UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father has been dead for three years.父が亡くなってから3年になります。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
Satan's ghost awakes.サタンの亡霊が目を覚ます。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
My grandfather died of a disease at eighty.祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
They say that he has been dead for two years.彼が亡くなってから2年になるそうだ。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
She was in despair when her husband died.彼女は夫が亡くなって絶望していた。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
Liz has been dead for eight years.リズが亡くなってから8年になります。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
He died recently.最近彼が亡くなった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Do you know John's father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
My brother was killed in a traffic accident.私の兄は交通事故で亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
It's been three years since he died.彼が亡くなって三年になります。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で亡くなりました。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
She couldn't accept that her husband died.彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Her father died when she was three.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Seicho Matumoto died in 1992.松本清張は1992年に亡くなった。
His grandfather died of cancer a year ago.彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
My father passed away two years ago.父は2年前に亡くなった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
Both my grandfather and grandmother are dead.私の祖父も祖母も亡くなっている。
The other day her mother passed away in the hospital.こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子は亡くなった母に良く似ている。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
The boy attempted an escape, but failed.その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
The worth of a thing is best known by the want of it.有りての厭い、亡くての偲び。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に亡くなった。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
It's lonely in the saddle since the horse died.馬が亡くなってから鞍が淋しい。
We were shocked at the news of his death.我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
His brother passed away last month.彼のお兄さんは先月亡くなった。
It is three years since he died.彼が亡くなって三年になります。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
She died in 1960.彼女は1960年に亡くなりました。
My mother died when I was a kid.母は私が小さかった頃に亡くなりました。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなりました。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Don't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
He died of old age two years ago.彼は老衰で二年前に亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License