UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I'm hungover.二日酔いだ。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
I slept only two hours.二時間しか寝なかった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
He has two cats.彼は、二匹猫を飼っている。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
The approaches used in those two designs are exactly alike.それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
I have been here for two hours.私は二時間ここにいます。
I like Tom best, John second best.トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
The man has two sons, one of whom is still at college.二人息子がいて一人はまだ大学生です。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I'll never see her again.二度と彼女に会うことはないだろう。
He is thinking it over.彼は二の足を踏んでいる。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
I would do anything to help you both.二人を助けるためならどんなことでもします。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
We have an opening at two o'clock.午後二時なら開いてます。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
I'm an eighth grader.私は中学二年生です。
I wish you both happiness and prosperity.お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
In 1900 he left England, never to return.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
He has a split personality.彼は二重人格者だ。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
A person usually has two reasons for doing something: a good reason and the real reason.人が何かをするには二つの理由がある。人聞きのよい理由と本当の理由である。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
She is another Madame Curie.彼女は第二のキュリー夫人だ。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Her car is two years old.彼女の車は二年目です。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License