UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
I am a housewife.私は主婦です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License