UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many people were killed in the store?その事故で何人の人が亡くなったのですか。
He felt sad because he lost his father.彼は父を亡くしたので悲しかった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
They attempted to escape.彼らは逃亡を企てた。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Five years have gone by since my father died.父が亡くなってから五年たった。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He attempted to escape.彼は逃亡を図った。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He died of old age two years ago.彼は老衰で二年前に亡くなった。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
Don't you know that he has been dead for these two years?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
They say that he has been dead for two years.彼が亡くなってから2年になるそうだ。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He died three years ago.彼は三年前に亡くなりました。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
I suppose her brother would be about forty when he died.彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The worth of a thing is best known by the want of it.有りての厭い、亡くての偲び。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
His attempt to escape was successful.彼の逃亡の試みはうまくいった。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
My father passed away two years ago.父は2年前に亡くなった。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
His father died after his return home.彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
This man is dead.この男性は死亡しています。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Her late husband was a violinist.彼女の亡夫はバイオリニストであった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
He died from acute lymphoblastic leukemia.彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License