UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License