The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
The girl closely resembles my dead mother.
その少女は私の亡き母にそっくりだ。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Just one year has gone by since my friend died.
友人が亡くなってから丁度1年が経過した。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
My father passed away two years ago.
父は2年前に亡くなった。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
This man is dead.
この男性は死亡しています。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
It's lonely in the saddle since the horse died.
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
The old man passed away this morning.
老人は今朝亡くなった。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
私のおじは昨日胃がんで亡くなった。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.
彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
My father has been dead for three years.
父が亡くなってから3年になります。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
He died recently.
最近彼が亡くなった。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
She passed away yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
I was arrested for aiding in his escape.
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."