The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is raining now.
今雨が降っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
It has not rained this month yet.
今月はまだ雨が降りません。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Dinner is on me tonight.
今夜は私におごらせてください。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
It will be one year before I see you again.
今度あなたに会えるのは1年後になるだろう。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
You must do it by the end of this week.
今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
The company has growing pains now.
会社は今、苦労しながら成長している。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
They have just arrived.
彼らはたった今ついた。
Can you meet tonight?
今夜会える?
He requested that I come here again this afternoon.
今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
I have to reduce my expenses this month.
今月は支出を切りつめなければならない。
Have you ever been to the Tokyo Dome?
今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.