The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The patient may pass away at any moment.
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen.
私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
His wife was killed in the accident.
彼の妻はその事故で死亡した。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
He died at the age of 70.
彼は70歳で亡くなった。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The boy attempted an escape, but failed.
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Greedy cats are out for a fast buck.
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
If he keeps drifting aimlessly, his late father will turn over in his grave.
彼がいつまでもぶらぶらしていては亡くなったお父さんも浮かばれないよ。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
It's lonely in the saddle since the horse died.
馬が亡くなってから鞍が淋しい。
It is three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
My father died when I was seven years old.
父は私が7歳のときに亡くなった。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
Her father died when she was three.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなりました。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Her late husband was a pianist.
彼女の亡夫はピアニストであった。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
My brother was killed in a traffic accident.
私の兄は交通事故で亡くなった。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
She cared for the children after the death of their mother.
子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
I made my peace with my aunt before she died.
叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
He passed away yesterday.
彼は昨日お亡くなりになりました。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Dick was ten years old when he died.
ディックは10歳のときに亡くなりました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
Both of my parents are dead.
私の両親は両方とも亡くなりました。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
The refugee crossed the line safely.
亡命者は無事国境を越えた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She lost her father when she was three years old.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
She was in despair when her husband died.
彼女は夫が亡くなって絶望していた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
He passed away yesterday.
彼は昨日亡くなられました。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Sadly, many Japanese people died.
悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
Don't you know that he has been dead for these two years?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
The refugee crossed the line safely.
その亡命者は無事国境を越えた。
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The other day her mother passed away in the hospital.
この間彼女の母親が病院で亡くなった。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.
野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Tom lost his only son in a car accident.
トムは一人息子を交通事故で亡くした。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Don't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったということを知らないのか。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
He died three years ago.
彼は三年前に亡くなりました。
He died lately.
最近彼が亡くなった。
She couldn't accept that her husband died.
彼女は夫が亡くなったということが信じられなかった。
This man is dead.
この男性は死亡しています。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.