UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He always remained poor.彼は相変わらず貧乏だった。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
I'm poor.私は貧乏です。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
When Mary was a child, her family was very poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License