The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife went on a two-day trip.
妻は二日間の旅行に出かけた。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
Those twins look like two peas in a pod.
あの双子は瓜二つだ。
No matter what he says, I'll never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
This river forms the boundary between the two prefectures.
この川が二つの県の境界になっている。
She told me once and for all that she did not want to see me again.
彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
Five times five is twenty-five.
五の五倍は二十五。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.
へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Mary has two boyfriends.
メアリーは二股をかけている。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I slept just two hours.
ほんの二時間ほど眠りました。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
He was never to see her again.
彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
I shall never follow links posted by Muiriel again.
ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
It has been two years since he came to Japan.
彼が日本に来て二年になります。
He will be back in a day or two.
彼は一日か二日で帰ります。
More than twenty boys went there.
二十人以上の少年がそこに行った。
I paid $200 in taxes.
私は税金に二百ドル払った。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Hear twice better you speak once.
二度聞いて一度物言え。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.
男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
I don't care what he says. I will never believe him again.
たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Don't attempt two things at a time.
一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
I'd like a word with you in private.
二人だけで話があります。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Two crows are flying in the sky.
二羽のからすが空を飛んでいます。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.
スリの一人は残りの二人を密告した。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.
二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
He went to London two years ago.
彼は二年前ロンドンに行った事がある。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.
彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
Two great civilizations slowly fell into decay.
二大文明はゆっくりと衰退した。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
Don't ever speak to me like that!
二度とそんな口の利き方をするな!
"You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins."
「似てないわよね」「二卵性だからね」
The graduation ceremony will take place on March 20th.
卒業式は三月二十日に行われます。
John has two sons.
ジョンには二人の息子がいます。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Which is the heavier of the two?
二つのうちどっちが重いの。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
He is at best a second-rate scholar.
彼はせいぜい二流の学者だ。
He asked me two questions.
彼は私に二つ質問をした。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.
ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
They got married.
二人は結婚した。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.