UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
It was great. I went to Kyoto.すごかったよ。僕は京都に行ったんだ。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
She has two sisters. They live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
There are a lot of sights in Kyoto.京都にはたくさんの見所がある。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
When I went to Tokyo, I met him.東京に行ったとき彼に会った。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.シドニーの空気は東京よりきれいです。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
He left Tokyo for Kyoto.彼は東京を離れて京都に向かった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I want to go to Tokyo.私は東京に行きたい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
When will we arrive in Tokyo?東京には何時に着きますか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I have been to Kyoto one time.私は京都へ一度行ったことがあります。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License