Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is being kind today. | 彼は今日は親切に振る舞っている。 | |
| They have nothing to do with the subject we are discussing. | 彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。 | |
| Please take me home tonight. | 今夜は家につれていってくれ。 | |
| There's more cloud today than yesterday. | 今日は昨日より雲が多い。 | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. | 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 | |
| Is she any better today? | 彼女は今日いくらかいいですか。 | |
| I'm sorry that I can't meet you tonight. | 今晩お会いできなくてすみません。 | |
| You do not have to do it now. | 今それをする必要はない。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. | 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| We will have a meeting at his house this evening. | 今晩彼の家出集まりがある。 | |
| I don't need anything now. | 私は、今何も要りません。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| Stock prices were mixed on the Tokyo market today. | 今日の東京市場の株価はまちまちだった。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." | 「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」 | |
| The fact is that he is too busy to see you. | 実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。 | |
| Have a little patience with what you're doing. | 今やっていることを少し根気強く続けなさい。 | |
| Limit your remarks to the matter we are discussing. | 今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| No, I don't have it with me. | いや、今は持ってない。 | |
| I think that the Lions will be the champions this year. | 今年はライオンズが優勝すると思うな。 | |
| I'm in a hurry today. | 今日は急いでいます。 | |
| Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present. | あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていた方がいいですよ。 | |
| That team has never played as well as they played today. | そのチームは今日ほどよくプレーしたことはなかった。 | |
| He's a student who I'm teaching English to this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| Today we are going to discuss this problem in terms of morality. | 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 | |
| The whole class is present today. | 今日はクラス全員が出席です。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash. | 車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| Excuse me, what time is it? | すみませんが、今何時でしょうか。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow. | 明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。 | |
| I have to turn in my report today. | 今日レポートを提出しなければならない。 | |
| I've just come back. | たった今帰ったところだ。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| We had more snow this year than last. | 今年は去年より雪が多かった。 | |
| Elephants are the largest land animals alive today. | 今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。 | |
| I regret that I can't come today. | 今日いけなくて残念です。 | |
| I have a lot of homework today. | 今日宿題すごく多いんだよ。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| I have a lot of assignments to do today. | 今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| Oh, I forgot. Today is garbage day! | あ、忘れてた。今日はゴミ出しの日だった! | |
| Tiny pets are in fashion now. | 今、ごく小さなペットが流行っている。 | |
| What will we be doing this time next week? | 私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。 | |
| She is wearing a nice dress now. | 彼女は今はすてきなドレスを着ている。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| I got up at six this morning. | 私は今朝6時に起きました。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| I really must buy that radio next time I am in New York. | 今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| The concert is beginning now. | 今コンサートが始まろうとしている。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| It's hot today, so we can take a swim in the sea. | 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| If she had married you, she would be happy now. | あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 | |
| This time I'll let it slide. | 今回は見逃してあげますよ。 | |
| Peter is not in now. | ピーターは今不在です。 | |
| The sitting government is likely to win in the coming election. | 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 | |
| As compared with last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| What time is it now in San Francisco? | サンフランシスコは今何時ですか? | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| The train has just gone. | 列車は今出たところだ。 | |
| Even if you fail this time, you'll have another chance. | たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| But I don't think the pool is open this weekend. | でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。 | |
| I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. | 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them. | 両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。 | |
| Will he be coming this evening? | 彼は今夜来るでしょうか。 | |
| Now the mountain is hidden by the clouds. | 今は雲で隠れてしまっています。 | |
| That's enough for today. | 今日はこれでおしまいにしておきます。 | |
| It is certain that he is in Hawaii now. | 彼が今ハワイにいるのは確かだ。 | |
| If he hadn't taken that flight then, he would be alive now. | あのとき彼があの便に乗らなかったら、彼は今生きているだろうに。 | |
| I'm afraid I'll have to call it a day. | 残念ながら今日はこれで終わりにします。 | |
| I'm very hungry now. | 今、とてもおなかがすいている。 | |
| We have had a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place. | 今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| He has never been late for school. | 彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩はどんな放送番組があるのですか。 | |
| This year we had more snow than last year. | 今年は去年よりも雪が多かった。 | |
| Jim will not come today. | ジムは今日は来ない。 | |
| We've really hit it off. | 今のところ本当に旨く行っているわ。 | |
| Does she still want to take part in the party? | 彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。 | |
| I think I'll take the test this time. | 私は今度、テストを受けようと思います。 | |
| We were impatient for the concert to begin. | わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。 | |