Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are your parents in now? ご両親は今、いらっしゃいますか。 There was some dew this morning. 今朝は露が降りた。 She shall water the garden this afternoon. 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 Never have I seen such a cute puppy as this. 私は今までにこれほどかわいい小犬を見たことはなかった。 I have just now finished doing my English homework. 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 It is better for you to do it now. 君は、今それをやる方が良い。 Our prospects for victory are excellent at the moment. 今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。 The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。 I'm very happy now. 今とても幸せだ。 She just can't have the nerve to lift it up now! 今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。 Is your mother at home now? あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 I have been busy so far. 私は今まで忙しかった。 An economic crisis will hit at the end of the year. 今年の終わりに経済危機がくるだろう。 Today, even white-collar workers are confronted with great hardships. 今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。 I am not studying now. 私は今勉強していません。 Fluency in English is a very marketable skill today. 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 He is at church right now. 彼は今礼拝中だ。 I've never seen a shot like that. こんなすごいショットは今まで見た事がないよ。 She thought they were about to fly out through the open window. 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead? あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか? Father has never gotten sick in his life. 父は今まで一度も病気をしたことがない。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 I'm not looking forward to Christmas this year. 今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。 I'm sure he'll pass the coming exam. 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 Have you ever seen a kangaroo? 君は今までにカンガルーを見たことがありますか。 The movie is now showing at a theater near you. 映画は近くの映画館で今上映中です。 Did you clean your room today? 今日部屋の掃除をした? I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 I'm afraid I can't help you now. 申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。 He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future. 彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。 Today only 10 percent is covered. 今日では10%の陸地しか覆われていないのである。 I'll pay the money for your lunch today. 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 Mr. Thompson has been very busy today. トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 She was cool toward me today. 今日の彼女は私に対してよそよそしかった。 This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth. このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。 It is less cold today than it was yesterday. 今日は昨日ほど寒くない。 I was ill yesterday but I am feeling fine today! 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。 So far, so good. 今のところ順調だ。 We are leaving for Hawaii tonight. 私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。 "Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late." 「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」 It's very cold now. 今はとても寒い。 Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness. 今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。 Where do you want to go this summer? あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 Could you write that down, please? 今のを、書いていただけませんでしょうか? The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 I can't go out today as I've been told to house sit. 今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 The boarders are now away on vacation. 下宿生たちは今休暇で不在です。 I got hurt today. 私は今日、けがをしてしまった。 You had better not go out today. 君は今日外出しないほうがいい。 The rice is coming well this year. 今年は稲の育ちがいい。 In her opinion, he is the best musician she has ever seen. 彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。 I'm not at all happy now. 今はちっともうれしくない。 You look happy today. 今日あなたは楽しそうですね。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? I'll try harder next time. 今度はがんばります。 I'll let it go this time. 今回は大目に見よう。 They just had a very serious conversation. 彼らはちょうど今とても真面目な話をした。 If you start now, you will get there in time. 今出発すれば、時間に間に合うようにそこにつくでしょう。 I'm going to go home. 今から家に帰ります。 Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。 I will teach you how skate next Sunday. 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. 今年は娘の七五三だ。 He is not the rough motorcycle gang member he was before. 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 Why are you busy today? どうして今日忙しいの? The job is up for grabs, now. 今なら仕事の口があります。 What have you been doing upstairs all this time? 今までずっと2階で何をしていたのですか。 Nowadays, commuters take traffic jams for granted. 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 Everybody is immune to smallpox nowadays. 今ではみんな天然痘には免疫になっている。 That is why so many students are absent today. そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。 This morning I went to the airport in order to see my cousin off. 今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。 He is deeply in debt now. 彼は今借金で首が回らない。 This would be a favor, which I would be pleased to return at any time. 今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。 We have had little snow this year. 今年は雪がほとんど降らなかった。 In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old. 昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。 What's on the air this evening? 今晩どんな番組がありますか。 I'm just beginning. 私は今始めたところです。 What's on the air this evening? 今晩はどんな放送番組があるのですか。 Do you have anything next Wednesday? 今度の水曜日何か予定がありますか。 I don't have the letter on me now. 今私はその手紙を身につけていません。 I will stay home today. 今日、私は家にいます。 Personal liberty is diminishing nowadays. 昨今、個人的自由は少なくなっている。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 I am taking a bath now. 今お風呂に入っているところなんだ。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 Absolutely not. It's too cold today. 絶対だめ。今日は寒すぎる。 I'm sorry I can't put you up tonight. 申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。 She is at work right now. 彼女は今、仕事中だ。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 We probably won't have much snow this winter. 今年の冬は雪が少ないだろう。 The fish are striking well today. 今日は魚の食いつきがいい。 It seems that he left for school just now. 彼は立った今学校に出かけたようだ。 Would you like to go to the zoo this afternoon? あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。