The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Never in my life have I heard such a thing.
今まで一度もそんなことを聞いた事がない。
Tom isn't studying French now.
トムは今フランス語の勉強をしていない。
It's warm for this time of year.
今頃にしては暖かい。
I don't feel like sleeping just now.
今すぐには眠りたくない気分だ。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
He is in London on business now.
彼は今仕事でロンドンにいる。
It's really cold today.
今日はむちゃくちゃに寒い。
Now you're flying over the Alps.
今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
We are in the era of atomic energy.
我々は今や原子力時代にある。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
I really must buy that radio next time I am in New York.
今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
The streetcar is now certainly out of date.
市電は今では確かに時代遅れである。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.
トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
She did two washes today.
彼女は今日2回洗濯をした。
On no account must you go out today.
今日は絶対外に出てはいけない。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Now is when you have to make up your mind.
今こそ決心すべき時だ。
He still comes to see me now and then.
彼は今でも時折訪ねてくる。
You don't need to make a decision now.
決めるのは今でなくて構いませんよ。
I still have many clear memories of my school days.
私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
He received a good many letters this morning.
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.
私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
What is going on there now?
あそこで今何が起こっているんだ?
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He has been playing tennis since this morning.
彼は今朝からずっとテニスをしている。
Write up the daily report today!
今日は日報を書いてよ。
The train has just gone.
列車は今出たところだ。
What's the date today?
今日は何日ですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It's fine this morning and I feel like a walk.
今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I wish Beth were here with me now.
ベスが今ここにいたらな。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼でない。
I wonder why it's so crowded here today.
どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.
アイクは今日は調子がよくないようだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.