UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '丸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
The bullet went right through his head.弾丸は彼の頭を貫通した。
These pills act on the heart.この丸薬は心臓に効く。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
Please open the file circled in red with a text editor.赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
The bullet glanced off the target.弾丸は的をかすめた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
She has a round face.彼女は丸顔です。
On that day, Japanese flags were flying.その日、日の丸の旗がはためいていた。
I lost face.私は、面目丸潰れだ。
An apple is round in shape.りんごは丸い形をしている。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
I have lost face completely.メンツ丸つぶれだ。
The teacher taught them that the earth is round.先生は彼らに地球は丸いと教えた。
The police will get you to find the bullets.警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We sat in a ring.私たちは丸くなって座った。
The bullet got the policeman in the leg.弾丸は警官の脚に当たった。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
It is evident that the Earth is round.地球が丸いという事は明らかである。
We bought a round table.私たちは丸いテーブルを買った。
In old times people didn't think that the earth is round.昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
Like bullets smashing glass in a silent movie.無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
That the earth is round is clear now.地球が丸いという事は明らかである。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
He put the shot farther than I did.彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは事実だ。
The computer repair took all day.コンピュータの修理に丸一日かかった。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
She had a little round object in her hand.彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Cats arch their backs.猫は背中を丸める。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
It took me a whole year to recover my health.健康を取り戻すのに丸一年かかった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He believed that the earth was round.彼は地球が丸いと信じた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
An apple is round in shape.林檎の形は丸い。
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
I can't write with this dull pencil.この先の丸くなった鉛筆では書けない。
There is no one but knows that the earth is round.地球が丸いことを知らない人はいない。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
The bullet penetrated him.弾丸は彼を貫いた。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは真実だ。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
Circle in red pencil.赤丸で囲む。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
People in those days already knew that the earth is round.当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The dog went away like a shot.その犬は弾丸のように去った。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
He was pop-eyed with surprise.彼は目を丸くしてびっくりした。
The cat was curled up asleep.猫が丸くなって寝ていた。
Julian wears round glasses like John Lennon's.ジュリアンはジョン・レノンのような丸メガネをしている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
Balls are round.ボールは丸い。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
They filled them with straw to make them round and hard.ボールを丸く、そして堅くするために麦わらをいっぱいに詰め込んでいました。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
She bundled all her dresses into the suitcase.彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
He crushed the sheet of paper up into a ball.彼はその紙を握りつぶして丸めた。
The earth is round.地球は丸い。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License