UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License