UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License