The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
Tom lost his wife seven years ago.
トムは7年前に妻を亡くした。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The exile yearned for his home.
その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
Please accept this as a keep-sake of my husband.
これは亡くなった夫の形見としてお受け取りください。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に亡くなった。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.
彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
His brother passed away last month.
彼のお兄さんは先月亡くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
Her mother passed away last year.
彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
Don't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
He died recently.
最近彼が亡くなった。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.