UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
It's two o'clock in the morning.今は夜中の2時だよ。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
The cat is in the well.その猫は井戸の中にいる。
He is an authority on China.彼は中国に関する権威だ。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
I want to learn Chinese next year.来年は中国語を勉強したい。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
The bridge is still under construction.その橋はまだ建設中です。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
I like the Mediterranean Sea best.私は地中海が一番好きです。
Tom threw his back out.トムは背中を痛めた。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
He fished in the drawer for the key.彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
The boy splashed about in the tub.男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
It can't be good sitting in the sun all day.一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。
I let in the cat.私は中へ猫を入れた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのはお手の物だ。
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I won't ever talk in class again.もう授業中には決しておしゃべりしません。
It was fine all day.一日中上天気だった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.野生のアヒルの中に同性愛の屍姦愛好者いるらしい。
He felt a pain in his back.彼は背中に痛みを感じた。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
The path twists through the mountains.その小道は山中を縫って続いている。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
I know what is in the box.私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
He asked if I liked Chinese food.彼は中華料理がすきかたずねた。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
Food is digested in the stomach.食物は胃の中で消化される。
He had friends all over the world.彼は世界中に友達がいる。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
Mr Tanaka is our teacher of English.田中先生は私たちの英語の先生です。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
He put his money in the box.彼は自分の金を箱の中に入れた。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
She played tennis all day yesterday.彼女は昨日一日中テニスをした。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Some of them are healthy, but others are not healthy.彼らの中には健康なものもあれば健康でないものもある。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
He is a self-oriented person.彼は自己中心な人だ。
They are out of work now.彼らは今失業中だ。
Mike has been out of work for a year.マイクはここ一年間失業中である。
His wife nags him constantly.彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
The smell penetrated through the whole school.そのにおいは学校中に広がった。
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.私は雨の中を10分も待たされた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Let me in, please.私を中に入れてください。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
He is a self-made man.立志伝中の人。
He traveled all over the world.彼は世界中を旅行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License