The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are going to hold a farewell party for him.
私たちは彼のために送別会を開く予定です。
I'd like a hotel reservation.
ホテルの予約をお願いします。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
The unexpected often happens in life.
人生には予期しないことがよく起こる。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
Do you have any plans for tomorrow?
明日何か予定ある?
Could I make a reservation?
予約はできますか。
The movie was interesting, as I had expected.
映画は、私が予期したように面白かった。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
They're going to have a party next week.
彼らは来週パーティーを開く予定です。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Try to make an appointment as soon as possible.
できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
We are leaving for Hawaii tonight.
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
He will make a business trip to London next week.
彼は来週ロンドンへ出張する予定だ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.
トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I am moving next month.
来月に引っ越す予定です。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
The bus arrived ten minutes behind time.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
We are giving Tom a birthday party.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Overall we are on schedule.
全体的には予定通りです。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
You never can tell what'll happen in the future.
先の事など誰にも予想できない。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
I have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.