The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
The worth of a thing is best known by the want of it.
有りての厭い、亡くての偲び。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
He passed away yesterday.
彼は昨日お亡くなりになりました。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
He felt sad because he lost his father.
彼は父を亡くしたので悲しかった。
He had his only son killed in the war.
彼は一人息子を戦争で亡くした。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Her mother passed away last year.
彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
My father died of lung cancer.
父は肺がんで亡くなりました。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
His heart bled for his lost friend.
亡き友を思い彼は悲しんだ。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
The sudden death of his brother surprised them.
彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."