UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
He is on the radio.彼は今ラジオに出ている。
Jim was sewing loops on a flag this morning.今朝、ジムが旗に乳を付けていた。
Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
My dream is still just a dream.私の夢は今でもまだただの夢だ。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
It is fine today.今日は良い天気です。
What if he comes back now?今、彼が戻って来たらどうなるだろう?
I went to church this morning.私は今朝教会へ行きました。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
I'll send someone up to help you now.今、誰か係りの者を差し向けます。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
My father has gone to China. He isn't here now.父は中国に行ってしまった。今ここにいない。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞を読みましたか。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Do I have to come home now?今帰らなければなりませんか。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Our experimental results left something to be desired.実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
You must answer his letter, and that at once.彼の手紙の返事を出さなければいけません、それも今すぐ。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
I think I'll take a bath tonight.私は今夜ふろに入ろうと思います。
This time it seems as if he is telling the truth.今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。
How about going to a sushi bar right now?今すぐ、すし屋さんに行くなんてどうですか。
The man we saw this morning was Mr. Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
I'll attend the next meeting.今度の会には出席します。
This winter is warm.今年の冬は暖かい。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
I really must buy that radio next time I am in New York.今度ニューヨークに行く時は、必ずそのラジオを買わなければならない。
Today is April Fools, so I'm telling nothing but lies.今日はエイプリルフールだから嘘しか言わないことにする。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
I'm learning French now.今フランス語を学んでいます。
You are being ridiculous today.今日はふざけてばかりいるんだから。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
Tom is in charge of this year's tennis tournament.トムは今年のテニストーナメントを任されている。
What's playing at the movie theater now?今、映画館でなにをやってるのですか?
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I have nothing to do today.今日はすることが何もない。
Must I attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
I ate bread and butter this morning.今朝、バターを塗ったパンを食べた。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The doctor is not available now.先生は今、手があいていません。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。
She is all right at the moment.彼女は今のところ大丈夫です。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Let's get everything fixed here and now.今ここで何もかもきめてしまいましょう。
I owe what I am today to my uncle.私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
The affair is still wrapped in mystery.その事件は今なおなぞに包まれている。
I'm afraid I can't make it at that time.今回はだめなのです。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
I don't have the address now.住所は今持っていません。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I'll come right now.今すぐ行くよ。
What have you been getting up to till now?!今までいったい何をしていたんだ!
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
She's just started for your house.彼女はたった今、あなたの家に向かったところだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I just arrived now.私は今着いたばかりだ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
A friend in hand is worth two in the bush!明日の二人の友より今日のたった一人の友!
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
This year's fashions are completely different to last year's.今年のファッションは去年とはまったく違う。
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
It is especially cold this morning.今朝は特に寒い。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License