UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License