The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt something move in the house.
私は家の中で何かが動くのを感じた。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
The world doesn't revolve around you.
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
"Superman" is showing at the movie theater this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
He played golf every day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I caught sight of an old friend of mine in the crowd.
私は人ごみの中で旧友を見つけた。
The baby was sound asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The door remained closed all day.
ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
George is very enthusiastic about his new job.
今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中に入った。
We talked on the phone until midnight.
私たちは真夜中まで電話で話した。
This used car is as good as new.
この中古車は新車同様である。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.
傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
We reached London at midnight.
私たちは真夜中にロンドンに着いた。
I was busy all day.
私は一日中忙しかった。
He is on leave.
彼は休暇中である。
None of us are against his idea.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
He walked up and down the room.
彼は部屋の中をあちこち歩いた。
I like Chinese food in general.
概して私は中華料理が好きだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.
私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
Can you count to ten in Chinese?
中国語で10まで数えられますか。
Don't look a gift horse in the mouth.
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
She kept walking about the room.
彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
We should cancel the hike.
ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.
ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I'm still on duty.
まだ勤務中だ。
Take off your hat in the room.
部屋の中では帽子をぬぎなさい。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Let me in, please.
私を中に入れてください。
What did you do on your vacation?
休暇中は何をしましたか。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.