The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
There are more people than we expected.
私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.
昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Nobody can foresee when the war will end.
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
As was expected, they lost the contest.
予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.
洗髪とセットの予約をしたいのですが。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I'm expecting my baby in the middle of January.
予定日は1月中旬頃です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
How many nights would you like the room for?
何泊のご予定でしょうか。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
The attendance at the party was larger than had been expected.
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
What's the program for today?
今日の予定は?
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Please book a room for her.
彼女のために部屋を予約してください。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."