UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
He is now in the prime of manhood.彼は今男盛りだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
As today's accident is very serious, I take it seriously.今日の事故はとても重大なので、私は真剣に受け取っています。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
There is a possibility that it will snow tonight.今夜は雪になる可能性がある。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
If she'd set off now, she would make it on time.もし彼女が今出発するなら、間に合うのですが。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
When can we see each other again?今度はいつ会えるの?
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
It will be to your advantage to study hard now.今しっかり勉強するのか君のためになる。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
What is it that you want me to do now?あなたが今、あたしにしてほしいことは何?
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."「おかしいよね。予定では今頃みんなUFOを目撃して、一丸となって研究してるはずだったんだけどさ」「目撃からしてアリエネー」
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
I feel rather off today.今日はあまり調子が良くない。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I might as well leave today.今日出発したほうがいいかもしれません。
How many idioms have we studied so far?今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
We have had little snow this year.今年は雪がほとんど降らなかった。
The power has been off since this morning.今朝から停電している。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
He still comes to see me now and then.彼は今でも時折訪ねてくる。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
He is not what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼でない。
She is as beautiful a model as I have ever seen.彼女は今まで見た事も無いきれいなモデルだ。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
I had a very good time tonight.今夜はとても楽しかったです。
Today week I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
You cannot fail this time.今回はしくじれないぞ。
I will be in London by this time tomorrow.明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
I'm sorry I can't put you up tonight.申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。
He has been busy this week.彼は今週ずっと忙しくしています。
I'm on my way out.今出かけている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
The bathroom is occupied now.バスルームは今ふさがっている。
We need more workers.我々は今人手不足だ。
He will be back in a second.彼は今すぐ帰ってきます。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
What are you doing dressed so well? Do you have a date or something?今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。
Can you repeat what you said?今のをもう一度言っていただける。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License