UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
When Mary was a child, her family was very poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
I'm poor.私は貧乏です。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License