UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
You have to make a reservation.あなたは予約をしなければならない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.午後6時発の急行列車の予約をしたい。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
He is going to study English next week.彼は来週英語を勉強する予定です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
We cannot really predict anything.我々は本当に何も予言できはしない。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
I'm going to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
Good results are expected.良い結果が予想される。
Where are you going?どことどこへ行く予定ですか。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
A good result is in prospect.良い結果が予想される。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Could I make a reservation?予約はできますか。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
She needs another DPT shot.もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Jim's uncle is due to retire next year.ジムの叔父は来年退職の予定である。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
Can I make a reservation?予約はできますか。
What time are you going to leave for London?あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License