Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my great sorrow, my father died young. 大変悲しいことに父は若くして亡くなった。 Tom lost his only son in a car accident. トムは一人息子を交通事故で亡くした。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 Her father passed away last week. 彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。 When his wife died he was full of heartrending grief. 妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 Satan's ghost awakes. サタンの亡霊が目を覚ます。 Taro succeeded to his late father's estate. タローは亡き父の財産を相続した。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 Don't you know that he passed away two years ago? 君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。 She couldn't accept that her husband died. 彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。 The patient may pass away at any moment. その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。 Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 This man is dead. この男性は死亡しています。 A woman whose husband is dead is called a widow. 夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。 So far no less than 100 people have died of the plague. その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。 As many as 400 passengers were killed in the crash. その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。 He died of cancer last year. 彼は去年がんで亡くなった。 My parents are both dead. 私の両親は二人とも亡くなりました。 Her mother passed away last year. 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 Both of my parents are dead. 私の両親は両方とも亡くなりました。 Therefore many people passed away. そのため大勢の人が亡くなった。 I was told to inform you that your father was killed in an accident. お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 The prisoner escaped under cover of night. 犯人は夜陰に乗じて逃亡した。 I was arrested for aiding in his escape. 私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。 I never meet her without thinking of her dead mother. 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 My grandfather died of a disease at eighty. 祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。 It's been almost four years since Tom died in a traffic accident. トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。 The patient may pass away at any moment. その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。 Sadly, many Japanese people died. 悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。 Tom lost his wife seven years ago. トムは7年前に妻を亡くした。 I was arrested for aiding in his escape. 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 Didn't you know that he passed away two years ago? 君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。 A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 At the time we got married, his parents had already died. 私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。 At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves. お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。 He passed away yesterday. 彼は昨日亡くなりました。 Mary's daughter died in an accident. メアリーの娘は事故で亡くなった。 He attempted to escape. 彼は逃亡を図った。 All the passengers were killed in the crash. その墜落事故で乗客は全員死亡した。 My parents are both dead. 私の両親は両方とも亡くなりました。 Your voice reminds me of my late grandmother. あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。 I made my peace with my aunt before she died. 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 My father passed away two years ago. 父は2年前に亡くなった。 The widow had to get through a lot of hardships. その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 I cannot see you without thinking of your late father. 私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。 I was arrested for aiding in his escape. 私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。 He died recently. 最近彼が亡くなった。 The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board. 飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。 The police balked the criminal's escape. 警察は犯人の逃亡を妨げた。 Harry left his family 200 million yen when he died. ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 Didn't you know that he passed away two years ago? 君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。 Her late husband was a violinist. 彼女の亡夫はバイオリニストであった。 Maria's late husband was a violinist. マリアの亡夫はバイオリニストであった。 It is regrettable that she should have died so young. あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 They say that he has been dead for two years. 彼が亡くなってから2年になるそうだ。 His grandfather died of cancer a year ago. 彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。 He passed away yesterday. 彼は昨日亡くなられました。 It has been ten years since my father passed away. 父が亡くなって10年が過ぎた。 I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 Twenty people perished in the blaze. 火災で20人が亡くなった。 My father died of lung cancer. 父は肺がんで亡くなりました。 A big bomb fell, and a great many people lost their lives. 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 My father died when the cherry blossoms were at their best. 父は桜の花が満開のころ亡くなった。 Tom lost his only son in a car accident. トムは一人息子を交通事故で亡くした。 Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'. 475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。 Both my grandfather and grandmother are dead. 私の祖父も祖母も亡くなっている。 I suppose her brother would be about forty when he died. 彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。 I'm sorry to hear that your father passed away. お父さまがお亡くなりになったそうで。 My husband passed on two year ago, an elderly lady said. 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 They attempted to escape. 彼らは逃亡を企てた。 The man died a few hours ago. その人は数時間前に亡くなりました。 The boy attempted an escape, but failed. その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 Another war, and we will be ruined. もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。 Dick was ten years old when he died. ディックは10歳のときに亡くなりました。 Her late husband was a pianist. 彼女の亡夫はピアニストであった。 Cookie's mother died of cancer. クッキーの母親は癌で亡くなりました。 To make matters worse, her husband died. その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。 I am very sorry to inform you that she died. 大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。 His wife was killed in the accident. 彼の妻はその事故で死亡した。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 A fund was set up with a view to preserving our endured planet. 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 His attempt to escape was successful. 彼の逃亡の試みはうまくいった。 A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。 She passed away two days ago. 彼女は2日前に亡くなった。 My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. 母方の祖父は10年前に亡くなった。 His father died, and to make matters worse, his mother fell ill. 彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。 Lots of old people are killed in traffic accidents every year. 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 As a result of the war, many people died. その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。 She cared for the children after the death of their mother. 子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。 Just one year has gone by since my friend died. 友人が亡くなってから丁度1年が経過した。 As a result of the accident, several passengers were killed. その事故で何人かの乗客が亡くなった。 Many people were killed as a result of the storm. 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 It's a pity when somebody dies. 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 He passed away yesterday. 彼は昨日お亡くなりになりました。 I cannot look at this picture without thinking of my dead mother. この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。