UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
I worked a lot this week.今週はよく働いた。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
There is much water in the pond today.今日は池にたくさんの水があります。
I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California.日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
This word has gone out of use.この語は今では用いられない。
Everyone is anxious to know what has become of the former champion.あの前チャンピオンが今どうなっているのかみんな知りたがっている。
Tom now lives in Boston.トムは今ボストンに住んでいます。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
A Mr. So and So came today.何とかさんという人が今日来ました。
We'll be at home today.私たちは今日家にいます。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
He is now at the desk.彼は今机に向かっている。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
I'll have visited Canada twice if I go there again.今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'm working right now.今働いています。
The power has been off since this morning.今朝から停電している。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Anything new today?今日は何か変わったことがあった?
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
What am I to do now?私は今何をすべきですか。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
The company is on the verge of bankruptcy.その会社は今にも倒産しようとしている。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
What are your plans for today?今日の予定は?
Could you please overlook it this time?今回だけ大目に見てください。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
Let's get started right away.今すぐ始めよう。
I used to look up to him, but not anymore.以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Faded jeans are still in fashion.色あせたジーンズは今でも流行っている。
We just arrived at the station.今駅に着いたわ。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
You'd better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
What do you figure she is doing now?彼女は今何をしていると思いますか。
I am studying now.私は今勉強をしている。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
I can't remember now.今思い出せない。
I have just read this book.今この本を読んでしまったところだ。
Don't go there now.今そこに行ってはいけません。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
I'm too busy to talk to you now.今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I don't know what to do now.私は今何をしたらよいか解らない。
I decided to learn Esperanto today.私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
At first I did not like rock music, but now I do.初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Must I do it now?今、それをしなければいけませんか。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
By the way, are you free this afternoon?ところで、今日の午後お暇ですか。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助ける者は、今度は人から助けられるであろう。
It will be all better if you can come now.今あなたに来てもらえるならなおよいのですが。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License