UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License