Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Four legs good, two legs bad. 四足良し二足悪し。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 You have two balls. あなたは二つのボールを持っています。 Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are. 明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。 He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence. 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。 Both of them are very brilliant. 彼等二人はとても才能のある人である。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future. このような間違いが二度と起こらないよう努力します。 He is to stay here for a fortnight. 彼は当地に二週間滞在する予定です。 Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. 第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。 "Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends." 「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」 Each package contains a score of cigarettes. タバコ一箱は二十本入りです。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 I have twice as many books as he. 僕の蔵書は彼の二倍だ。 I'm a second year middle school student. 私は中学二年生です。 The two children were of an age. その二人の子供は年が同じだった。 I sleep with two quilts in the winter. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 This word has a double meaning. この単語には二重の意味があります。 This road connects the two cities. この道路は二つの市を結んでいる。 This year is two thousand eleven. この年は二千十一年です。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 There is no chance of a union between the two countries. その二つの国が合併する見込みはない。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him. ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。 I am married and have two children. 私は結婚していて子どもが二人いる。 The couple walked holding hands in the moonlight. 二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。 May you both be happy! 二人が幸せでありますように。 Let's take up the second problem, shall we? 第二の問題を取り上げましょう。 Nowadays almost every home has one or two televisions. 最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。 He has two cats. 彼は猫を二匹飼っています。 I slept only two hours. 二時間しか寝なかった。 Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low. 第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 This house has two bathrooms. この家には浴室が二つ付いている。 You must not forget your math textbook again. 二度と数学のテキストを忘れてはいけません。 She lived in five different countries by age 25. 二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。 John has two sons. ジョンには二人の息子がいます。 Shinji ate nine coconuts. 新二は九つのココナッツを食べました。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 Do you have a best friend? 無二の親友がいますか? The cat has two ears. 猫は耳が二つある。 When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless! 今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。 As he entered the house, two things caught his eye. 彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。 He took office two years ago. 彼は二年前に就任した。 I don't care what he says. I will never believe him again. たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。 The two teachers had an equal number of students. その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。 They have two daughters. 彼らには娘が二人いる。 You should brush your teeth at least twice a day. 一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。 The children went upstairs in single file. 子供達は一列になって二階にあがっていった。 We Japanese come of age at twenty. 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 Their swords clashed. 二人の刀がガチッと切りあった。 Having failed twice, William didn't want to try again. 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 The two men were released from jail. 二人の男は刑務所から釈放された。 We arrived on the island two days later. 我々は、二日後に、その島に着いた。 Both of my parents are still living. 両親は二人ともまだ生きています。 I have two children away at university. 私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。 They picked out the best two works. 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 I'm an eighth grader. 私は中学二年生です。 I have known him for two years. 彼と知り合ってから二年になります。 Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 Let's not go to that restaurant again. あのレストランには二度と行かないことにしよう。 Two traits of Americans are generosity and energy. アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。 Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 You cannot be too careful when you drive a car. 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 The two countries are antagonistic to each other. その二つの国は、お互いに対立しあっている。 The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 Two vanilla ice creams please. バニラアイスクリームを二つ下さい。 The company wants to employ 20 people. その会社は二十人を雇いたいと思っています。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 I will never fall in love again. 二度と恋なんかするものか。 My brother is two years older than I am. 兄は私より二つ上です。 My favorite soccer player is Shinji Ono. 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 It's quarter to two. 二時十五分前です。 Kenji abandoned his hope of becoming a doctor. 健二は医者になる望みを捨てた。 No matter what he says, I'll never believe him again. たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。 Two families live in the house. 二家族は家に住んでいます。 She bought two pairs of socks. 彼女は靴下を二足買った。 This ticket lets two people in. この切符で二人入れる。 I will have been to New York twice this time. 今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。 I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people. あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。 People are taking sides on the abortion issue. 中絶問題で議論が二分しています。 The couple separated, never to see each other again. 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 They would never meet again. 彼らは二度と会うことはなかった。 The two men shook hands with each other the minute they were introduced. その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。 There is not much difference between the two. この二つに大差はない。 We became Americanized after World War II. 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 Don't attempt two projects at a time. 一度に二つの計画を試みてはいけない。 Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 Sam is two years younger than Tom. サムはトムより二歳年下です。 I checked it twice. 二度確認しました。 She told me once and for all that she did not want to see me again. 彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。 There are a few yachts on the calm sea. 穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。