The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Circle in red pencil.
赤丸で囲む。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
The teacher said that the earth is round.
先生は地球は丸いといった。
I was exhausted by a full day's teaching.
丸一日教えられていたのでへとへとだった。
On that day, Japanese flags were flying.
その日、日の丸の旗がはためいていた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
In old times people didn't think that the earth is round.
昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球が丸いと彼らに教えた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは事実だ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
We're booked for the whole month on Broadway.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
Please open the file circled in red with a text editor.
赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
She had a little round object in her hand.
彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
The bullet entered above the knee.
弾丸はひざの上に入った。
The bullet went through his body.
弾丸が彼の体を貫通した。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
The bullet glanced off the target.
弾丸は的をかすめた。
She gazed with wide eyes.
彼女は目を丸くして見つめた。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
彼が仲裁してその場は丸く収めた。
I have lost face completely.
面目丸つぶれだ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
He was wounded by a bullet.
彼は弾丸で負傷した。
Her eyes popped out when she heard that.
彼女はそれを聞いて目を丸くした。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
I am glad that the matter was settled amicably.
丸くおさまってよかった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
Japanese flags were flying.
日の丸がはためいていた。
Red circles on the map mark schools.
地図の赤丸は学校を示す。
His house was built of logs.
彼の家は丸太でできていた。
There is no one but knows that the earth is round.
地球が丸いことを知らない人はいない。
They argued that the earth is round.
彼らは地球は丸いと言い張った。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
She has a lovely round face.
彼女はかわいらしい丸顔をしています。
I can't write with this dull pencil.
この先の丸くなった鉛筆では書けない。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは真実だ。
Her eyes become round in surprise.
驚いて彼女は目を丸くした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
For a full day from today please.
今日から丸1日お願いします。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
It will have been raining a whole week tomorrow.
明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
He was killed by a single bullet.
彼は一発の弾丸で殺された。
The cat was curled up asleep.
猫が丸くなって寝ていた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
That the earth is round is clear now.
地球が丸いということは今では明らかである。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
I spent the entire day on the beach.
私はビーチで丸一日を過ごした。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
I have lost face completely.
メンツ丸つぶれだ。
The earth is round.
地球は丸い。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
He believed that the earth was round.
彼は地球が丸いと信じた。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle.
年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね!
Cats arch their backs.
猫は背中を丸める。
People in those days already knew that the earth is round.
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
The bullet penetrated his chest.
弾丸は彼の胸部を貫通した。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
The bullet went right through his head.
弾丸は彼の頭を貫通した。
The bullet penetrated him.
弾丸は彼を貫いた。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."