The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
We gathered all the books together and put them in the spare room.
我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
When should we make reservations?
何時に予約を取らなければならないの。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
Do you have any plans for tomorrow?
明日は何か予定ある?
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
Are there reserved seats on the train?
予約席はありますか。
Here is your appointment card.
はい、こちらが予約カードです。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
天気予報によればあすは雪だ。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
My father is going to go abroad next week.
父は来週海外へ行く予定だ。
We're going out for a meal on Friday.
金曜日には外で食事する予定です。
We are going to hold a farewell party for him.
私たちは彼のために送別会を開く予定です。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
What are your plans for today?
今日の予定は?
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
I feel in my bones that they will never get along well together.
彼らが仲良くやっていけない予感がする。
He will make a business trip to London next week.
彼は来週ロンドンへ出張する予定だ。
Here is the demand forecast for 1998.
1998年の需要予測です。
I have a reservation.
予約してあります。
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.
ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I'd like to make an appointment for a cleaning.
歯のクリーニングの予約をお願いします。
I booked a seat.
座席を予約しました。
Do you have a reservation?
予約はなさっていますか。
I expect him to come.
彼がくることを予期している。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.
今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Can I make a reservation for golf?
ゴルフの予約をお願いします。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.
行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.
私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
I'm just going to stay home.
家にいる予定です。
My father plans to go overseas next week.
父は来週海外に行く予定だ。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議はあさって東京で開かれる予定である。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
What time are you going to leave for London?
あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.