The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They say that he has been dead for two years.
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
My father has been dead for three years.
父が亡くなってから3年になります。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
She died in 1960.
彼女は1960年に亡くなりました。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
I was arrested for aiding in his escape.
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
My parents are both dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなられました。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
She passed away yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Tom was killed in a plane crash.
トムは飛行機事故で亡くなった。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Her late husband was a pianist.
彼女の亡夫はピアニストであった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
She lost her father at the age of 3.
彼女は3歳のときに父親を亡くした。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
Maria's late husband was a violinist.
マリアの亡夫はバイオリニストであった。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
She was killed in an automobile accident.
彼女は自動車事故で亡くなった。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
Liz has been dead for eight years.
リズが亡くなってから8年になります。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Don't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
It's lonely in the saddle since the horse died.
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.