The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.
私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
You have to make a reservation.
あなたは予約をしなければならない。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
We deliberated whether we should cancel the reservation.
私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
Good results are expected.
良い結果が予想される。
Where are you going?
どことどこへ行く予定ですか。
Do you have any plans for tomorrow?
明日何か予定ある?
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
All the seats are sold in advance.
予約は全て前売りである。
The chill of coming winter discouraged our picnic.
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
A good result is in prospect.
良い結果が予想される。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I am to meet the man tomorrow.
私は明日その男に会う予定だ。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
There's going to be a three-mile race tomorrow.
明日3マイル競争が行われる予定です。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
Could I make a reservation?
予約はできますか。
My aunt was coming to see us the next day.
叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
His prediction might come true.
彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
I am leaving for the United States tomorrow.
私は明日アメリカへ出発する予定です。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.
3時に歯医者の予約がある。
Many a man has predicted it.
多くの人がそれを予言した。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
Everything is working out just as Tom predicted.
すべてがトムの予言通りに進んでいる。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
How much is the car you are planning to buy?
君が買う予定をしている車はいくらですか。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
電車はあと五分で到着の予定です。
You need an appointment for that hospital.
あの病院は予約がいる。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'm going to go to the doctor this afternoon.
きょうの午後医者へ行く予定にしている。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
She needs another DPT shot.
もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
We booked seats for the play.
私達はその芝居の切符を予約した。
When are you expecting?
出産予定日はいつなの?
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Did you book accommodation at the hotel?
そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.