UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Mary has two boyfriends.メアリーは二股をかけている。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I slept just two hours.ほんの二時間ほど眠りました。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
I shall never follow links posted by Muiriel again.ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で帰ります。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I'd like a word with you in private.二人だけで話があります。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
He went to London two years ago.彼は二年前ロンドンに行った事がある。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Two great civilizations slowly fell into decay.二大文明はゆっくりと衰退した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
"You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins."「似てないわよね」「二卵性だからね」
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
John has two sons.ジョンには二人の息子がいます。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Which is the heavier of the two?二つのうちどっちが重いの。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
He is at best a second-rate scholar.彼はせいぜい二流の学者だ。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
They got married.二人は結婚した。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
Both those students passed all the tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
It looks like those two have gotten back together.あの二人はよりを戻したらしい。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
The man has two sons, one of whom is still at college.二人息子がいて一人はまだ大学生です。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
He said a few words by way of apology.彼は言い訳として二、三述べた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License