The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dennis laughs at Wilson's round face.
デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He sawed logs for the fireplace.
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
That the earth is round is clear now.
地球が丸いということは今では明らかである。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.
どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He crushed the sheet of paper up into a ball.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。
He was killed by a single bullet.
彼は一発の弾丸で殺された。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
She has a round face.
彼女は丸い顔をしている。
For a full day from today please.
今日から丸1日お願いします。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
I bought this book at Maruzen Bookstore.
私はこの本を丸善書店で買った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Japanese flags were flying.
日の丸がはためいていた。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
The computer repair took all day.
コンピュータの修理に丸一日かかった。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
I spent the entire day on the beach.
私はビーチで丸一日を過ごした。
Her eyes become round in surprise.
驚いて彼女は目を丸くした。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは事実だ。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
Her eyes popped out when she heard that.
彼女はそれを聞いて目を丸くした。
The bullet went right through his head.
弾丸は彼の頭を貫通した。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球が丸いと彼らに教えた。
Julian wears round glasses like John Lennon's.
ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
We bought a round table.
私たちは丸いテーブルを買った。
The bullet glanced off the target.
弾丸は的をかすめた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
A new kind of bullet had been invented.
新しい弾丸の種類は発見されました。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
She had a little round object in her hand.
彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
彼が仲裁してその場は丸く収めた。
She has a lovely round face.
彼女はかわいらしい丸顔をしています。
He keeps this gun loaded.
彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
The bullet penetrated him.
弾丸は彼を貫いた。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
There is no one but knows that the earth is round.
地球が丸いことを知らない人はいない。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.