UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License