UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
I have two cats.私は貓が二匹います。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The two men were arrested for reckless driving.無謀な運転で二人の男は逮捕された。
Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
It will cost about 2000 yen to repair it.その修理に二千円ほどかかります。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
After the first letter the other came easily.最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He never turned back again.彼は二度と再び戻らなかった。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Don't do two things at once.一度に二つのことをするな。
He doesn't know both of us.彼は私たちを二人とも知っているわけではない。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Do you know either of the two girls?二人の少女のどちらかを知っていますか。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男はアメリカ人だった。
It's not as if they were BOTH rich.彼らは二人ともが金持ちというわけではない。
The two brothers are as like as two peas.その二人の兄弟はうり二つである。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
He was never to return from the trip.彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
He died of old age two years ago.彼は老衰で二年前に亡くなった。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
My brother is two years older than I am.兄は私より二つ上です。
The approaches used in those two designs are exactly alike.それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
We extended a wire between two posts.私達は二本の柱の間に針金を張った。
They got married.二人は結婚した。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二つ注文した。
As he entered the house, two things caught his eye.彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
It's a quarter to two.二時十五分前です。
I was born 20 years ago.私は二十年前に生まれた。
We have two children.私たちには二人の子どもがいます。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
I'd like to take a couple of days off next week.来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
It is two years since I came here.私がここへ来てから二年になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License