Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. 
                Text to speech functionality by  Responsive Voice
            
                        |  Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 |  | 
  |  Who will avenge the death of Karl? | 誰がカールの仇討ちをする? |  | 
  |  They are bitter enemies. | お互い仇同士だ。 |  | 
  |  "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 |  | 
  |  Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 |  | 
  |  You bit the hand that fed you. | お前は恩を仇で返したな。 |  | 
  |  They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 |  |