Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.
彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.
主任技師は助手と協力して研究した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Another half hour, and our master will be back here.
もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.