UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License