UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both the brothers were out.兄弟二人とも留守だった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランには二度と行かないことにしよう。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
I slept just two hours.ほんの二時間ほど眠りました。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
Both his sisters are beautiful.彼の姉妹は二人とも美人です。
John is the taller of the two.ジョンの方が二人のうちで背が高い。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
The milk will keep for two days.このミルクは二日はもつ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He made a desk and two benches for us.彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
Thanks to both of you.二人ともありがとう。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
I don't like either of them.その二つとも好きではない。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
He came at about two o'clock.彼は二時頃来た。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
Yutaka has two elder brothers.豊には兄が二人いる。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Don't come again.二度と来るな。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
I hope that Tom will never do that again.トムが二度とそれをやらないことを願うよ。
I have a hangover.二日酔いだ。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Two doctors were talking shop.二人の医者が医学の話をしていた。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二歳年下です。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
Five times five is twenty-five.五の五倍は二十五。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
I will never see him again.二度と彼に会うことはないだろう。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
He's been teaching for 20 years.彼は二十年間教えている。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
I never saw him again, nor did I regret it.彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License