UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was time to part, but still the couple clung together.別れるときになっても二人は抱き合っていた。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
We have two children.私たちには二人の子どもがいます。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
When men go to the gym it seems they really work their biceps.男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。
He came back two days after.二日後に彼は帰ってきた。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
He had two sons, who both became teachers.彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
The couple is walking hand in hand.二人は手をつないで歩いています。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
He keeps two cats: one is black, and the other white.彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
That's right, they've been late twice already.そうさもう二度と遅れなくてすむ。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
He will probably never walk again.彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
I'd like to take a couple of days off next week.来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
They parted, never to see each other again.彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
My brother and I shared the room.その部屋は私と兄の二人で使っている。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
Never did I see him again.二度と、私は彼には会わなかった。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
The two brothers are very much alike.その二人の兄弟はたいへん似ている。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
She has two cats. One is white and one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
The station is situated in between the two towns.駅はその二つの町の中間にある。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
Those two children were the same age.その二人の子供は同い年だった。
The company wants to hire 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
Thanks to both of you.二人ともありがとう。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
It's been two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License