The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was vaccinated against the flu.
インフルエンザの予防接種を受けた。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.
その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
I'd like to reserve a table for four at six.
6時に4人予約したいのですが。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
The athletic meeting went on as scheduled.
競技は予定どおりに進行した。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I was to have finished the work yesterday.
昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
I feel in my bones that they will never get along well together.
彼らが仲良くやっていけない予感がする。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Jack decided to cancel the reservations.
ジャックは予約を取り消すことにした。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
The dentist will see you only by appointment.
その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
The opening ceremony took place on schedule.
開会式は予定通りに行われた。
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
I had a flu shot.
インフルエンザの予防接種をしました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
I want to go to the same school that Tom plans to go to.
トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.
彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
We got three times as many people as we expected.
私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
I've got to get some shots.
予防接種を受けていかなきゃいけない。
We received an eviction notice.
立ち退きの予告を受けた。
The prophecy came to pass.
その予言は本当になった。
It's ahead of schedule.
予定より進んでいる。
The prediction was for more snow.
予報はさらに降雪があると伝えていた。
Her reply is always as I expect.
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
That school is going to do away with uniforms.
あの学校は制服を廃止する予定だ。
You should prepare your lessons.
君は予習をするべきだ。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
I'm planning to stay at a hotel.
ホテルに滞在する予定だ。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
I plan to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
I reserved my hotel room three weeks in advance.
私は三週間前にホテルを予約しておいた。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.
トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
We are giving Tom a birthday party.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Today's meeting has been canceled.
今日予定の会合は中止になった。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
The blast-off took place on schedule.
ロケットの発射は予定通り行なわれた。
We were arriving in Chicago at 9:00 p.m.
私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
What are your plans for today?
今日の予定は?
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.