The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
The rich have troubles as well as the poor.
金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
How did he make his living in such poverty?
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
He's not good at making conversation.
彼は話題の乏しい人だ。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The Lord is my shepherd; I shall not want.
ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.