UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License