The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I see your point.
あなたの主旨はわかる。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
He can't stick to anything very long.
彼は何もかも三日坊主だ。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
I'll call my husband.
主人を呼びますよ。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
What is the chief aim of this society?
この会の主な目的はなんですか。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The play concludes with the hero's death.
その劇は主人公の死で終わる。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I understand you wish to contact your husband.
ご主人と交信なさりたいんですね。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.