UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License