The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
The party ended up with the host's speech.
パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She made her point.
彼女は自分の主張をとおした。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He can't stick to anything very long.
彼は何もかも三日坊主だ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.