UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is it that you want me to do now?あなたが今、あたしにしてほしいことは何?
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Don't go there now.今そこに行ってはいけません。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Now is the time for action.今が行動する時だ。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
It's two o'clock in the morning.今は夜中の2時だよ。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
I will play tennis this afternoon.私は今日の午後テニスをします。
We had more snow this year than last.今年は去年より雪が多かった。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
"Don't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Where do you want to go this summer vacation?今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?
I have a great deal to do today.今日はやることがたくさんある。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
I'm very sleepy today, too.今日もとても眠い。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
Tom isn't studying French now.トムは今フランス語の勉強をしていない。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
He still writes to me from time to time.彼は今でも時々手紙をくれる。
It's a little cold today.今日は少し寒い。
The company has growing pains now.会社は今、苦労しながら成長している。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
Well, shall we devote ourselves to study today as well?・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
Do it but now!今すぐそれをやりなさい。
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
He is not himself today.今日はいつもの彼ではない。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Thank you for today.今日はどうもありがとう。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Good afternoon.今日は。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
The lights went out just now.たった今明かりが消えた。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
So it is being repaired at the moment.今直しているところなんだ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Today, I want to go home already.今日はもう帰りたい。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
She's still active in the front lines.彼女は今も第一線で活躍している。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは今日は調子がよくないようだ。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I have not had anything to eat since this morning.今朝からずっと私は何も食べていない。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
She is doing her homework now.彼女は今宿題をやっている。
We have a mild winter this year.今年の冬は気候がおだやかだ。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
I will not let her escape this time.今度こそは彼女を逃がさないぞ。
I am off today.今日は休みです。
Let's talk the night away tonight, shall we?今夜は一つ語り明かそうではないか。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
The power has been cut off since this morning.今朝から停電している。
If I had been in time for the train, I would be there now.もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
It was very hot this afternoon.今日の午後はとても暑かった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
The train was on the point of leaving when I got to the station.私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。
What did the announcement just say?今のアナウンスは何だったのですか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License