UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Don't push your luck.図に乗るな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License