UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
I'm poor.私は貧乏です。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
When Mary was a child, her family was very poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
Poverty prevented him from attending school.貧乏のため彼は学校に通えなかった。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License