UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Five years have gone by since my father died.父が亡くなってから五年たった。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Tom lost his wife seven years ago.トムは7年前に妻を亡くした。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなりました。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親を亡くした子どものことを孤児という。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
Tom lost his only son in a car accident.トムは一人息子を交通事故で亡くした。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
His attempt to escape was successful.彼の逃亡の試みはうまくいった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I met her the year that my uncle William died.ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
Last night his father passed away because of his illness.夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
He died at the age of 70.彼は70歳で亡くなった。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人が亡くなった。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
Dick was ten years old when he died.ディックは10歳のときに亡くなりました。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
Her father died when she was three.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
She passed away yesterday afternoon.彼女は昨日の午後に亡くなった。
It's been three years since he died.彼が亡くなって三年になります。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License