UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see your point.あなたの主旨はわかる。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
I am playing it safe.事なかれ主義。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License