UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I am a housewife.私は主婦です。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License