UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
I'm sorry, today is fully booked.あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Everything is working out just as Tom predicted.すべてがトムの予言通りに進んでいる。
Are we able to prevent disease?病気を予防することはできますか。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
What are our plans for today?今日の予定は?
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Do you have an appointment?予約はしてありますか。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I've got to get some shots.予防接種を受けていかなきゃいけない。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
When should we make reservations?何時に予約を取らなければならないの。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
Everything Tom predicted came true.トムの予言はすべて当たった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.明日の6時に予約したいのですが。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License