UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '中'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a supermarket in this mall?このモールの中にスーパーマーケットはありますか。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Tom opened the box and looked inside.トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。
He traveled all over Europe.彼はヨーロッパ中を旅行した。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
This blouse buttons at the back.このブラウスはボタンが背中にある。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
There is a little money in the bag.袋の中にお金が少し入っています。
The whole country was excited by the news.国中がその報道に沸き立った。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
My Chinese did not pass.私の中国語は通じなかった。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
There is not one of us who does not want to help you.私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I'm on a paid vacation.今、有給休暇中だ。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る途中彼女に会った。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)?田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか?
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Let me in.中に入れて。
Preparations for the ceremony are under way.式のための準備が進行中である。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
There were many rotten apples in the basket.バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I'd like to go to Takayama during festival time.お祭り中に高山に行きたい。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
My car is being fixed now.私の車は今修理中だ。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
The number is engaged.お話中です。
He sank the knife into her back.彼は彼女の背中にナイフをさした。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I'm worn out, because I've been standing all day.一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
Is there a doctor on board?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Now some Pharisees who had been sent.彼らはパリサイ人の中から遣わされたのであった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I finally graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I didn't go anywhere during the holiday.私は休暇中どこへも行かなかった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
She left her umbrella in the train.彼女は電車の中にかさを置き忘れた。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License