UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I forgot that today was April Fool's Day.今日がエイプリールフールだということを忘れていたよ。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
I heard a shot just now.たった今銃声がした。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
Shall we begin now?今始めましょうか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
What time is it over there?そちらは今何時ですか?
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I am in Rome now.わたしは、今ローマにいます
I have a lot of bad teeth.今は虫歯だらけだ。
I don't feel like studying English today.今日は英語を勉強する気がしない。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
The only place Tom has ever wanted to live is Boston.トムが今までに住んでみたいと思っていた場所はボストンだけだ。
What's the day today?今日は何日ですか。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I do not need money now.私は今お金はいらない。
I'm about to tell you the answer.今から答えを教えてあげましょう。
He has been a good companion to me.彼は今までずっと私の良い友達だった。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
Really? What's your special today?ほんと。今日のお勧めは?
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
What time is it now in Boston?ボストンは今何時ですか?
Have you ever seen a wolf?今までにおおかみを見たことがありますか。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
It's not like I'm completely happy right now.今私は完璧に幸せというわけではない。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。
We had a very hot summer this year.今年の夏はとても暑かった。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I just took a shower.たった今シャワーを浴びていた。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
He still writes to me from time to time.彼は今でも時々手紙をくれる。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
I have only just begun.今やっと始めたところです。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I am off duty today.今日は非番です。
I don't have classes today.今日は授業が無い。
Cold this morning, isn't it?今朝は寒いですね。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
Where will you have lunch today?今日はどこで昼食する?
This is my city now.今、これは俺の町だ。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
The moon is shining brightly tonight.今夜は月が明るく輝いている。
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
It seems that bikinis are "in" this year.今年はビキニが流行ってるみたいね。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
The chicken laid an egg this morning.ニワトリが今朝卵を生んだ。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
Ken has not been here since this morning.健は今朝からずっとここにいません。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The movie is now showing at a theater near you.映画は近くの映画館で今上映中です。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I have just returned.たった今帰ったところだ。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
My father has never gotten sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
The roses in the garden are in full bloom.庭のバラは今花盛りです。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
Ah... maybe tonight...ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。
What will happen if there's power failure now?今、停電があったらどうなるだろう。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
I am on duty now.今勤務中です。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
You have made him what he is.彼の今日あるのはあなたのおかげです。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License