UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
I am a housewife.私は主婦です。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License