UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License