UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
I'm poor.私は貧乏です。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Poverty prevented him from attending school.貧乏のため彼は学校に通えなかった。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License