The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
The rich have troubles as well as the poor.
金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The Lord is my shepherd; I shall not want.
ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He's not good at making conversation.
彼は話題の乏しい人だ。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.