The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.
世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
She's busy now and can't talk with you.
彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
This is the best movie I have ever seen.
これは今まで見た中で最もよい映画だ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She's a lot better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
I am prepared to put up with it for the time being.
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
That's enough for today.
今日はこれまでです。
It will be done a week from today, that is, on May 3.
それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
I'm going to study English this afternoon.
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
I'm off duty now.
今は勤務時間外だ。
The concert is beginning now.
今コンサートが始まろうとしている。
He will be talking with his family at this time tomorrow.
彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
Traveling was much more difficult in those days.
当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
I am now in an old castle.
私は今古い城にいます。
My legs hurt because I walked a lot today.
今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
I have just been to the airport to see him off.
私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
I am going to leave my present job.
私は、今の職をやめようと思っています。
I'll be seeing Mary this afternoon.
私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
She's busy now and can't speak to you.
彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
She will be coming to see me this afternoon.
今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
My father used to drink beer, but now he drinks sake.
父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
Today is Thursday.
今日は木曜日です。
What is your older sister doing now?
あなたのお姉さんは今何をしていますか?
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
You look happy today.
今日はあなたは楽しそうですね。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
It may rain at any moment.
今にも雨が降るかもしれない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
How are you today?
今日はご気分はいかがですか。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
My sister is suffering from a bad cold now.
私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
I am not sure of winning the game this time.
今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
Unfortunately, I don't have any money with me now.
あいにく今金の持ち合わせが無い。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
I had a nosebleed today.
今日、私は鼻血が出た。
May I come to see you this afternoon?
今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
Will it do me any good to try to persuade him now?
今彼を説得して何か益があるだろうか。
Can I see you tonight?
今夜お会いできますか。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
This time tomorrow I'll be studying in the library.
明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
Have you ever seen Tokyo Tower?
あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
Oh, by the way, do you know where she lives now?
ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
There is nothing interesting in the newspaper today.
今日の新聞には面白いことは何もない。
I don't know what to do now.
私は今何してよいかがわからない。
He isn't here now.
彼は今いません。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.
たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
I have a great deal to do today.
今日はやることがたくさんある。
It is very fine today.
今日はたいへんよい天気です。
You probably don't understand a word I'm saying today.
今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
I've just come back.
たった今帰ったところだ。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
Both Tom and Bill are playing tennis now.
トムもビルも今テニスをしている。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.
マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。
The summer goods are now on sale.
夏物は今セール中です。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.