UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License