UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Don't push your luck.図に乗るな。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License