UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License