UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
The couple went off on their honeymoon.二人はハネムーンに出かけた。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.この豪邸には寝室が十二もあります。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I never saw him again.二度と、私は彼には会わなかった。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
He had two sons, who became doctors.彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。
There are a few disadvantages to it.二、三デメリットがありますね。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Once a man, twice a child.年寄りは二度目の子ども。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
Don't attempt two things at a time.一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
I'll never see her again.二度と再び彼女に会うことはないだろう。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
He is the taller of the two.彼はその二人の中では背は高いほうだ。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
What are you two doing?二人は何をしているところですか。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I slept just two hours.ほんの二時間ほど眠りました。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
Both are my colleagues.二人とも私の同僚です。
She has two cats. One is black, and the other is white.彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
Let's begin at the last line but one.おわりから二行目より始めよう。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
May I ask a couple of questions?二つ質問してもいいですか。
I thought Tom would never see you again.トムは二度とあなたに会わないだろうと思いました。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
As he entered the house, two things caught his eye.彼はその家に入った時、二つのものが目に入った。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
He was destined never to see his wife again.彼は二度と妻に会うことはなかった。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
She got to the point of not thinking she would want to live in this town again.彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Both of those students didn't pass the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
The two of them split up.二人は別れたんだ。
He has been going with her for almost two years now.彼はもう二年近くも彼女と付き合っている。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Kiddo! Two medium-size drafts here.兄ちゃん、こっち生中二つー。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
I hope that Tom will never do that again.トムが二度とそれをやらないことを願うよ。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
I see double.物が二重に見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License