Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks. 民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。 One of the main products of this country is coffee. この国の主な産物の1つはコーヒーだ。 In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 My sister played the leading character. 私の妹が主役を演じた。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 Many wives complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 Mail order is the main form of direct marketing. 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 Women's rights groups are going after sexual harassment. 女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 She insisted that he play the piano. 彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。 He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. 彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。 He maintained that all occupations should be open to women. すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 Mary has a strong personality. メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite. 資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。 His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs. 彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。 He sticks to his principles. 彼は主義を曲げない。 Tom is a perfectionist. トムは完璧主義者だ。 He is a man of noble mind. 彼は崇高な精神の持ち主だ。 The tyrant kept the people down. 専制君主は人民を弾圧した。 Both sons pretended to the throne. 息子は二人とも王位継承権があると主張した。 His daily behavior is not consistent with his principles. 彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 They live on potatoes around here. このあたりではジャガイモを主食としている。 Since we got married, he's become a devoted family man. 結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。 The landlord barked at his servants. 宿の主人は召使い達にがなりたてた。 He advocated abolishing class distinctions. 彼は階級差別の廃止を主張した。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 We chose Henry to be the captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 Coffee is Brazil's main product. コーヒーはブラジルの主要産物である。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 America likes to claim that it is a "classless" society. アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。 Women have grown tired of being looked down on by employers. 彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 The party ended up with the host's speech. パーティーは主催者のスピーチで終わった。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 She made a point of my attending the party. 彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。 I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. 同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。 "George?" said the housewife. "Who's George?" 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure. 彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 Their main exports are textiles, especially silk and cotton. 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 He thanked the host for the very enjoyable party. 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Japan follows the principle of first-to-file. 日本は先願主義を採用している。 She still alleges innocence. 彼女は今でも無実を主張している。 That doctrine will no doubt lead to dismal consequences. その主義はきっと良くない結果を招くだろう。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 I am by turns an optimist and a pessimist. 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 Citizens are the ultimate sovereigns. 市民は最高の主権者である。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 He affirmed his innocence. 彼は自分の潔白を主張した。 She insisted that I should pay the bill. 彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。 The anarchist is apt to lose his temper. その無政府主義者はかっとなりやすい。 He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。 His illness was mainly psychological. 彼の病気は主に精神的な物だった。 We chose Henry captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 He stood on his right. 彼は自分の権利を主張した。 It is against my principles to tell a lie. うそをつくことは私の主義に反する。 We elected him captain of our team. 私たちは彼をチームの主将に選びました。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 He took the leadership of the party. 彼は党の主導権を握った。 If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. 主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。 Does somebody here own this watch? 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 He thanked his host for a most enjoyable party. 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Can you recommend any vegetarian dishes? 菜食主義者へのおすすめは、なんですか。 They insist that he should go. 彼らは彼が行くことを主張した。 When did Democracy come into existence? いつ民主主義は生まれましたか。 The newspaper alleged his involvement in the crime. その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。 What is the central aim of this plan? この計画の主なねらいは何ですか。 Tension is a major cause of heart disease. 緊張が心臓病の主な原因だ。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 The host entertained us at the party. 主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。 Traffic is a major urban problem. 交通は都市の主要な問題である。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 Mary was given a raise by her employer. メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. 日本人は米と魚を主食にしています。 Jim always avoids trouble at all costs. ジムは万事が事なかれ主義だ。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 He claimed that the enormous property was at his disposal. 彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。 If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house. 彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。 The master gave me an order to come in. 主人は私に入ってくるように命じた。 All major credit cards are accepted. 主なクレジットカードは全てご利用になれます。 I acted for our captain while he was in the hospital. 主将の入院中は私が代理を務めた。 Chicago is the principal city of the Middle West. シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose. 民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 The lord held absolute power over his subjects. その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。 The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent. 家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。 Michelangelo protested that he was not a painter. ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 Would you call up my husband? 主人を読んでいただけませんか。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。