The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
He has no small talk.
彼は話題の乏しい人だ。
He is rich, but his older brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.