UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License