He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
May the new year bring you happiness!
今年もよい年でありますように。
I don't have anything to do now.
今は何もすることがありません。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
You should leave immediately.
今すぐ出かけた方がいいですよ。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
She left home just now.
彼女は今家を出たところです。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
My father has never gotten sick in his life.
父は今まで一度も病気をしたことがない。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
She is giving a party tonight.
彼女は今夜パーティーを開きます。
Did you clean your room today?
今日部屋の掃除をした?
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.
中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
My father may be at home now.
父は今家にいるかもしれません。
I don't want to talk to anybody today.
今日は誰とも話したくないんだ。
She looks very happy today.
彼女は今日うれしそうな顔をしている。
You came alone today?
今日、一人で来たの?
I will teach you how to skate next Sunday.
今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
If he could speak English, I would employ him right away.
彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。
Ah, could we swap our mobile numbers next time?
あ、今度ケー番交換しませんか?
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I'll give you a ring on today.
今日またあとで君に電話するよ。
Strawberries are now in season.
いちごは今が出盛りです。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
The cherry blossoms are at their best now.
桜は今が一番見頃です。
He looked much better this morning than yesterday.
今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
I'll call him tonight.
今晩彼に電話するよ。
What seems to be the problems today?
今日はどうしました。
Set off right now.
今すぐ出かけなさい。
It is very hot today.
今日はとても暑い。
Where are you going on your vacation?
今度の休みはどこへ行くの?
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
The woman is drinking water now.
女性は今 水を飲んでいます。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Tom is now studying in the library.
トムは今図書館で勉強しています。
He is at work now, but will come back at seven.
彼は今仕事に行っていますが、7時には戻ってきます。
At first I didn't like him, but I do now.
最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。
Did you mail the letter yesterday or today?
昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。
He is the tallest man that I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
Do you know what day it is?
今日が何日か分かりますか?
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days.
今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。
Can you meet tonight?
今夜会える?
It is mid-autumn now.
今は秋たけなわです。
There is a reason to be late this morning.
今朝遅刻したのには理由がある。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
What is the most popular movie now?
今人気のある映画は何ですか。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
My father is free this afternoon.
今日の午後父は暇だ。
Will it rain today?
今日雨が降りますか。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Right now, I'm not using Mixi at all. I just play games on it sometimes.
今ミクシィは全然やってないな。たま~にアプリで遊ぶくらい。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
I am going to study English this afternoon.
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
My father might be at home now.
父は今家にいるかもしれません。
I have put off writing to him till today.
私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I have to take the entrance examination today.
私は今日、入学試験を受けなければならない。
It is raining now.
今雨が降っている。
He will be back in a second.
彼は今すぐ帰ってきます。
What are you doing now?
今何をしているの?
It's raining today. Where is my umbrella?
今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
We will have an English test this afternoon.
今日の午後、英語のテストがあります。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
I'm off duty now.
今は勤務時間外だ。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
It's a quarter after nine in the morning.
今は朝の9時15分だよ。
I can't go with you tonight.
今夜あなたと一緒に行くことができません。
It's awfully hot today.
今日はすごく暑い。
I'm sorry, but my mother is out at the moment.
すみません、母は今留守です。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
That can't be Mary. She is in hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
You had better do it right now.
今すぐそれをしたほうがいいよ。
Actually, I have no intention of quitting right now.
今のところ別にやめる気は全然ない。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
Is the university's library open now?
大学の図書館は今開いていますか。
I feel better today than yesterday.
今日は昨日よりは体調がいい。
Today it's foggy.
今日は 霧が かかっています。
I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car.