UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
I suggested to him.私は彼に主張した。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License