UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Today's rate is 140 yen to the dollar.今日のレートは1ドル140円です。
I am off today.今日は休みです。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
It is all up with him by this time.今頃彼は万事休すだ。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
Did you feed the dog this morning?今朝犬に餌やった?
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
His house is a tumbledown affair.彼の家は今にもつぶれそうなしろものだ。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
She is in low spirits today.彼女は今日、しょんぼりしている。
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
I'll make up for it.今度、埋め合わせするよ。
I visited him this day last week.先週の今日彼を訪ねました。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Call me this evening.今晩電話をください。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
It's a cold day, isn't it?今日は寒い日ですね。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
Tom isn't watching TV now.トムは今テレビを見ていません。
Wow, it's hot today.うわー、今日は暑いね。
My father has made me what I am.父が私を今日の私にしてくれた。
May I come to see you this afternoon?今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Wage settlements in Japan this year were moderate.日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
I think I will take a vacation this week.私は今週休暇を取ろうと思っている。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier.今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
Let's call it a day.今日は、ここまでにしておこう。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
You look very happy this morning.今朝はとてもうれしそうだね。
That's enough for today.今日はこのくらいにしておこう。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
This is a song which is popular now.これは今流行の歌です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog.トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
Tom is flush with money since he got paid today.トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Will you be home tonight?今夜、あなたは家にいますか。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
She is in her hotel now.彼女は今ホテルにいる。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
Have you ever had a serious illness?今までに重い病気にかかったことがありますか。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩してみたい気分だ。
I'm busy now.今手がふさがっている。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
How about playing golf this afternoon?今日の午後ゴルフをしましょうか。
When I woke up this morning, both of my parents had gone to work.今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
I owe what I am to you.私の今日あるのも君のおかげです。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
The store is not open today.その店は今日は開いていない。
I'm lucky today.今日は運がついている。
I was asked a question in my turn.今度は私が質問された。
My grown-up son is studying abroad now.私の成人した息子は今留学しています。
What do you think she is doing now?彼女は今何をしていると思いますか。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
He's out now.彼は今いません。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
Henry will become an adult this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
I am not happy with my job.私は今の自分の仕事に不満である。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License