The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '交'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Never associate with bad fellows.
悪い奴らと交際するな。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
The accident caused a traffic jam.
その事故は交通渋滞を引き起こした。
The two countries do not have diplomatic relations.
その両国は外交関係がない。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Let's keep in touch.
交際を続けましょう。
I never exchanged a word with him.
私は彼と言葉を交わしたことはない。
The negotiation is off.
交渉は中止になった。
I was caught in the rush hour.
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Dick got in a traffic accident.
ディックは交通事故にあった。
The street is clogged with traffic.
通りは車で交通が渋滞している。
She doesn't like to associate with Bill.
彼女はビルと交際したくないと思っている。
He has a sociable disposition.
彼は社交的な性格だ。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Day alternates with night.
昼と夜が交互にくる。
She lost her memory in a traffic accident.
彼女は交通事故で記憶を失った。
I don't like the traffic.
交通事情が気にいらない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.