UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License