UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
It is very cold today, isn't it?今日はとても寒いですね。
We have enough food now.今十分な食料がある。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
Thank you very much for your hospitality today.今日はいろいろとありがとうございました。
She is being quiet for the moment.彼女は今のところおとなしくしている。
It's rainy today.今日は雨降りです。
I'm on vacation.私は今休暇を取っています。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
She took a walk with her father this morning.彼女は今朝お父さんと散歩した。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
You are bound to regret it in future if you are so lazy now.今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought.今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
He has just set out toward town.彼は今し方町へ出かけた。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
I only happened to pass here just now.私はちょうど今ここを通りかかったのです。
Are you busy today?今日はお忙しいですか?
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Today's math class was more interesting than usual.今日の数学はいつもより楽しかった。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
You have made him what he is.彼の今日あるのはあなたのおかげです。
Are you free now?今、お忙しいですか。
He's out for the day.今日は一日外出です。
Mother has just gone out shopping.母はたった今買物に出かけてしまいました。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I can not say anything for the moment.今のところなんともいえない。
Jiro is not here.二郎は今いません。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I have been studying English for three years.私は今まで3年間英語を勉強している。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He will not come today.彼は今日来ないでしょう。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
This is the worst book I've ever read.これは今まで読んだ中で最低の本だ。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
I am supposed to meet him at four this afternoon.僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。
You will yet regret it.今に後悔するぞ。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
You don't have to work today.あなたは今日は働かなくてよい。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.今朝、山羽さんが卸で胡桃を30キロ買いました。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
I am going to see him today.今日は彼に会うつもりだ。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
How about playing golf this afternoon?今日の午後ゴルフをしましょうか。
The fish aren't biting today.今日は魚の食いが悪い。
I have nothing to do today.今日はすることが何もない。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
How hot it is today!今日は何て暑いんだ。
It is necessary that you start at once.君は今すぐ出発せねばならない。
I am on holiday this week.私は今週はお休みです。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
He is better off now than he was three years ago.彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
My father is busy now.父は今忙しい。
Please accept my apologies for what I said just now.今言ったことをどうかご容赦ください。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
I was just mugged.たった今、ホールドアップされました。
I am feeling much better now.もう今では気分はずっといいです。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングだ。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
I have lots of things I need to do today.今日はやることがたくさんあるんだ。
I'm short of cash at the moment.今は現金を持ち合わせていない。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
He interviewed the suspect today.今日、彼は容疑者に接見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License