UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License