UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License