The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
She passed away yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
His brother passed away last month.
彼の兄は先月亡くなった。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Five years have gone by since my father died.
父が亡くなってから五年たった。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
I'm sorry to hear that your father passed away.
お父さまがお亡くなりになったそうで。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
Lots of old people are killed in traffic accidents every year.
毎年交通事故で亡くなる老人が多い。
Greedy cats are out for a fast buck.
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
He passed away yesterday.
彼は昨日お亡くなりになりました。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
He had his only son killed in an automobile accident.
彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
He died at the age of 70.
彼は70歳で亡くなった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
He attempted to escape.
彼は逃亡を図った。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
My father passed away two years ago.
父は2年前に亡くなった。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
Seicho Matumoto died in 1992.
松本清張は1992年に亡くなった。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
My father died of lung cancer.
父は肺がんで亡くなりました。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
The other day her mother passed away in the hospital.
こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
Tom was killed in a plane crash.
トムは飛行機事故で亡くなった。
His grandfather died of cancer a year ago.
彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.