UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been studying for two hours.彼は二時間勉強している。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
The two men sitting on the bench were Americans.ベンチに座っている二人の男性はアメリカ人だった。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
Both of her sons died during the war.彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Don't go back to sleep!二度寝しないのっ!
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.私は中二で学校を退学した。
I see double.物が二重に見えます。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Two trucks bumped together.二台のトラックが衝突した。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
There are two slices of pizza for each person.ピザは一人二切れずつだからね。
Don't attempt two projects at a time.一度に二つの計画を試みてはいけない。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
The sisters played a duet on the violin and piano.その姉妹はヴァイオリンとピアノの二重奏を演奏した。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
One dog and two people are jumping.一匹の犬と二人の人間がジャンプしている。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Both of them are very brilliant.彼等二人はとても才能のある人である。
Both his sisters are beautiful.彼の姉は二人とも美人です。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He can't use a gun again.彼は二度と銃を使えない。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
Do you have two books?あなたは二冊の本を持っていますか。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Two men were fighting on the street.二人の男が通りでけんかをしていた。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
He drew two squares on the blackboard.彼は黒板に正方形を二つ書いた。
The two boys look more alike than I thought.二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
I will not do it again.二度としません。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
Two men wearing masks robbed the bank.マスクをした男性二人が銀行を襲った。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
Her car is two years old.彼女の車は買ってから二年たっている。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
There is not much difference between the two.この二つに大差はない。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks.ざっと見積もって、その仕事は二週間かかるだろう。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License