The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '亡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Greedy cats are out for a fast buck.
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
She passed away yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
I was arrested for aiding in his escape.
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
He died on the day his son arrived.
彼は息子が着いた日に亡くなった。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
The man got away from the city.
その男は町から逃亡した。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I met her the year that my uncle William died.
ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
その事故で両親を亡くした少女に同情されずにはいられなかった。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
How many people were killed in the store?
その事故で何人の人が亡くなったのですか。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
To my great sorrow, my father died young.
大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
It is said that her father was killed in a traffic accident.
彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。
The old man passed away this morning.
老人は今朝亡くなった。
He passed away quite suddenly.
彼は全く突然に亡くなった。
My father died of lung cancer.
父は肺がんで亡くなりました。
She passed away two days ago.
彼女は2日前に亡くなった。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーの母親は癌で亡くなりました。
He died of cancer last year.
彼は去年がんで亡くなった。
I met her the year that my uncle William died.
叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I suppose her brother would be about forty when he died.
彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
They say that he has been dead for two years.
彼が亡くなってから2年になるそうだ。
I'm sorry to hear that your father passed away.
お父さまがお亡くなりになったそうで。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I never meet her without thinking of her dead mother.
彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。
He died of old age two years ago.
彼は老衰で二年前に亡くなった。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
His attempt to escape was successful.
彼の逃亡の試みはうまくいった。
She has gone to the bad since she lost her husband.
夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Tom lost his beloved son.
トムは最愛の息子を亡くした。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
His heart bled for his lost friend.
亡き友を思い彼は悲しんだ。
A bunch of people died in the explosion.
かなりの人が爆発で亡くなった。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
My grandfather died of a disease at eighty.
祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
She died yesterday afternoon.
彼女は昨日の午後に亡くなった。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
This is a portrait of my late father.
これは亡くなった父の肖像画です。
My father passed away two years ago.
父は2年前に亡くなった。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
It's been three years since he died.
彼が亡くなって三年になります。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
It has been ten years since my father passed away.
父が亡くなって10年が過ぎた。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
The alternative possibilities were resistance and flight.
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
It has been almost 4 years since Tom passed away in a car accident.
トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。
Didn't you know that he passed away two years ago?
君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.