UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License