UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Dick was ten years old when he died.ディックは10歳のときに亡くなりました。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He died at the age of 70.彼は70歳で亡くなった。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Her late husband was a pianist.彼女の亡夫はピアニストであった。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
His father died after his return home.彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
Last night his father passed away because of his illness.夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で亡くなりました。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなりました。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客が亡くなった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなられました。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He died from eating too much.彼は食べ過ぎで亡くなった。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
My father died when I was seven years old.父は私が7歳のときに亡くなった。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
She lost her father when she was three years old.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
It's been three years since he died.彼が亡くなって三年になります。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
The patient may pass away at any moment.その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Don't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
His grandfather passed away peacefully.彼の祖父は静かに亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License