UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
The houses stand near to each other.家々はお互いに近付いてたっている。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
They are disappointed with each other.彼らは互いに失望を感じている。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
It is very important for us to know each other.私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
The two students will be talking to each other.2人の学生がお互い話し合っているだろう。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いにすぐなじんだ。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
You guys love each other, right?あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
The chemistry is right for us.お互い相性がいい。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License