UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Don't push your luck.図に乗るな。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License