Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you bring down my trunk from upstairs? 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 He paid double fare. 彼は二倍の運賃を払った。 There is a yard between the two houses. 二つの家の間に庭がある。 The two cars almost met head-on on the way. 二台の車は道路で正面衝突するところだった。 Two men wearing masks robbed the bank. マスクをした男性二人が銀行を襲った。 I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 I never saw him again, nor did I regret it. 彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 Their argument eventually ended in a draw. 二人の口論は結局引き分けに終わった。 He has been in Japan for two years. 彼は日本に二年います。 Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 My mother is two years younger than my father. 母は父より二つ下です。 She said she was twenty years old, which was not true. 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 Tom promised he'd never be late again. トムは二度と遅刻しないと誓った。 The two brothers smiled at each other. 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 It's not as if they were BOTH rich. 彼らは二人ともが金持ちというわけではない。 Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 There are a few disadvantages to it. 二、三デメリットがありますね。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Those two boys share the same dormitory room. あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 Let's begin at the last line but one. おわりから二行目より始めよう。 The two of us don't belong here. 我々二人がここにいるのは不自然だ。 He's been teaching for 20 years. 彼は二十年間教えている。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 I will never do it again. 私は二度とそれをしないつもりです。 The two countries are antagonistic to each other. その二つの国は、お互いに対立しあっている。 Those two experiments yielded similar results. その二つの実験は類似の結果を出した。 The two teachers had an equal number of students. その二人の先生は、同じ数の生徒を受け持っていた。 Add two to three, and you get five. 三に二を足すと五になる。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 Both of my sisters are not married. 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 He is thinking it over. 彼は二の足を踏んでいる。 They hated each other. 二人は互いに憎み合っていた。 Do you have two books? あなたは二冊の本を持っていますか。 World War Two ended in 1945. 第二次世界大戦は1945年に終結した。 The good old days have gone, never to return. 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 Tom doesn't ever want to see Mary again. トムはメアリーに二度と会いたくないと思っている。 Tom and Mary both enjoyed that movie. トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 As he entered the house, two things caught his eye. 彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。 The committee consists of twelve members. その会議は十二人の役員で成り立っている。 He was never to return to his native country again. 彼は二度と故国に戻らなかった。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 Their swords clashed. 二人の刀がガチッと切りあった。 Two men wearing ski masks entered the bank. 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 They confronted each other. 二人は面と向かった。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 The square of any prime number is a semiprime. あらゆる素数の二乗は半素数です。 I have been to Europe twice. 私はヨーロッパへ二度行った事があります。 He stammered out a few words. 彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。 Twelve is an even number. 十二は偶数だ。 If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 I have a hangover. 二日酔いだ。 We became Americanized after World War II. 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 He can't use a gun again. 彼は二度と銃を使えない。 I will not do it again. 二度としません。 He is earning twice my salary. 彼は私の二倍の給料を得ている。 Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 Modern travel enables us to go around the world in a few days. 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 The two companies combined in a joint corporation. その二つの会社は合併して合弁会社となった。 The war between the two countries ended with a big loss for both sides. 二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。 This word has two meanings. この単語には二つの意味がある。 I ordered two teas and three coffees. 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 The square of 5 is 25. 五の二乗は25である。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 Never will I see her again. 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 I have one big brother and two little sisters. 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 Two years later, the singer came back. 二年後にその歌手は復帰した。 I never spoke to him after that. その後二度と彼と口を利かない。 One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! The two houses stand side by side. その二軒の家は並んでたっている。 The approaches used in those two designs are exactly alike. それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。 Two men came up to me. 二人の男が私に近づいてきた。 Kenji abandoned his hope of becoming a doctor. 健二は医者になる望みを捨てた。 I wish you both happiness and prosperity. お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。 They lived happily ever after. 二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。 The company is equally owned by the two groups. 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 There is not much difference between the two. この二つに大きな違いはない。 "Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends." 「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」 The twelve-hour journey had tired me out. 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 Are these books Kenji's? これらの本は健二のものですか。 She has two thousand books. 彼女は本を二千冊持っている。 You have two balls. あなたは二つのボールを持っています。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 She has as many books again as he. 彼女は彼の二倍も本を持っている。 At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace. ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。 It will cost about 2000 yen to repair it. その修理に二千円ほどかかります。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 Have patience for another day or two. もう一日か二日我慢してください。 You cannot be too careful when you drive a car. 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 I would do anything to help you both. 二人を助けるためならどんなことでもします。 Both his sisters are beautiful. 彼の姉妹は二人とも美人です。 I shall never follow links posted by Muiriel again. ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。 We are entitled to vote at the age of twenty. 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 The two men were arrested for reckless driving. 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 I have known him for two years. 彼と知り合ってから二年になります。 A war broke out between the two countries. その二国間で戦争が起こった。 Let's order twenty kebabs! ケバブを二十個注文しよう!