UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License