UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License