UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '二'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take two aspirin tablets.アスピリンを二錠飲みなさい。
They are very compatible.彼ら二人はよく肌が合う。
They cashed in on the second oil crisis.彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
They were fighting on the street.通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
He left Japan never to come back.彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
We should never use an atomic bomb again.私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
The two sisters lived very quietly.二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
Is there a river between two parks?二つの公園の間に川がありますか。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
He is trying to maintain two jobs.彼は二つの仕事を両立させようとしている。
Two seats remained vacant.座席が二つあいたままになっていた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Mary is dating two different guys at the same time.メアリーは二股をかけている。
They got married.二人は結婚した。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
It looks like those two have gotten back together.あの二人はよりを戻したらしい。
How are relations between the two of them going?二人の関係はどう行ったものなのですか。
More than twenty boys went there.二十人以上の少年がそこに行った。
Jiro is not here.二郎は今いません。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
She gave birth to her first child at twenty years old.彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
When the two disciples heard him say this, they followed Jesus.二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
There is a yard between the two houses.二つの家の間に庭がある。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
Five times five is twenty five.五の五倍は二十五。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Jiro isn't here now.二郎は今いません。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
Those two boys have about the same ability in English.その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
They talked together like old friends.二人は昔からの友達の様に話し合いました。
The taller of the two men went out first.二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He has two cats.彼は猫を二匹飼っています。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
What would I not do to help you both out of the trouble?二人を助けるためならどんなことでもします。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
I'm hungover.二日酔いだ。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二歳年下です。
Two families live in the house.二家族は家に住んでいます。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
You may leave the baby with me for two days.赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
Are those two going out?あの二人できてるの?
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
He came back two days after.二日後に彼は帰ってきた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
I left out two sentences.私は二つの文を抜かした。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
His wife died leaving behind their two beloved children.彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。
The good old days have gone, never to return.古きよき時代は去り、二度と戻らない。
This year is two thousand eleven.この年は二千十一年です。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
There is ample scope for improvement.十二分の改善の余地がある。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
The garden is common to the two houses.庭は二軒の家の共有のものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License