UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The birth rate and death rate were nearly equal.出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親を亡くした子どものことを孤児という。
Her father passed away last week.彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
My brother was killed in a traffic accident.私の兄は交通事故で亡くなった。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなりました。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
My father died when I was seven years old.父は私が7歳のときに亡くなった。
We were shocked at the news of his death.我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The worth of a thing is best known by the want of it.有りての厭い、亡くての偲び。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
She lost her father when she was three years old.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
They say that he has been dead for two years.彼が亡くなってから2年になるそうだ。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人が亡くなった。
I never meet her without thinking of her dead mother.彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
I met her the year that my uncle William died.ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
He died three years ago.彼は三年前に亡くなりました。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
Liz has been dead for eight years.リズが亡くなってから8年になります。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
His grandfather passed away peacefully.彼の祖父は静かに亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
He died recently.最近彼が亡くなった。
Her late husband was a violinist.彼女の亡夫はバイオリニストであった。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
My father died of lung cancer.父は肺がんで亡くなりました。
Don't you know that he has been dead for these two years?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
He died from eating too much.彼は食べ過ぎで亡くなった。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
He lost his beloved son.彼は愛する息子を亡くした。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Five years have gone by since my father died.父が亡くなってから五年たった。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License