The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next summer, I want to go to Hawaii.
今度の夏にはハワイに行きたい。
I would not have you other than you are.
私はあなたには今のままでいてほしい。
He is now better off than before.
彼は以前より今の方が金回りがよい。
I owe what I am today to my uncle.
私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It will be all better if you can come now.
今あなたに来てもらえるならなおよいのですが。
I would rather you came tomorrow than today.
今日より明日来てくれる方がいいです。
This is the worst movie I have ever seen.
これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
It is pretty warm today.
今日はだいぶ暖かい。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
What's today's exchange rate?
今日の両替のレートはいくらですか。
He is not the active person he used to be.
彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?
なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
Where are you having lunch today?
今日どこで昼食する?
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
You don't have to work today.
あなたは今日は働かなくてよい。
We are going to visit our aunt next Sunday.
私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
The French style of dress is in vogue just now.
今、フランス風のドレスが流行している。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.
今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
I drank too much coffee today.
今日はコーヒーを飲み過ぎた。
It was not until this year that these documents were made available to the public.
今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
He will be coming to see me this afternoon.
彼は今日の午後私をたずねて来ます。
Tonight I plan to go to a concert.
今夜は音楽会に行くつもりだ。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
I need to get to this meeting now.
今から会議に行かなければならない。
She has to change clothes before tonight's party.
彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.
トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.
昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
I'm now busy writing a book.
私は今本を書くのに忙しい。
I think I'll take the test this time.
私は今度、テストを受けようと思います。
You should leave immediately.
今すぐ出かけた方がいいですよ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I would rather stay at home than go out today.
今日は外出するよりも家にいたい。
He was traveling in the Philippines this time last year.
彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。
We have to act now.
私たちは今、行動を起こさなければいけない。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.
彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
"Why are you grinning?" "The high school girls we just passed are really cute."
「何にやにやしてんの?」「今すれ違ったJKめっちゃかわいかった」
He seems to be rich now.
彼は今では金持ちらしい。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?
今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
I got up at six this morning.
私は今朝6時に起きました。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
It's two o'clock in the morning.
今は夜中の2時だよ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Need Tom stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
I will teach you how skate next Sunday.
今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
She'll be pleased to be here tonight.
今夜ここにこられてうれしいです。
It isn't raining much this year.
今年は雨がほとんど降らない。
It is going to rain this afternoon.
今日の午後雨が降りそうだ。
Can I go swimming this afternoon?
今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.
彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
People will fry to a crisp in the sun today.
今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
It's rather cold today.
今日は少し寒い。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
Right now I want for nothing.
今のところ何一つ不自由はない。
I don't know when he'll come again.
今度彼がいつ来るのかわかりません。
It rained gently the whole day.
今日は一日中雨がしとしと降っていた。
She is wearing a white dress today.
彼女は今日は白い服を着ている。
So far, so good.
今のところは順調だよ。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.
5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
Have you ever seen a whale?
あなたは今まで鯨を見たことがありますか。
According to today's paper, there was a fire in the city.
今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Recently we have had several disasters.
昨今は災害が頻ぴんとあった。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
The word is no longer in use.
その語は今はもう使われていない。
It's really cold today.
今日はむちゃくちゃに寒い。
Today was fun.
今日は楽しかった。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
I expect him to come every moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
He may come and see us tonight.
彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
They ought to have reached there by now.
彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
If only I knew the answer now!
今その答えを知ってさえいればなあ。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.
マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。
I want my husband. Now.
夫が要る。今すぐ。
I'll bring my sister when I come next time.
今度くるときには姉を連れてきます。
Steel production will increase 2% this month from last month.
今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
You may as well leave now.
今出かけた方がいい。
I have nothing to do this afternoon.
私は今日の午後は何もすることがありません。
I am not sure of winning the game this time.
今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
We're going to have a test today.
私達は今日テストがあります。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.