UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License