UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
Poverty prevented him from attending school.貧乏のため彼は学校に通えなかった。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License