UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
She is absorbed in rock music.彼女はロックに夢中だ。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
He carelessly forgot the camera on the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
He is the older of the two.彼は2人の中で年上の方だ。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
What do you have in this bag?このバッグの中には何が入っていますか。
He felt a pain in his back.彼は背中に痛みを感じた。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I will give you whatever is in this box.この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I'm used to sleeping in a tent.テントの中で寝るのには慣れている。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
He's studying.彼は勉強中です。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
She said to herself, "I am very happy."彼女は「とても幸せ」と心の中で思った。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
My car is under repair.私の車は修理中です。
There are only chemicals in that mayo!あのマヨネーズの中、添加物ばっかり!
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
He was chosen out of a number of applicants.多数の申込者の中から彼が選ばれた。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Count the apples in the basket.籠の中のリンゴの数を数えなさい。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
The story centres around a mysterious adventure.その物語は珍しい冒険を中心としている。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I left your book in the car.君の本を車の中に置いてきてしまった。
Please remember to mail this letter on your way to school.登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
Tom advised him not to buy the secondhand car.トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
A Mr. Tanaka came to see you yesterday.昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
You're the only person I know that has ever visited Boston.あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I may have left them behind in the train.私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
English is studied all over the world.英語は世界中で学ばれている。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The cookies are in the jar.クッキーは瓶の中に入っている。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
I lost sight of him on the way.私は途中で彼とはぐれてしまった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Her aunt takes care of his dog during the day.彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
There are some good apples in the basket.かごの中においしいりんごが入っている。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
He got up in the morning.彼は午前中に起きた。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
A baby is sleeping in the cradle.赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He is the tallest in his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
She turned her back to me.彼女は私に背中を向けた。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
We saw a fish splashing in the water.魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
He dropped out of high school.彼は高校を中途退学した。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License