The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's eat outside instead of in our tents.
テントの中ではなくて外で食べよう。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
I left a new umbrella in the bus.
新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It's popular in China.
それは中国で人気です。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
He stayed in Nagano throughout the summer.
彼は夏中ずっと長野にいた。
Bastard hung up on me.
あいつは話の途中で電話を切りやがった。
This is the best amp currently being sold.
これは今売っている中で最高のアンプです。
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.
連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
China is much larger than Japan.
中国は日本よりとても大きい。
Once you have begun to do something, never give it up.
いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.
箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
I met my teacher on the way to the station.
私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.
我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Please wash my back.
背中を洗ってくださいよ。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
My father has gone to China. He isn't here now.
父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Japan is to the east of China.
日本は中国の東方にある。
He asked for a back massage.
彼は背中のマッサージを頼んだ。
She studied English in the morning.
彼女は午前中に英語を勉強しました。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Satoru is the fastest runner out of the five of us.
サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
The magician asked for a volunteer from the audience.
そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
This is the big tough world.
世の中なんて、そんなものだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
She's in the hospital now.
彼女は今入院中である。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.