UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
She came to Tokyo with a view to getting a new job.彼女は新しい職を見つけるために東京にやってきた。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Do you plan to go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
They wanted to take pictures of Kyoto.彼らは京都の写真を撮りたがっていました。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
He lives in the suburbs of Tokyo.彼は東京近郊に住んでいる。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
Tokyo is subject to typhoons in summer.夏場の東京は台風に見舞われやすい。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
His train arrived at Tokyo Station.彼の乗った列車は東京駅に着いた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
He'll leave for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I was born in Tokyo.私は東京で生まれました。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
She has two sisters, who live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
He likes to live in Tokyo.彼は東京に住むのが好きです。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
He is longing to see my family in Tokyo.彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
He lives in Tokyo.彼は東京で暮らしている。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
It was exciting for me to go to the capital for the first time.私にとって初めての上京はわくわくすることでした。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へたちます。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Mr. Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He was familiar with the roads of Tokyo.彼は東京の道をよく知っていた。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
On leaving high school, I went to Tokyo.高校を出るとすぐ、私は上京した。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳の時に東京に来ました。
There is an air service between Tokyo and Moscow.東京・モスクワ間に航空便があります。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License