The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
I'm sorry to hear that your father passed away.
お父さまがお亡くなりになったそうで。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
Her late husband was a pianist.
彼女の亡夫はピアニストであった。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Her father passed away last week.
彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
Both my grandfather and grandmother are dead.
私の祖父も祖母も亡くなっている。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
The old man passed away this morning.
老人は今朝亡くなった。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
My parents are both dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.