The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Don't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
She lost her father at the age of 3.
彼女は3歳のときに父親を亡くした。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
She passed away yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I suppose her brother would be about forty when he died.
彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.
彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなられました。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
He died of cancer last year.
彼は去年がんで亡くなった。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.