UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Fold A-7 in half and stick it together.A—7を二つ折りにして貼り合わせる。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
She owns two thousand books.彼女は二千冊の本を持っています。
May I talk with you in private about the matter?二人だけでお話ししたいのですが。
I'm sure I saw her two years ago.彼女に二年前に会ったと確信しています。
Don't do it again.二度とそれをしてはいけない。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
How are you related?お二人の間柄は?
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Kenji is a good speaker of English.健二は英語を上手に話す。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
I have two nieces.私には姪が二人いる。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
The two men were drinking in a bar.二人の男はバーで飲んでいた。
Arnold is concerned with cases of dual personality.アーノルドは二重人格の事例を扱っている。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
The milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
May you both be happy!二人が幸せでありますように。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The two meetings clash.その二つの会合はめがかちあう。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
I bought a camera two days ago.私は二日前にカメラを買った。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Twice two is equal to four.二の二倍は四。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
She is leading by two meters.彼女が二メートルリードしている。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
The Second World War broke out in 1939.第二次世界大戦は1939年に勃発した。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
You may depend on it that it won't happen again.こんなことは二度と起こしません。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
This ticket lets two people in.この切符で二人入れる。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Let the two lines be parallel.二線は平行するとせよ。
Please walk back a few steps.二、三歩下がって下さい。
We shall not see his like again.彼のような人は二度とは見られないだろう。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
You have two books.あなたは二冊の本を持っています。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
It is at best a second-rate hotel.それはせいぜい二流のホテルだ。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
She has two cats. One is white and one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!
He fetched a few cushions to prop up her head.彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Kim was two years senior to him.キムは彼より二つ年上である。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License