The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
Don't you know that he has been dead for these two years?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
His brother passed away last month.
彼のお兄さんは先月亡くなった。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
Liz has been dead for eight years.
リズが亡くなってから8年になります。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
He felt sad because he lost his father.
彼は父を亡くしたので悲しかった。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
Maria's late husband was a violinist.
マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
The old man passed away this morning.
老人は今朝亡くなった。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.