The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
He has no small talk.
彼は話題の乏しい人だ。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He is rich, but his older brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He's not good at making conversation.
彼は話題の乏しい人だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I'm poor.
私は貧乏です。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.