UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
In any case you should come up to Tokyo.とにかく、きみは上京すべきだ。
I have once been to Kyoto.私は京都へ一度行ったことがあります。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He took the express for Tokyo.彼は東京行きの急行に乗っていった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
What time does the next train bound for Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
It is ten years since I came to Tokyo.私が東京に来てから十年になります。
I went to Kyoto, where I happened to see her.私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Mr. Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Have you ever visited Kyoto before?今まで京都に行ったことがありますか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
I wonder which train I should take for Tokyo.東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
What time will you get to Tokyo?東京には何時に着きますか。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Have you ever seen Tokyo Tower?あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License