The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time is it now by your watch?
あなたの時計では今何時か。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
What are you doing dressed so well? Do you have a date or something?
今日はビシッと決めちゃって、デートでもあるのかい。
It is not easy to be an umpire today.
今日では審判になるのは容易ではない。
You're in a good mood today. Did something nice happen?
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
Tom is now in the fifth year.
トムは今5年生だ。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
Turn that radio down at once.
そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
Without electricity we can't live a good life today.
今日電気なしでは快適な生活は送れない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Come and see us sometime.
今度遊びに来てください。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
It's extremely cold today.
今日は超寒い。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.
今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Today, I want to run on the beach.
今日は海辺を走りたい。
Tom ate vegetable soup this morning.
トムは今朝、野菜スープを飲んだ。
Where have you been up to now?
今までずっとどこにいたのだ?
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
I am in no humor for reading now.
私は今、本を読む気がしない。
The weather is uncertain at this time of year.
今ごろの天気は当てにならない。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The site of the castle is now a park.
城の跡は今は公園になっている。
You must not do it now.
今それをしてはいけない。
They used to get on well together but now they are always quarreling.
彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
Tom is playing the violin now.
トムは今、バイオリンを弾いている。
If you have something to say, say it now or pipe down.
何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
He was at the point of death when I arrived.
彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
Let's make Valentine's Day chocolate today.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
It is raining now.
今雨が降っている。
We are not speaking.
私たちは今日は話をしていない。
I used to eat pizza, but now I don't.
前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She's busy now and can't speak to you.
彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
I don't feel like going out this morning.
今朝は出かけたくない気持ちだ。
He wants to play soccer this afternoon.
彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。
The concert is beginning now.
今コンサートが始まろうとしている。
You don't need to make a decision now.
決めるのは今でなくて構いませんよ。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Now I am enjoying my new life style.
今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I swear, John. As of today, I quit smoking.
ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
I expect him to come at any moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
How many books do you think you have read so far?
今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog.
トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The man we saw this morning was Mr Green.
今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
If only I could be through with my homework today!
今日中に宿題が終わればなあ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.