UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
We are in the black this month.今月は黒字である。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
We have had little snow this year.今年は雪がほとんど降らなかった。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
A storm is imminent.今にも嵐になりそうだ。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を見学した。
Where are you having lunch today?今日どこで昼食する?
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
Men's suits are on sale this week at that department store.あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Must I attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
We've really hit it off.今のところ本当に旨く行っているわ。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間です。
I'm sure that she'll make good in the new job.彼女は今度の仕事で成功すると私は確信している。
I am not satisfied with my present lot.私は今の境遇に甘んじてはいない。
What do you say to dining out tonight?今夜外で食事をしませんか。
What is John doing now?ジョンは今何をしていますか。
Mother has made me what I am.母は私を今日の私にしてくれた。
I think I will take a vacation this week.私は今週休暇を取ろうと思っている。
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
If you start now, you will get there in time.今出発すれば、時間に間に合うようにそこにつくでしょう。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Next time you see her, give her my best wishes.今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
I'm not available right now.今手が放せません。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
This morning Tom said that his sister is still ill in bed.今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。
I have no money on me.今金の持ち合わせがない。
The waves are high today.今日は波が高い。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で思いがけず彼にあった。
So it's finally time to pay the piper.今、ようやくツケがまわってきたのだろう。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
I received an email from Tom this morning.今朝トムからメールが来ました。
It's hot today.今日は暑い。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
It's Monday today.今日は月曜日。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
I have a great deal to do today.私は今日は仕事がたくさんある。
I don't feel like eating anything now.今は何も食べたい気がしない。
You are the most beautiful woman I have ever seen.君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。
It makes little difference whether you go today or tomorrow.君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I am reading a book now.私は今本を読んでいます。
Today is very cold.今日は大変寒い。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
This is a universal truth that transcends time.これは古今東西に通ずる真理である。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
The plan has been successful so far.その計画は今まではうまくいっている。
I'm sorry, but he is out now.申し訳無いけど今あの子は出かけているの。
Sorry, he's over excited now, so let's leave it.ごめんね今は気が立っているからやめようね。
Matsutake mushrooms are in season now so they are cheap.今は松茸が旬でお安いですよ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
At that time, my mother was younger than I am now.そのころ母は今の私より若かった。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License