UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
Today most young people can ski.今日、ほとんどの若者はスキーができる。
What shall I do next?今度は何をしようか。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He overslept this morning.彼は今朝寝過ごした。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
So far, so good.今まではそれで良かった。
You've made me what I am.今日私があるのはあなたのおかげです。
He is dead and buried now.彼は今地下に眠っている。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
Passengers should board the train now.乗客は今電車に乗り込んで下さい。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
May I talk to you now?今お話ししてもよろしいですか。
The fact is I didn't go to school today.実は今日は学校に行きませんでした。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
I must have a haircut at the barber's today.今日散髪しなければならない。
I owe it to you that I am still alive.今、私が生きているのは、あなたのおかげだ。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
She is in her hotel now.彼女は今ホテルにいる。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
He is at home today.彼は今日家にいる。
How about calling it a day?今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
It is less humid today than it was yesterday.今日は昨日ほど湿気がない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I didn't like her at first, but now I do.最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
I'm going on a date with my boyfriend today, so I've been in a very good mood since this morning.今日は彼とデートだから、朝からウキウキ、ルンルン気分。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier.今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
I'm not busy today.私は今日は忙しくない。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
What time is it in London now?ロンドンは今何時ですか。
Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly.今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。
The moon is low in the sky tonight.今夜は月が空の低いところに出ている。
She took a walk with her father this morning.彼女は今朝お父さんと散歩した。
I'm really tired tonight.今夜は本当に疲れたよ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Are you free tonight?今日の夜、空いてる?
He hasn't been here long.彼は今ここへ来たところだ。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
The little boy has grown, he comes up to my waist now!その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
He is sure to pass the exam if he studies at this rate.彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Do you have any aspirin on hand?今そこにアスピリンを持っていないか。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
I'm a bit short of money now.今ちょっと金欠なんだよ。
I am now in a delicate position.私は今難しい立場にいます。
It's now my turn.さあ今度は僕の番だ。
What did you do this morning?今朝、何をしましたか。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
He used to say so, but now he doesn't.彼は、以前はそう言っていたが、今は言わない。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
We should be in Paris by this time tomorrow.明日の今ごろはパリにいるはずだ。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
It was cold yesterday, but it is even colder today.昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
I was asked a question in my turn.今度は私の方が質問された。
It's warm for this time of year.今頃にしては暖かい。
It seems that bikinis are "in" this year.今年はビキニが流行ってるみたいね。
I arrived here just now.つい今し方ここへ着いたばかりだ。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
I don't feel like eating anything now.私は今は何も食べる気がしません。
You will be in time for school if you leave at once.今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
I still think about her from time to time.今でも私はときどき彼女のことを思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License