UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All cats are grey in the dark.夜中の猫はどれも灰色。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
The thrilling video game took all my attention.スリリングなテレビゲームに熱中させられた。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
I studied in the morning during the summer vacation.私は夏休みには午前中に勉強した。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
There's lots of rain all year.一年中雨が多い。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
There are few of us but admire his courage.彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
A lot of students around the world are studying English.世界中の多くの学生が英語を学んでいる。
He is having lunch now.彼は今食事中です。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
I'm talking on the phone.電話中です。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Is it all right to take pictures in this building?この建物の中で写真を撮ってもいいですか。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
He became enthusiastic about personal computers.彼はパソコンに熱中するようになった。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Tom is in the house.トムは家の中に居る。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
Everyone in the town knows about it.町中だれもそれを知っている。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
He sank the knife into her back.彼は彼女の背中にナイフをさした。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
She's been working all day long.彼女は、1日中働いている。
There's a great variety of creatures living in the sea.海の中では様々な生き物が見られます。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
I met him when I was staying in London.ロンドンに滞在中、私は彼に会った。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
Though I went to see her all the way in the rain, she was out.せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。
I may have left them behind in the train.私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I like Ted best of the three boys.私はその3人の男の子の中でテッドが一番気に入っている。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
In Hawaii, you can cruise all year round.ハワイで通年航行中できます。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
His car fell into the lake.彼の車は湖の中に落ちた。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
He saw the accident on the way to school.彼は学校に行く途中でその事故を見た。
Every door in the house is locked.家の中のドアはどれも鍵がかかっている。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
I watch television all day long.私は1日中テレビを見ます。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
She was by far the best singer in the class.彼女はクラスの中で、断然歌がいちばんうまかった。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
A stranger came into the building.見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。
He is known to all the people in the town.彼は町中の人に知られている。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He did not return home till midnight.彼は真夜中まで家に帰らなかった。
Please wash my back.背中を洗ってくださいよ。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License