UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Don't push your luck.図に乗るな。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License