UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I am a housewife.私は主婦です。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License