The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two companies are competing with each other.
2社が互いに競争している。
We communicate with one another by means of language.
言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。
The houses stand near to each other.
家々はお互いに近付いてたっている。
I've been friends with him since we were children.
彼とはお互い子供のときからつきあっている。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
They rob, and furthermore cheat each other.
彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.
トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
They drove the car one after the other.
彼らは交互に車を運転した。
They hate each other from the bottoms of their hearts.
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
We partook in each other's joy.
我々はお互いに喜びをわかちあった。
We ought to love one another.
私たちはお互いに愛し合うべきです。
To succeed we must go shoulder to shoulder.
成功するには互いに協力していかねばならない。
The two brothers smiled at each other.
二人の兄弟は互いに微笑み合った。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
We got a little bored with each other.
私たちはお互い少しあきてきた。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The two countries are closely related to each other.
両国はお互いに密接な関係がある。
All the girls helped each other.
女の子達はみんなお互いに助け合った。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
How did you come to know one another?
君達はどうやってお互いを知り合ったのですか。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
The three brothers must help one another.
三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
Each house is near another.
家は互いに近くにある。
He taught his students how we were all dependent on each other.
彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
They were never to see each other again.
彼らは2度と互いに会えない運命であった。
It is very important for us to know each other.
私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
This is a good opportunity to get to know one another.
これはお互いを知る良い機会だ。
Would you like to exchange links?
よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Family members should not compete against each other.
家族の中ではお互いに競争すべきではない。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
これら両国は平和のために互いに妥協した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
It is our duty to help one another.
互いに助け合うのは我々の義務である。
We don't get on well with each other.
私たちはお互いにうまが合わない。
They walk arm in arm with each other.
彼らは、お互い、手をくんでいる。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.