The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today more and more people begin to use computers.
今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
I'm busy now.
今、忙しいの。
She is at work right now.
彼女は今、仕事中だ。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
Please call me up tonight at my office.
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
It's my turn to drive next.
今度は私が運転する番よ。
I need it yesterday.
今すぐいるんだ、大至急お願い!
The old bridge is in danger of collapse.
その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。
I had a very good time today.
今日はとても楽しかった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?
今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Today she can do many things humans can do with language.
今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
You shouldn't see her now.
君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
I owe it you that I am still alive.
私が今でも生きているのはあなたのおかげです。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
I'm going to buy a new camera. This time it will be a digital one.
新しいカメラを買うよ、今度はデジタルのを。
Do it when you have time.
今のうちにそれをしなさい。
The roses in the garden are in full bloom.
庭のバラは今花盛りです。
It has not rained this month yet.
今日はまだ雨が降ってない。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
We had a lot of rain this month.
今月は雨が多かった。
I owe what I am today to my parents.
今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
What do you figure she is doing now?
彼女は今何をしていると思いますか。
I ate bread and butter this morning.
今朝、バターを塗ったパンを食べた。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Now I'll add the finishing touch.
今、最後の仕上げをするところです。
She is having dinner now.
彼女は今ディナーを食べているところです。
There are many more students in the classroom today than yesterday.
今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Now is the time when we must work together.
今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。
I'm lucky today.
今日はついている。
This will do for the time being.
今のところこれで間に合う。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
I'm very low on change right now.
今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
Unless you start now, you'll be late.
今出発しなければ遅刻しますよ。
What have you been doing?
今まで何をしていたのですか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I have nothing to do this afternoon.
私は今日の午後は何もすることがありません。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
Why have you kept such an excellent wine back till now?
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
I didn't take that bus, so I'm not at home right now.
そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock.
田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。
That's the best way we can do now.
それが私たちが今できる最善の方法だ。
I don't have enough time to eat lunch today.
今日は昼食をとる時間がない。
I feel a little weak today.
今日はちょっとふらふらする。
What day is it today?
今日、何曜日?
For example, it is 7:00 a.m. in London now.
例えば、ロンドンは今は朝7時です。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
What do you think is the best film that you have seen this year?
今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Four percent inflation is forecast for this year.
今年は4%のインフレが予想されている。
Now he has nothing to live for.
今や彼には何の生きがいもない。
I am on holiday this week.
私は、今週休みです。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
She isn't running.
彼女は今走っていません。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?
おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
I'm quitting my current job as of the end of the month.
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.
今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
I achieved all I hoped to do today.
今日やろうとしたことは全部やった。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
"What time is it now?" "It's ten o'clock."
「今何時ですか」「10時です」
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change