The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
It's lonely in the saddle since the horse died.
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
She died in 1960.
彼女は1960年に亡くなりました。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Both my grandfather and grandmother are dead.
私の祖父も祖母も亡くなっている。
Liz has been dead for eight years.
リズが亡くなってから8年になります。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
His heart bled for his lost friend.
亡き友を思い彼は悲しんだ。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
He died recently.
最近彼が亡くなった。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
His brother passed away last month.
彼のお兄さんは先月亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.