UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License