UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
We live many miles distant from each other.私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Understanding one another is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
How did you come to know one another?君達はどうやってお互いを知り合ったのですか。
The prisoners fought one another like so many mad people.その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
After all they came to terms with each other.結局彼らは互いに折り合いがついた。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
They walk arm in arm with each other.彼らは、お互い、手をくんでいる。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
We have corresponded with each other.私たちはお互いに文通してきた。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Men and women must respect each other.男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いすぐになじんだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
They hate each other from the bottoms of their hearts.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
They fell out with each other over trifles.彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
They communicate with each other by mail.彼らは互いに文通している。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License