UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License