UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
Here we are at Tokyo Station.さあ、東京駅に着きましたよ。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
The party arrived at Kyoto.一行は京都に着いた。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
It happened that I met her in Tokyo.たまたま私は彼女と東京で出会った。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
She visited not only Kyoto but also Nara.彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I want to go to Kyoto.私は京都に行きたい。
Do you know where Tokyo Tower is?東京タワーがどこにあるか知っていますか。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むのが好きです。
I think it certain that he went to Tokyo.彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
She came to Tokyo when she was 18.彼女は18歳のときに上京した。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License