The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.