The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
The Lord is my shepherd; I shall not want.
ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.