UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is not your day.今日は君ついてないねえ。
If you visit Tom now, he'll probably be watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
Today is certainly a pleasant day.今日は実に気持ちのよい日だ。
Good afternoon.今日は。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
What is it that you want me to do now?あなたが今、あたしにしてほしいことは何?
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
What's the plan for today?今日の予定は?
Start this moment.今すぐ出発しなさい。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
Today I'm lacking inspiration.今日はやる気が足りない。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
Tom is writing a novel now.トムさんは今小説を書いています。
She looks very happy today.彼女は今日うれしそうな顔をしている。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
We have a good crop of tomatoes this year.今年はトマトの収穫が多い。
How are you today?今日はご気分はいかがですか。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
It is too late to repent.今更悔やんでも後の祭りだ。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I don't know when he'll come again.今度彼がいつ来るのかわかりません。
I sacrificed the present moment for the future.明日を夢みて今を犠牲にしていた。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
Let's go to Tom's house right now.トムんち行こうぜ、今から。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
What happened to her this morning?今朝彼女に何がおきたのですか。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
I need to get to this meeting now.今から会議に行かなければならない。
It is rather warm today.今日はかなり暖かい。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
What sort of coats are in fashion this year?今年はどんなコートが流行していますか。
My father isn't reading a book now.私の父は今本を読んでいません。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
He is as diligent a man as ever lived.彼は今までにないほどに勤勉だ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Now she lay weak in bed.でも今では、病気で弱って寝ているのだった。
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
Is he studying now?彼は今、勉強していますか。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
You are the most beautiful woman I have ever seen.君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
She is having dinner now.彼女は今ディナーを食べているところです。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
I can't do it today.今日はできません。
Both Tom and Bill are playing tennis now.トムもビルも今テニスをしている。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
He is on the radio.彼は今ラジオに出ている。
Isn't this the wrong time to visit him?今は彼をたずねるにはまずい時間ではないですか。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
That can't be Mary. She's in the hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
What has he done today?彼は今日、何をしましたか?
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
"What time is it?" "It's 3:20."「今何時ですか。」「3時20分です。」
It's rather cold today.今日は少し寒い。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I donated blood this afternoon.今日の午後、献血をした。
I have a slight headache today.今日は少し頭痛がする。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License