The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
It's behind schedule.
予定より遅れている。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
Where are you going to?
どことどこへ行く予定ですか。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
Could you make a reservation for me?
ここで予約をしてもらえますか。
Try to make an appointment as soon as possible.
できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
I have a reservation.
予約してある。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
Everything went better than I had expected.
何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I have to set up a budget for sales promotion.
私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Our class will go on a picnic next week.
私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Pat's going to Jim's birthday party.
パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
I'm sorry, today is fully booked.
あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
We are traveling on a tight budget.
予算が限られています。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
She will give birth in July.
彼女の出産予定は7月だ。
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I am leaving for the United States tomorrow.
私は明日アメリカへ出発する予定です。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
What's the plan for today?
今日の予定は?
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
It is a disease that can't be prevented.
それは予防できない病気だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."
「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
We spent more money than was expected.
私たちは予想以上にたくさんの金を使った。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.