UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Don't push your luck.図に乗るな。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License