The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He died at the age of 70.
彼は70歳で亡くなった。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
He lost his beloved son.
彼は愛する息子を亡くした。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
I lost my wife in a traffic accident.
交通事故で妻を亡くしました。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
I was arrested for aiding in his escape.
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
It's a pity when somebody dies.
誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
They say that he has been dead for two years.
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
The patient may pass away at any moment.
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
It's been almost four years since Tom died in a traffic accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
His brother passed away last month.
彼の兄は先月亡くなった。
He died of old age two years ago.
彼は老衰で二年前に亡くなった。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
As a result of the war, many people died.
その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。
Greedy cats are out for a fast buck.
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
Her father passed away last week.
彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
His father died after his return home.
彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He died of cancer last year.
彼は去年がんで亡くなった。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
We had known him for five years when he died.
彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
Don't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
Do you know John's father died of a heart attack?
ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
She lost her father at the age of 3.
彼女は3歳のときに父親を亡くした。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなられました。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
They attempted to escape.
彼らは逃亡を企てた。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
Both of my parents have passed away.
私の両親は両方とも亡くなりました。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
Tom was killed in a plane crash.
トムは飛行機事故で亡くなった。
As a result of the accident, several passengers were killed.
その事故で何人かの乗客が亡くなった。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
His grandfather passed away peacefully.
彼の祖父は静かに亡くなった。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
The sudden death of his brother surprised them.
彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
After her husband died, her baby was all in all to her.
夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He died lately.
最近彼が亡くなった。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
It is a consolation that no one was killed.
死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
Maria's late husband was a violinist.
マリアの亡夫はバイオリニストであった。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.