UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License