The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
Can you bring down my trunk from upstairs?
二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Both my parents are quite well.
私の両親は二人ともとても元気です。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
Opportunity seldom knocks twice.
好機が二度訪れることはめったにない。
There were two abstentions.
棄権が二票あった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."
「似てないわよね」「二卵性だからね」
You two are really kind.
あなたがたは二人ともとても親切です。
They got married.
二人は結婚した。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
He was made to wait at the station for two hours.
彼は駅で二時間待たされた。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.
彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
She has two cats. One is white and one is black.
彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
Two brothers set out on a journey together.
二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
You will be able to speak fluent English in another few months.
もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
His wife died leaving behind their two beloved children.
彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
That's big talk for an upstart like you.
青二才のくせに何を言うか。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
The two ships went down at once.
二隻の船が同時に沈んだ。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
That's right, they've been late twice already.
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
Our teacher separated us into two groups.
先生は私たちを二つのグループに分けた。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
He left for the mountain never to return.
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
My box is twice as heavy as yours.
私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。
May I talk with you in private about the matter?
二人だけでお話ししたいのですが。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
Both of them are in the room.
二人は部屋にいます。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
Let the two lines be parallel.
二線は平行するとせよ。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He wrote this book at the age of twenty.
彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I'd like to take a couple of days off next week.
来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。
I can see a lady and two dogs in the car.
車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。
Once a man, twice a child.
年寄りは二度目の子ども。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
I left out two sentences.
私は二つの文を抜かした。
The second showing will start soon.
二回目の上映がまもなく始まります。
The two of them were never to meet again.
この2人は二度と会えない運命だった。
Don't ever speak to me like that!
二度とそんな口の利き方をするな!
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
They confronted each other.
二人は面と向かった。
Have patience for another day or two.
もう一日か二日我慢してください。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
I got back to home after two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Two nurses attended to the patient.
二人の看護婦がその患者に付き添った。
It's two o'clock in the afternoon.
午後二時です。
Yokohama is the second largest city in Japan.
横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
The magazine is issued twice a month.
その雑誌は月に二度発行されている。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
He is at best a second-rate scholar.
彼はせいぜい二流の学者だ。
A screen divided the room into two.
ついたてが部屋を二つに分かっている。
I don't want to see him again.
彼には二度と会いたくない。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
Needless to say, he never came again.
言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
You can't do two things at once.
同時に二つの事はできない。
He is two years older than you.
彼は君の二つ上だよ。
The children started in pairs.
子供らは二人一組になったスタートした。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
You and I are both students at this school.
私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
The two of them got back together.
二人は元の鞘に収まった。
I sold the picture for 20000 yen.
私はその絵を二万円で売った。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Both of us are very fond of curry and steak.
二人ともカレーライスやステーキが大好きです。
"... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!"
「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、健二ったら・・・みもふたもない」
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
He has a cat and two dogs.
彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
I've worn out two pairs of shoes this year.
私は今年二足の靴をはきつぶした。
She has just turned twenty.
彼女は二十歳になったばかりである。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
We have an opening at two o'clock.
午後二時なら開いてます。
You two are the nucleus of the team.
君たち二人はこのチームの中心です。
He keeps two cats: one is black, and the other white.
彼は猫を二匹飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Two children are sitting on the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
They are too close.
あの二人はどうも怪しい。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.