The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry to hear that your father passed away.
お父さまがお亡くなりになったそうで。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーの母親は癌で亡くなりました。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
His brother passed away last month.
彼のお兄さんは先月亡くなった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
I met her the year that my uncle William died.
ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
Therefore many people passed away.
そのため大勢の人が亡くなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
My father died of lung cancer.
父は肺がんで亡くなりました。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I was arrested for aiding in his escape.
私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
Your voice reminds me of my late grandmother.
あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.