The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
On another plan there was the prediction of a new age.
別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
I'd like to reserve a table for three.
わたしは3人でテーブルを予約したい。
It's faster to reserve a taxi.
タクシーを予約しておいたほうがよいです。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
I anticipated trouble.
私は面倒なことになると予想した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Your prophecy has come true.
君の予言が当たったよ。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
My sister is having a baby in June.
姉は六月に出産の予定です。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
It is necessary that we make a reservation in advance.
前もって予約しておく事が必要です。
My cousin is having a baby next month.
いとこは来月出産の予定です。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
There are more people than we expected.
私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.
予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
Can I make a reservation for golf?
ゴルフの予約をお願いします。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.