UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't push your luck.図に乗るな。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License