UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Here we were at Tokyo Station.さあ東京駅に着きました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
My house is near Tokyo Tower.私の家は東京タワーの近くにあります。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
He leaves for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Her husband is now living in Tokyo.彼女の夫は今東京で暮らしている。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
You have seen Tokyo Tower, haven't you?あなたは東京タワーを見たことがありますね。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
There are many famous historic buildings in Kyoto.京都には多くの古い有名な建物がある。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
Have you got used to living in Tokyo?東京での生活に慣れましたか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
London is different from Tokyo climatically.ロンドンは気候が東京と異なる。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I go to Tokyo University.私は東京大学に行っています。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Have you ever been to Kyoto?京都に行ったことありますか?
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License