The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '二'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
This milk will keep for two days.
このミルクは二日はもつ。
How are relations between the two of them going?
二人の関係はどう行ったものなのですか。
The balance at the bank stands at two million yen.
銀行に二百万円残っている。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.
健二は医者になる望みを捨てた。
I'll teach you to do that again.
二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
Both are my colleagues.
二人とも私の同僚です。
She is leading by two meters.
彼女が二メートルリードしている。
The ships left the port never to be seen again.
船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
A bird in the hand is better than two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
I never saw him again, nor did I regret it.
彼には二度と会わなかったが、私はそれを残念とも思わなかった。
The two companies combined in a joint corporation.
その二つの会社は合併して合弁会社となった。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
I don't want to see you again.
二度とお前とは会いたくない。
The two tried one after the other.
二人はかわるがわる試みた。
Having failed twice, William didn't want to try again.
二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.
それから二階の楽屋に歩いていきました。
John has two sons.
ジョンには二人の息子がいます。
The two men were drinking in a bar.
二人の男はバーで飲んでいた。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
I have twice as many books as he.
僕の蔵書は彼の二倍だ。
I expect to be back by the 20th.
私は二十日までに帰るつもりです。
He left Japan never to come back.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Two seats were vacant.
椅子が二つ空いていた。
She invited two of her classmates - Jane and Mary.
彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。
I won't excuse your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
It's been twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
I have two cats.
私は貓が二匹います。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
After what has happened, I dare not see her again.
あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
Each package contains a score of cigarettes.
タバコ一箱は二十本入りです。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.
そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He has promised never to be late again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
The two quarreling children sat making faces at each other.
喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
In addition, there were two other deficiencies in that system.
そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
I'll be able to finish in a day or two.
それは一日二日でできるでしょう。
I am married and have two children.
私は結婚していて子どもが二人いる。
He stammered out a few words.
彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.
二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
She has two thousand books.
彼女は二千冊本を持っている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.