UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Don't push your luck.図に乗るな。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License