There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Two crows are flying in the sky.
二羽のからすが空を飛んでいます。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
He died of old age two years ago.
彼は老衰で二年前に亡くなった。
He left home never to return.
彼は家を出て、二度と帰らなかった。
Two boys are absent from school today.
今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
People are taking sides on the abortion issue.
中絶問題で議論が二分しています。
He has been teaching for 20 years.
彼は二十年間先生をしている。
The two tried one after the other.
二人はかわるがわる試みた。
Better to have one plough going than two cradles.
二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
Affection sprang up between them.
二人の間に愛情が芽生えた。
Do you have a best friend?
無二の親友がいますか?
He entered the university after failing the examination twice.
彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
She has two thousand books.
彼女は本を二千冊持っている。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Neither of those two students passed the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
May you both be happy!
二人が幸せでありますように。
You should not take to drinking again.
もう二度と酒にふけってはいけません。
There are a few yachts on the calm sea.
穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。
He went out of this door, never to return.
彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
He is earning twice my salary.
彼は私の二倍の給料を得ている。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
Tom and Mary both like old movies.
トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
I never want to see her again.
あいつには二度と会いたくない。
Two men met face to face.
二人の男が面と向かい合った。
Why don't we go somewhere together?
二人でどっか行こうか?
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
They would never meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
Never be this late again.
もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
More than twenty boys went there.
二十人以上の少年がそこに行った。
Either of the two roads leads to the station.
二つの道どちらか一方が駅に通じている。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.
二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
You'll make the same mistake if things continue in this way.
これではこの前の二の舞だぞ。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
They were really cut from the same cloth.
本当に瓜二つだわ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.