The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '中'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
While resting, he listens to music.
彼は休憩中に音楽を聞く。
I have a small vegetable garden on my patio.
中庭に小さな菜園があります。
The letter was in the mail.
その手紙は郵便物の中にありました。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
He hit the center of the target with his first shot.
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
I couldn't get in.
私は中に入れなかった。
The passport is of importance on your trip.
パスポートは旅行中大切である。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
In nine cases out of ten he will take the first place.
十中八九、彼は一位になるだろう。
The ceremony was held in honor of the guest from China.
その式典は中国からの招待客のために行われた。
A Mr Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
He is not always busy in the morning.
彼は午前中はかならずしも忙しくない。
She looked bored while we were making love.
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
Now some Pharisees who had been sent.
彼らはパリサイ人の中から遣わされたのであった。
Half of the bananas in the basket were rotten.
かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.
トムは1日中家を掃除していたと言った。
They are at war with the country.
彼等はその国と戦争中である。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
It is a consolation that no one was killed.
誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
How are you getting along in these hot days?
暑中お見舞い申し上げます。
A truck was standing in the middle of the road.
トラックが道の真ん中に止まっていた。
I let the cat in.
私は中へ猫を入れた。
He got very angry, for she refused to follow his advice.
彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.
私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
China is twenty times as large as Japan.
中国は日本の20倍の大きさだ。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
She walked on and on in the rain.
彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
Students must keep silent during a class.
学生は授業中、静かにしていなければならない。
The man lay asleep all day long.
その男は一日中眠っていた。
Do you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
I may have left my wallet on the bus.
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
The baby in the cradle is very cute.
ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
I'm crazy about American football.
アメリカンフットボールに夢中なんだ。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
He carelessly forgot the camera in the bus.
彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."