The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one can foresee how that result will turn out.
その結果がどうなるか、誰も予見できない。
She had an appointment with the doctor.
彼女は医者に診察の予約をしてあった。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
I expect him to come.
彼がくることを予期している。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
The bus arrived ten minutes behind time.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
The arrangements are subject to change without notice.
その取り決めは、予告なしに変わることがある。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.