UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Here is the demand forecast for 1998.1998年の需要予測です。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The prophecy came to pass.その予言は本当になった。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Jim's uncle is due to retire next year.ジムの叔父は来年退職の予定である。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
His expectations hit the mark exactly.予想は、寸分違わぬくらい当った。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
He was perplexed at the unexpected result.彼は予想外の結果にまごついた。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
I'm just going to stay home.家にいる予定です。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I have a reservation.予約してある。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Four percent inflation is forecast for this year.今年は4%のインフレが予想されている。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
What are your plans for today?今日の予定は?
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Have you got any plans?何か予定はあるの?
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
I'm sorry, today is fully booked.あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License