UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
I must hand in the report today.今日レポートを提出しなければならない。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
I'm busy right now.今、忙しいの。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
My father made me what I am.私が今日あるのは父のおかげです。
What does your sister do now?あなたのお姉さんは今何をしていますか?
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
May I call on you today?今日お訪ねしてもよろしいですか。
Recently we have had several disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
We can deliver it this evening.今日の夕方にはお届できます。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Have you decided on a name for your new baby?今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
I have a great deal to do tonight.今夜することがたくさんある。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
You should do that right now.今すぐそれをしたほうがいいよ。
I'm very hungry now.今、とてもおなかがすいている。
Mother has made me what I am.母は私を今日の私にしてくれた。
I feel at peace with myself now.今とてもゆったりした気分だ。
He told me that he was busy then.彼は、「私は今忙しいんだ」と私に言った。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
It's snowy today.今日は雪です。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
I can't afford a new car this year.今年は新車を買う余裕がない。
He is the greatest architect that has ever lived.彼は古今まれなりっぱな建築家である。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
I need it right away.今すぐいるんだ、大至急お願い!
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Hope to see you next time I'm in N.Y.私はあなたと今度ニューヨークに行ったときに会いたいと思っています。
Who's the D. J. today?今日のD.Jは誰ですか。
The cold is terrible this year.今日は寒さがひどい。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
I have nothing more to do today.私は今日はもう用がない。
That's enough for today.今日はこれでおしまいにしときます。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
There is nothing interesting in the newspaper today.今日の新聞には面白いことは何もない。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
I am not the man I was when you knew me first.今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Sorry, I've got my hands full now.すみません、今ちょっと手が離せないんです。
What is popular now?今何が流行っていますか。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
It is ten degrees below zero now.今は零下10度だ。
She is writing a letter now.彼女は今手紙を書いているところです。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Will it do me any good to try to persuade him now?今彼を説得して何か益があるだろうか。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
For some reason it looks to be turning out to be a depressing week.今週は、訳あって、憂鬱な一週間になりそうだ。
I got hurt today.私は今日、けがをしてしまった。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
She's just started for your house.彼女はたった今、あなたの家に向かったところだ。
Oh, you're going home tonight!今夜帰省されるのですね。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
I can't make it this time.今回は出席できません。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
What if he comes back now?今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
I'm not busy tonight.今夜は暇です。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
I am feeling much better now.もう今では気分はずっといいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License