UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Don't push your luck.図に乗るな。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License