Parts of the country are so dry as to be almost desert.
その国の所々はあまりにも乾燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
My shirt isn't dry yet.
私のシャツはまだ乾いていない。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The paint on the door is not dry yet.
このドアのペンキはまだ乾いていない。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The hot sun baked the ground dry.
強い日差しで地面が乾いた。
It's the dry here.
ここは今乾期です。
The skin tightened as it dried.
皮は乾くにつれて堅くなった。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Make with the beers, I'm thirsty!
早くビールを持って来い、のどが乾いているんだ。
He was very thirsty and asked for some water.
彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。
While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.
喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
When air dries, it makes thirsty and cough.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
Here's to you! Cheers!
あなた方に、乾杯。
I will dry your T-shirt.
君のTシャツを乾かしてあげましょう。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
Why are you drying your hair?
どうして髪を乾かしているの。
Here's to you!
あなたに乾杯!
I have dry skin.
肌が乾燥しています。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
My mouth was dry.
口は乾いていました。
On this occasion, we should drink a toast.
この機会に乾杯すべきだ。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
Let's drink to his success.
彼の成功を祈って乾杯しよう。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
Bottoms up!
乾杯!
Please come thirsty.
のどを乾かしておいてください。
She washed the dishes and she dried them.
彼女は皿を洗い、それから乾かした。
Are my socks dry already?
靴下はもう乾いたのですか。
We keep shiitake mushrooms dry.
椎茸を乾燥させて保存します。
Cheers!
乾杯!
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
I'm very thirsty.
私はとてものどが乾いている。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I'm concerned about my wife's hacking cough.
妻の乾咳が気になります。
Give me a cut, wash and dry please.
カットして、洗髪して、乾燥してください。
I'm looking for batteries.
乾電池を探しているのですが。
When I use contacts my eyes feel dry and become red.
コンタクトすると目が乾いた感じになって、目が赤くなります。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
Let's drink to absent friends.
欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Dry sand absorbs water.
乾いた砂は水を吸い込む。
I give the cows hay, and midday's work is over.
牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
Distant water won't quench your immediate thirst.
遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.