UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License