I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He has no small talk.
彼は話題の乏しい人だ。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The rich have troubles as well as the poor.
金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.