UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What shall we do on your next days off?今度のお休み何しようか。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
I have nothing to do today.私は今日することが無い。
He used to smoke, but now he doesn't.彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。
I thought Tom would be here by now.トムは今頃ここにいるものだと思っていました。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
The students seem to be sleepy today.生徒たちは今日は眠たいようである。
We are to meet him at seven this evening.私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
He shot himself this morning.彼は今朝銃で自殺した。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
He is on the radio.彼は今ラジオに出ている。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
I'm free today.私は今日はひまです。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
She is better off than she was when I met her last.彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
By the way, are you free this afternoon?ところで、今日の午後お暇ですか。
I'll come right now.今すぐに参ります。
This is the worst book I've ever read.これは今まで読んだ中で最低の本だ。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
Do you like the new school better?今度の学校の方がいいですか。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
This time it does not fail.今度は失敗しません。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
My father has never been sick in his life.父は今まで一度も病気をしたことがない。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
What's the day today?今日は何日ですか。
So much for today's work.今日の仕事はこれまで。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
I have nothing to do this afternoon.私は今日の午後は何もすることがありません。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Do you know why he skipped class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.僕は子供の時分、どんな菓子がすきだったか、今思い出そうとしても思い出せない。
I don't have the address now.住所は今持っていません。
He overslept this morning.彼は今朝寝過ごした。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
It's cold today.今日は寒いです。
Up to now, only five guests have arrived.今まででお客は5人だけです。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
He becomes a university student this year.彼は今年大学生になります。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I am off today.今日は休みです。
This winter is warm.今年の冬は暖かい。
The flowers are at their best now.花は今や真っ盛りです。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I am not studying now.私は今勉強していません。
I haven't known the fact up to now.私はその事実を今まで知らなかった。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
It is too hot a day for work.今日は仕事をするのには暑すぎる。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I'm afraid I can't help you now.申し訳ありませんが、今はあなたを助けることはできません。
Japan must take over that role now.今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
It is unbearably hot this summer.今年の夏は暑くてしかたがない。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
That kind of dress is now in fashion.あの種の服が今流行だ。
He is off today.彼は今日は休みです。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
I have some work to do this evening.今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License