UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
She seems to have left for Tokyo yesterday.彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Beijing is changing so rapidly.北京は急速に変わっている。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
It's been ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
She has two sisters, both of whom live in Tokyo.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He left Tokyo for Europe.彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I'm sure that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License