UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License