UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Poverty prevented him from attending school.貧乏のため彼は学校に通えなかった。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
I'm poor.私は貧乏です。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
When Mary was a child, her family was very poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License