UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
I suggested to him.私は彼に主張した。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I am a housewife.私は主婦です。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License