Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
That's right, they've been late twice already.
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
May I talk with you in private about the matter?
二人だけでお話ししたいのですが。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
There must be some misunderstanding between us.
私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
Mary is dating two different guys at the same time.
メアリーは二股をかけている。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
John has two sons.
ジョンには二人の息子がいます。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
I don't like both of you going to such a place.
君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
He's living his role to the hilt.
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
Kiddo! Two medium-size drafts here.
兄ちゃん、こっち生中二つー。
The two houses stand side by side.
その二軒の家は並んでたっている。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.
白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
Two passenger trains crashed in Shanghai.
上海で二つの旅客列車が衝突した。
The two boys look more alike than I thought.
二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。
I'm hungover.
二日酔いだ。
They are both working at the pet store.
その人達は二人ともペットショップで働いている。
Trade between the two countries has been steadily growing.
二国間の貿易は着実に増加している。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
The equator divides the globe into two hemispheres.
赤道は地球を二つの半球に分ける。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless