UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '京'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
He entered Tokyo University this spring.彼はこの春東京大学に入学した。
They are seeing the sights of Kyoto.彼らは京都を見物しています。
I'll go to Kyoto.私は、京都に行く。
Kyoto is the former capital of Japan.京都は日本の古都だ。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
The Kamo runs through Kyoto.鴨川は京都市を貫流している。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
I visited Kyoto a long time ago.私はずっと前に京都に行った。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
One year is not enough to visit all the places in Kyoto.京都を見物するには、一年間では不十分だ。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Nagoya is to the east of Kyoto.名古屋は京都の東の方にある。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He was transferred to the head office in Tokyo.彼は東京本社に転勤になった。
Did you visit the Tokyo Tower?あなたは東京タワーを訪れましたか。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
But now I live in Tokyo.しかし、今住んでいるのは東京です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Here we are at Tokyo Station.東京駅に着きましたよ。
I'll be in Tokyo on business next week.来週私は仕事で東京にいます。
She has two sisters. Both live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Do you have a map of the city of Kyoto?京都市の地図を持っていますか。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
First we'll hit Kyoto.まず京都にいく。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
She came to Tokyo at the age of 18彼女は18歳のときに上京した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
The climate in London is different to that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
He came up to Tokyo with a big dream.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.彼は明日上京する予定だ。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
While staying in Tokyo, I came to know her.東京にいる間に、彼女を知った。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License