Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time is it there now? | そっちは今何時? | |
| Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter? | なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの? | |
| I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. | 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 | |
| You look happy today. | 今日はあなたは楽しそうですね。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| I don't happen to have your application on hand at the moment. | あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。 | |
| You must let me know when you come here next time. | 今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| This is the bottom of what inning? | 今、何回の裏ですか。 | |
| This time you must go there. | 今度は君がそこにいかなければならない。 | |
| Memories of childhood still lie near her heart. | 子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| Do you know why he skipped class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| Yumi has a lot of money now. | ユミは今たくさんのお金を持っています。 | |
| Did you hear the news on the radio this morning? | ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Do you know which book sells well now? | どんな本が今よく売れているか知っていますか。 | |
| The football game is now in action. | 今フットボールの試合が行われている。 | |
| What made you decide to come here now? | なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。 | |
| Today is our school field day. | 今日は学校の運動会だ。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日少し熱がある。 | |
| She still alleges innocence. | 彼女は今でも無実を主張している。 | |
| I achieved all I hoped to do today. | 今日やろうとしたことは全部やった。 | |
| He is the least capable man I have ever employed. | 彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| My business is slow right now. | 今あまり繁盛していません。 | |
| I don't have much time now. | 今はあまり時間がないのです。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| I'd like to speak to John. | ジョンは今お手すきですか。 | |
| His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him. | 彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。 | |
| I'm sorry, but I don't feel like going out today. | ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| Today the sky is a cloudless blue. | 今日は、雲ひとつない青空だ。 | |
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 | |
| I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. | わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。 | |
| I have to do my homework. | 今は、宿題をしないといけない。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| In my neighborhood, houses are now being built one after another. | 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 | |
| I have to go home a little early today. | 私は今日少し早く帰宅しなければならない。 | |
| What's on the air now? | 今は何を放送していますか。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| Ezra, will y'all come over tonight? | エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。 | |
| She ought to have arrived by now. | 彼女は今ごろ着いているはずだ。 | |
| This year's fashions are quite different from those of last year. | 今年の流行は去年とはまったく違う。 | |
| The man we saw this morning was Mr. Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| I don't feel like doing that now. | 今はそれをする気になれない。 | |
| There were fewer accidents this year than last. | 今年は昨年より事故が減った。 | |
| The tree was ready to fall down. | その木は今にも倒れそうだった。 | |
| She is off duty tonight. | 彼女は今夜は非番です。 | |
| The thermometer stood at three degrees below zero this morning. | 今朝は零下3度だった。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩の番組で何かあるかい。 | |
| Let's not discuss the matter today. | 今日はそのことは議論しないでおこう。 | |
| I'm all alone now. | 私は今、一人ぼっちです。 | |
| Handmade goods are very expensive nowadays. | 今日では、手作りの商品の値が高い。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻したのですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| Have you ever been to Europe? | 今までヨーロッパに行ったことがありますか。 | |
| Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize. | 薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。 | |
| The train is ten minutes behind today. | 列車は今日は十分遅れている。 | |
| Tokyo is now a center of the world economy. | 東京は今や世界経済の中枢だ。 | |
| How are you feeling today? | 今日は気分はいかがですか。 | |
| David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. | ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| It's windier today than it was yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| He played an excellent host at today's party. | 今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。 | |
| I just took a shower. | たった今シャワーを浴びていた。 | |
| Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... | 今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。 | |
| It chances that he is off duty today. | たまたま彼は今日は非番だ。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| It's cool today. | 今日は涼しいです。 | |
| If we'd been on that plane, we'd be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| With this, today's activities come to a close. | 今日の活動は、これでお開き。 | |
| "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then." | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | |
| Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. | 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| You're certainly looking fit as a fiddle today. | 今日はとても元気そうだね。 | |
| Did you clean your room today? | 今日部屋の掃除をした? | |
| My father has never been sick in his life. | 父は今まで一度も病気をしたことがない。 | |
| I have lots of things I need to do today. | 今日はやることがたくさんあるんだ。 | |
| Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron. | 今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that. | 今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。 | |
| I will play tennis this afternoon. | 私は今日の午後テニスをします。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| Can the doctor see me this week? | 先生に今週会えますか。 | |
| We were expecting him every moment. | 我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。 | |
| I bought a dozen pencils today. | 今日鉛筆を1ダース買った。 | |
| Please call me tonight. | 今晩お電話下さい。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私が今日あるのはおじのお蔭である。 | |
| He is older and wiser now. | 彼は今少し大人になって分別がついている。 | |
| Jim will not come today. | ジムは今日は来ない。 | |