UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Don't push your luck.図に乗るな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License