The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He tried to play two roles at the same time and failed.
二足のわらじをはこうとして失敗した。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
I hope I never meet him again.
二度と彼に会うことはないだろう。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
You could count to ten when you were two.
君は二歳の時に十まで数えることができた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.
田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I take a walk at two in the afternoon.
私は午後二時に散歩をします。
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
We have to book in before twelve o'clock.
私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
We extended a wire between two posts.
私達は二本の柱の間に針金を張った。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He stammered out a few words.
彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
Sam is two years younger than Tom.
サムはトムより二つ下だ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.
ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.
彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
The good old days have gone, never to return.
古きよき日々は去って、二度と戻らない。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Don't ever speak to me like that!
二度とそんな口の利き方をするな!
I see double.
物が二重に見えます。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.
健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。
He's sitting between the two chairs.
彼は二つの椅子の間に座っている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I never want to see that guy again.
あいつには二度と会いたくない。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.