UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License