If he had left at ten, he would have arrived here by now.
もし彼が10時に出発していたなら、今頃ここに着いているだろうに。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
What time is it now in Boston?
ボストンは今何時ですか?
I've finished half so far.
今までのところ半分だけ終わりました。
It has just started to snow in Vicenza.
ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.
今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
She was cool toward me today.
今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
It's warm today.
今日は暑いです。
The work I'm doing now requires originality.
今の仕事には、創造力が必要とされている。
This year's fashions are completely different to last year's.
今年のファッションは去年とはまったく違う。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.
自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
He will get his job back at the next election.
彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
It is unbearably hot this summer.
今年の夏は暑くてしかたがない。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He still comes to see me now and then.
彼は今でも時折訪ねてくる。
I have a good appetite today.
今日は食欲がある。
The baby's age is now two years.
赤ん坊の年は今は2歳です。
Really? What's your special today?
ほんと。今日のお勧めは?
I have a lot of things to do today.
今日はやることがたくさんある。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
You won't find much news in today's newspaper.
今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday.
ドルは昨日の126円から今日125円に下がった。
What did the announcement just say?
今のアナウンスは何だったのですか。
I have caught a cold.
私は今風邪です。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
At this time I can't go back.
今となっては後戻りは出来ない。
I've already spent all my pocket money for this month.
今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th