UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Today's party was really lively, wasn't it?今日のパーティーはもりあがったね。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
If he dies now, the situation will become serious.今彼が死んだらたいへんなことになる。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
You must answer his letter, and that at once.彼の手紙の返事を出さなければいけません、それも今すぐ。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
It is all right so far.今までのところはよろしい。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I'm tied up now. Could you make it later?今ちょっと立て込んでいますので後にしてもらえませんか。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
If he had not met with that accident, he would be alive now.もしあの事故に会わなかったら、彼は今も元気でいるだろうに。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
Oh, by the way, do you know where she lives now?ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
I'll come right now.今すぐに参ります。
It was cold yesterday, but it is still colder today.昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
Never have I heard anyone say a thing like that.私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
I would if I could, but I'm taking sailing lessons this week.できればやりたいんだけどね。今週はセイリングのレッスンがあるんだ。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
He went out just now.彼はたった今でかけました。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
"Um, what day was it today again?" "August 5th."「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」
Where will you have lunch today?今日はどこで昼食する?
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I have a date with my boyfriend today, so I've been in a bliss since this morning.今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
I was laughed at in school today.ぼくは今日学校で笑われてしまった。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
It seems that this time I'm the man behind the eight ball.今度は、私が不利な立場に立っているようだ。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
This morning Tom said that his sister is still ill in bed.今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
What has he done today?彼は今日、何をしましたか?
We'll be at home today.私たちは今日家にいます。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
How much should I pay today?今日はおいくらですか。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I can't treat you today, but I'll make up for it next week.今日はおごれないが来週は埋め合わせをするよ。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
I've managed to finish the first three chapters so far.今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
At first I didn't like him, but I do now.最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Sorry, he's over excited now, so let's leave it.ごめんね今は気が立っているからやめようね。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
That team has never played as well as they played today.そのチームは今日ほどよくプレーしたことはなかった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
I'll fix it now.今から直します。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Today, we're going to have a good time!今日は楽しくやりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License