UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
It is ten degrees below zero now.今は零下10度だ。
He is quite different from what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼とは全く違う。
I'm all alone now.私は今、一人ぼっちです。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
She knows what to do now.彼女は今何をすべきかよく知っている。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
What did he do today?彼は今日、何をしましたか?
What did you have for today's lunch?今日のお昼に、何を食べましたか?
I should like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
It is as warm today as yesterday.今日は、昨日と同じくらい暖かい。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
It is a pleasant day today.今日は気持ちの良い日だ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
He's putting on a coat.上着を今着ているところだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
Mr. Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I have a lot of things to do this afternoon.今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
I am unwilling to study now.今は勉強したくない。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
I've got a lot of things to do this week.今週はしなければならないことでいっぱいだ。
We had expected that you would succeed this time.今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
If it weren't for her help, I would not be alive now.彼女の助けがなかったら、私は今頃生きていないだろう。
I bought a dozen pencils today.今日鉛筆を1ダース買った。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
A week from today, I'll be in England.来週の今日、私はイギリスにいます。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.実は、今朝から何も食べてないのです。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
If it's convenient, please come here tonight.もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
I'm tied up now.今、手がはなせません。
I would rather not go to school today.今日はあまり学校へ行きたくない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
I have a lot of bad teeth.今は虫歯だらけだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I ate bread and butter this morning.今朝、バターを塗ったパンを食べた。
It is very cold this winter.今年の冬はとても寒い。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The huge tanker has just left the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The summer goods are now on sale.夏物は今セール中です。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
This superstition still lingers on among them.その迷信は彼らの間で今なお残っている。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I've finally got some vacation coming as of the end of this week.いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
What did the announcement just say?今のアナウンスは何だったのですか。
It is now in the best condition.今、最良の状態にあります。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Golf is now within the reach of everyone.ゴルフは今では誰でも手が届く。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
He used to eat out every day, but he can't afford it.彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
It's awfully hot today.今日はすごく暑い。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Have you read today's paper yet?今日の新聞はもう読みましたか。
What is your sister doing now?あなたのお姉さんは今何をしているの?
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License