UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Don't push your luck.図に乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License