It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
Never be this late again.
二度とこんなに遅刻しないこと。
She is a second-rate singer at best.
彼女はせいぜい二流の歌手だ。
The square of 5 is 25.
五の二乗は25である。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
He has a split personality.
彼は二重人格者だ。
Two heads are better than one.
二つの頭は一つの頭にまさる。
Tom and Mary both study French.
トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
The two brothers are as like as two peas.
その二人の兄弟はうり二つである。
Takeshi is always bossed around by his sisters.
たけしは二人の姉にいつもあごで使われている。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.
田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The sisters are both blondes.
その姉妹は二人ともブロンドだ。
I watch television twice a week.
私はテレビを週に二回見ます。
Those two boys have about the same ability in English.
その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
I have been here for two hours.
私は二時間ここにいます。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
You should leave out these two lines.
あなたはこの二行を省くべきだ。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
Both of those students didn't pass the test.
その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Keiji Muto is IWGP champion.
武藤敬二はIWGPチャンピオンです。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
I can't do two things at a time.
一度に二つのことはできない。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
He will never visit the town again.
彼は二度とその町を訪れないでしょう。
That country remained neutral throughout World War II.
その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
He is thinking it over.
彼は二の足を踏んでいる。
She cut the cake in two.
彼女はケーキを二つに切った。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Tom and Mary both like old movies.
トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I have twice as many books as he.
僕の蔵書は彼の二倍だ。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
Second semester has ended.
二学期は終わった。
I shall never follow links posted by Muiriel again.
ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
These two are widely different from each other.
これら二つの間には大きな違いがある。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Years intervene between the two incidents.
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
I bought a camera two days ago.
私は二日前にカメラを買った。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
This sentence is capable of being interpreted two ways.
この文は二通りに解釈することができる。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.
おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
As many as twenty students were absent.
二十人もの学生が欠席した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
昨日の火事で二百戸が全焼した。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.
彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
They seem to be in love with each other.
あの二人はどうもできているらしい。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Both of my sisters are not married.
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
I never want to see her again.
あいつには二度と会いたくない。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。
He never turned back again.
二度と彼はふりむかなかった。
It's been two years since I came here.
私がここへ来てから二年になる。
My favorite soccer player is Shinji Ono.
私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He was never to come back to his hometown.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
The movie costarred two great actresses.
その映画では二大女優が顔合わせをした。
The two roads cross there.
二本の道はそこでクロスしている。
He left Japan never to come back.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.