UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License