UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
A woman is going into it now.今1人の女の人が入っていきましたよ。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
What are you going to do this evening?今夜あなたは何をするつもりですか。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。
Since we can't find a better one, let's make the best of what we have.よりいい物が見つからないので、今ある物で我慢しよう。
I thought Tom would be in Boston by now.トムは今頃はもうボストンにいるのだと思っていました。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
This is the best book that I've ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
Are you busy now?今は忙しいですか。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Tom is in London on business now.トムは今仕事でロンドンにいる。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
I'd like to see you this afternoon.今日の午後お会いしたいのですが。
We had an examination in mathematics today.今日は数学のテストがあった。
He has been a good companion to me.彼は今までずっと私の良い友達だった。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
It occurred to me that there's a book that I need to return today.今日までに返さないといけない本があるのを思い出した。
Would you like to go to a movie tonight?今夜、映画でも見に行かない?
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
This is all you have to do now.君が今しなければならないのはこれだけだ。
It is still colder today.今日はいっそう寒い。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
What's on the air now?今は何を放送していますか。
As far as I am concerned I can leave today.私に関する限り、今日出発できます。
I am going to apply for a visa today.今日ビザの申請をするところだ。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
It's probably the illness that's going around.多分、今、流行っている病気でしょう。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
This is the cutest puppy I've ever seen.私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。
That can't be Mary. She's in the hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Who do you think I ran into today?今日誰に出くわしたと思いますか。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You are being ridiculous today.今日はふざけてばかりいるんだから。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
He has arrived here now.彼は今ここに着いたところだ。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
At first I did not like rock music, but now I do.初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
English, as you know, is very much a living language.英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
He should be back any minute now.彼は今すぐにでも戻るべきだ。
Now is the time for action.今が行動する時だ。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
I can't remember for the moment.今のところ思い出せない。
Cold this morning, isn't it?今朝は寒いですね。
The girl still believes in Santa Claus.その少女はサンタクロースがいると今も信じている。
There is much water in the pond today.今日は池にたくさんの水があります。
What does your sister do now?あなたのお姉さんは今何をしていますか?
They have left school now.彼女たちはたった今下校した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
Have you ever heard of such a thing?こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I'll see you again this afternoon.今日の午後会いましょう。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
This year is an important year for me.今年は、私にとって重要な年だ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Will you be home tonight?今夜、あなたは家にいますか。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License