The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not come to meet me again.
あなたは二度と私に会いに来てはならない。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
I live in a flat above a shop.
私は店舗の二階に住んでいる。
Never be this late again.
二度とこんなに遅刻しないこと。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
自転車の二人乗りは危険だ。
There is not much difference between the two.
この二つは大同小異だ。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
You are supposed to be back by noon.
十二時までに帰ってくるのですよ。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
These two are widely different from each other.
これら二つの間には大きな違いがある。
It takes two to make a quarrel.
けんかをするには二人の人間が必要だ。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.
彼は夜中の二時まで帰らなかった。
I will never do it again.
私は二度とそれをしないつもりです。
This meal is adequate for two.
この食事は二人分ある。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
She has been hospitalized for 2 months already.
彼女が入院してもう二ヶ月になる。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
Get out of my life!
二度と顔を出すな。
There are a few disadvantages to it.
二、三デメリットがありますね。
We became Americanized after World War II.
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Both the boys shouted out.
少年は二人とも大声を出した。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
She said she was twenty years old, which was not true.
彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
Tom has a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Her car is two years old.
彼女の車は二年目です。
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
After what has happened, I dare not see her again.
あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
The two policemen were exhausted, too.
二人の警官もへとへとになった。
Once a man, twice a child.
年寄りは二度目の子ども。
Those two boys share the same dormitory room.
あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
Two boys are absent from school today.
今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
His name is Kenji, but we call him Ken.
彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Do you know either of the two girls?
二人の少女のどちらかを知っていますか。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
She cut the cake in two.
彼女はケーキを二つに切った。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Don't do it again.
二度とそれをしてはいけない。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
He never turned back again.
彼は二度と再び戻らなかった。
If you quit the job, you'll be burning your bridges.
仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。
These two brothers resemble each other.
この二人の兄弟は互いに似ている。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
It's not as if they were BOTH rich.
彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
The two quarreling children sat making faces at each other.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
His picture was accepted for the Nika Exhibition.
彼の絵は二科展に入選した。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.