UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
He has no less than two thousand yen with him.彼は二千円も持っている。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
The money will probably be split evenly between those two.そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
The two boys are much the same in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
There's not enough room in here for both Tom and Mary.ここはトムとメアリーの二人がいられる十分な広さがない。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Jiro is not here.二郎は今いません。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Are these books Kenji's?これらの本は健二のものですか。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I'll never set foot in this house again.二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He has a dual personality.彼は二重人格者だ。
It looks like they have made up again.あの二人はよりを戻したらしい。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Both his brothers are teachers.彼の兄弟は二人とも、先生です。
Mike is in the second year of high school and Ann is too.マイクは高校二年生でアンも同学年だ。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
Needless to say, he never came again.言うまでもないが、彼は二度と来なかった。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I will never see him again.二度と彼に会うことはないだろう。
I don't care what he says. I will never believe him again.たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。
I'd like a word with you in private.二人だけで話があります。
One dog and two people are jumping.一匹の犬と二人の人間がジャンプしている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Here are two pencils: one is hard, and the other soft.ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless!今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
The two boys never get along.その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
No matter what he says, I'll never believe him again.たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。
She has two cats. One is white and the other one is black.彼女は猫を二匹飼っています。一匹は白くて、もう一匹は黒です。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Both of us began to smile almost at the same time.私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
I don't want to see him again.彼には二度と会いたくない。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.こうして二人でずっと海を見ていたいね。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
The company wants to employ 20 people.その会社は二十人を雇いたいと思っています。
The two sisters became more and more famous.その二人の姉妹はますます有名になった。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License