UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will never do it again.私は二度とそれをしないつもりです。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
The couple went off on their honeymoon.二人はハネムーンに出かけた。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
She has two cats. One is black, and the other is white.彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
Having failed twice, William didn't want to try again.二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
They would never meet again.彼らは二度と会うことはなかった。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
The two sisters lived very quietly.二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
This clock gains two minutes a day.この時計は一日に二分進む。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The country is twice the size of England.その国はイングランドの二倍の大きさである。
We were never to see her again.私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
How are you related?お二人の間柄は?
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
The two tried one after the other.二人はかわるがわる試みた。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Both those students passed all the tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time.私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
The taxi picked up two passengers.タクシーは二人の乗客を乗せた。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
She is a second-rate singer at best.彼女はせいぜい二流の歌手だ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
Two years have passed since Jim graduated from high school.ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
Both of them arrived at the same moment.二人とも同時に着いた。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
We'd like a double room with bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
He fetched a few cushions to prop up her head.彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License