UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License