The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We haven't seen each other for such a long time.
私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
We became cordial with one another.
互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
The two cars tried to make way for each other.
2台の車は互いに道をゆずろうとした。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
People must love one another.
人々は互いに愛し合わなければならない。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
We were talking to each other all the time.
我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
They soon became quite accustomed to each other.
彼らはお互いすぐになじんだ。
They enjoy one another's company.
彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
We need to communicate with each other.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
They talked to each other.
彼らはお互いに話し合った。
People love to inspect each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They absolutely detest each other.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We live many miles distant from each other.
私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
This is the way in which we can become acquainted with one another.
こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
They spoke to each other on the phone.
彼らはお互い電話で話した。
They smiled at one another.
彼らはお互いに微笑んだ。
They helped one another with their homework.
彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Do they love each other?
彼らはお互いに愛し合っているの?
Let's try to understand one another.
お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
There must be a better person for both of us.
お互いもっと適した相手がいるはずだ。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
How did you come to know each other?
あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
I know they are in love with each other.
彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
It would be better for both of us not to see each other anymore.
もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They looked at each other.
彼らは互いに顔を見合わせた。
People love to check out each other's houses.
人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
They had once helped each other.
彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Both sides had to compromise with each other.
双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
From now on, let's keep in touch.
これからはお互いに連絡を取り合おう。
California and Nevada border on each other.
カリフォルニアとネバダは互いに接している。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun