UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
He is to go to Tokyo on business.彼は仕事で東京に行くことになっています。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
Let's call Tokyo the Big Mikan!東京をビッグミカンってよぼうよ!
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Mr. Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年います。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License