The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am writing a letter.
私は今手紙を書いているところです。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
Today, you must have a photograph in your passport.
今日では、パスポートには写真がなければならない。
Have you ever heard of such a thing?
こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。
You may swim now.
君たちは今から泳いでもよろしい。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.
この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。
Kumi is playing tennis now.
クミは今テニスをしています。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
At the moment they think that the accident is due to his carelessness.
今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
I got to know my current girlfriend at the gym.
僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
An accident just happened.
事故がちょうど今起こったところだ。
I will be there right now.
今すぐそこに行きます。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
The old place has not obtained the result at all.
今までのところは、何ら結果を得ていない。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
He is also returning late today.
彼は今日も帰りが遅い。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
Today the fog is as thick as pea soup.
今日は特に霧が濃い。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.
今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
Have you finished reading today's paper yet?
今日の新聞はもう読み終わりましたか。
A bird in the hand is worth two in the bush.
明日の百より今日の五十。
I don't feel like going out this morning.
今朝は出かけたくない気持ちだ。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
I wish I were young.
今若ければなあ。
I don't know the reason he is absent today.
彼が今日休んでいる理由は知らない。
We're very busy just now.
今とても忙しい。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
What time is it now?
今の時刻は。
The door is being painted by him.
彼は今、ドアにペンキを塗っている。
He is still aching for his home.
彼は今でも故国を恋しく思っている。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
He has so far been silent about his intention.
彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
Jiro isn't here now.
二郎は今いません。
What have you been doing all this while?
今まで君は何をしていたのですか。
Something terrible is about to happen.
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
This is the very thing you need now.
これこそまさに君が今必要としているものだ。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
I'm on vacation.
私は今休暇を取っています。
Must I attend the party tonight?
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
It will be all better if you can come now.
今あなたに来てもらえるならなおよいのですが。
Are you going to attend the meeting tonight?
今夜の会合には出席されますか。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
I do not play tennis as much as I used to.
私は今は以前ほどテニスをしない。
What is the most popular movie now?
今人気のある映画は何ですか。
Why are there no taxis at the station today?
なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
It's Monday today.
今日は月曜日。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I can't stay long today.
今日はゆっくりできない。
We had a very hot summer this year.
今年の夏はとても暑かった。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
You look very happy today, don't you?
今日は随分と楽しそうだね。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
Have you read today's paper yet?
今日の新聞はもう読みましたか。
I wasn't on time for school this morning.
私は今朝学校に間に合いませんでした。
Let's continue with the lesson for today.
今日の勉強を続けましょう。
She is as beautiful a model as I have ever seen.
彼女は今まで見た事も無いきれいなモデルだ。
Aren't you supposed to be at school today?
今日は学校のはずではないの。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
You must make up your mind, and that at once.
君は決心しなければならない。しかも今すぐにだ。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
Will you kindly telephone me this afternoon?
今日の午後に私に電話してくれませんか。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
Mr. Thompson has been very busy today.
トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
It's Monday today.
今日は月曜ですね。
At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning.
一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。
We have just cleaned the lavatory.
ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
As yet, everything has been going well.
今までのところ、すべてうまくいっています。
We got to know each other rather well on our recent trip.
今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She is now involved in tennis.
彼女は今テニスに熱中している。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I worked a lot this week.
今週はよく働いた。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."
「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
I don't feel much like talking right now.
今はあまり話したい気がしない。
I am uncertain when he will come next.
彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
Oh, you're going home tonight!
今夜帰省されるのですね。
What seems to be the problems today?
今日はどうしました。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
What have you been doing all this while?
いったい今まで何をしていたのですか。
This is all money I have now.
これは今私が持っているすべてのお金です。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!
はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.