UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '亡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sudden death of his brother surprised them.彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
The prisoner escaped under cover of night.犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
He died three years ago.彼は三年前に亡くなりました。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
Seicho Matumoto died in 1992.松本清張は1992年に亡くなった。
His heart bled for his lost friend.亡き友を思い彼は悲しんだ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Many people were killed as a result of the storm.多数の人々がその嵐のために亡くなった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
My father passed away two years ago.父は2年前に亡くなった。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
This man is dead.この男性は死亡しています。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My uncle died of cancer of the stomach yesterday.私のおじは昨日胃がんで亡くなった。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Her father died when she was three.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
My father died when the cherry blossoms were at their best.父は桜の花が満開のころ亡くなった。
It has been ten years since my father passed away.父が亡くなって10年が過ぎた。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Her father passed away last week.彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Five years have gone by since my father died.父が亡くなってから五年たった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The thieves made off in a waiting car.盗賊達は待っていた車で逃亡した。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
This is a portrait of my late father.これは亡くなった父の肖像画です。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
He died of cancer last year.彼は去年がんで亡くなった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
I lost my wife in a traffic accident.交通事故で妻を亡くしました。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
He died lately.最近彼が亡くなった。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
His father died after his return home.彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
My father has been dead for three years.父が亡くなってから3年になります。
In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で亡くなりました。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
All the passengers were killed in the airplane crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私の亡き母にそっくりだ。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人が亡くなった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He passed away quite suddenly.彼は全く突然に亡くなった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Dozens die in London train crash.ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
She cared for the children after the death of their mother.子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License