康でないものもある。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
A Mr. Sato came to see you while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Rugby is a sport which is never called off by rain.
ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.