The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
The girl closely resembles my dead mother.
その少女は私の亡き母にそっくりだ。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
His heart bled for his lost friend.
亡き友を思い彼は悲しんだ。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The sudden death of his brother surprised them.
彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."