The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
I suppose her brother would be about forty when he died.
彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
My mother died when I was a kid.
母は私が小さかった頃に亡くなりました。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Her father passed away last week.
彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
She lost her father at the age of 3.
彼女は3歳のときに父親を亡くした。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
My parents are both dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.
私のおじは昨日胃がんで亡くなった。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
His heart bled for his lost friend.
亡き友を思い彼は悲しんだ。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
My father died of lung cancer.
父は肺がんで亡くなりました。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーの母親は癌で亡くなりました。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
He died lately.
最近彼が亡くなった。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.