UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
He prepared his lessons.彼は予習した。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.母は担任の先生と会う予定である。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.洗髪とセットの予約をしたいのですが。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
I have a reservation for two nights.2日間予約してあります。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
I'd like to reserve a table for three.わたしは3人でテーブルを予約したい。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I am to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
I booked a seat.座席を予約しました。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I've reserved a double.ダブルルームを予約しています。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
Please make your reservations promptly.すぐに予約して下さい。
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
The prophecy came to pass.その予言は本当になった。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.私は予告なしに話すように言われた。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I had planned to leave for New York the next morning.私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License