UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
Don't push your luck.図に乗るな。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License