The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
We have two examinations during this term.
今学期、2つの試験がある。
I have read three Shakespearian works up to now.
私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
How about having a drink after we finish our work today?
今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
I'm busy now.
私は今忙しい。
You were so late coming that I was just about to telephone you.
あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
They have left school now.
彼女たちはたった今下校した。
It's cloudier today than yesterday.
今日は昨日より深く曇っている。
Have you read today's paper yet?
今日の新聞はもう読みましたか。
He is as diligent a man as ever lived.
彼は今までにいないほど勤勉な男だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
She should be there now because she left an hour ago.
彼女は1時間前に出たので、今そこにいるはずだ。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.
今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
I am busy now.
今、忙しいの。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.
今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
I have no thought of seeing her now.
私は今彼女に会う気がない。
Does Tom need to stay home today?
トムは今日家にいなければいけませんか。
I'll see you again this afternoon.
今日の午後会いましょう。
What should we do during our next vacation?
今度のお休み何しようか。
He may leave any minute.
彼は今すぐにも出発するかもしれない。
I don't have the address with me.
住所は今持っていない。
No, you need not go right now.
いいえ、今すぐに行く必要はありません。
At first I didn't like him, but I do now.
最初は彼のことが好きではなかったけれど今は好きです。
The robber was nabbed this morning.
盗人は今朝あげられた。
Next time you see her, give her my best wishes.
今度彼女に会われたらよろしくお伝えください。
I must hand in the report today.
今日レポートを提出しなければならない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Why were you late this morning?
今朝はなぜ遅刻したの?
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
They are now man and wife duly married.
2人は今はれて夫婦だ。
Golf is now within the reach of everyone.
ゴルフは今では誰でも手が届く。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I will be busy this afternoon.
今日の午後は忙しいでしょう。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
He is still aching for his home.
彼は今でも故国を恋しく思っている。
I'll give you a ring on today.
今日またあとで君に電話するよ。
I do not need money now.
私は今お金はいらない。
You are the most beautiful woman I have ever seen.
君は今まで見た女の中で一番綺麗な女だ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Do you know what day it is?
今日が何日か分かりますか?
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi