Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| If I had worked hard in my youth, I would be successful now. | もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| They are to hold a party tonight. | 彼らは今晩パーティーを催すことになっている。 | |
| I've done with him for the future. | あいつとは今後関係がない。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| I have a lot to do today. | 今日はすることが多い。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 君は今日は熱が少しありますね。 | |
| I had a good time this evening. | 今夜はとても楽しかったです。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| She is a shade better today. | 今日はほんのすこし気分が良い。 | |
| I feel like holding hands now would be incredibly boorish. | 今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。 | |
| We are supposed to have a meeting this day week. | 私達は来週の今日会議を開くことになっている。 | |
| I feel rather off today. | 今日はあまり調子が良くない。 | |
| This is the biggest cat that I've ever seen. | これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| She has to change clothes before tonight's party. | 彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| There's more wind today than yesterday. | 今日は昨日より風がよく吹く。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 | |
| She had never seen New York before. | 彼女は今までニューヨークを見物したことがなかった。 | |
| I'm out of shape today. | 今日は体調が悪い。 | |
| Tom still sometimes writes to me. | トムは今でもときどき手紙をくれる。 | |
| I'm very hungry now. | 今、とてもおなかがすいている。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| He is in trouble now. | 彼は今困っている。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| I'm sorry, but I don't feel like going out today. | すみませんが、今日は出かける気がしないんです。 | |
| How about going to see a movie tonight? | 今晩映画を見に行かない? | |
| Father has never gotten sick in his life. | 父は今までに病気になったことがない。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| I'll come right now. | 今すぐ行くよ。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| Let's call it a day. | 今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。 | |
| The door is open now. | その扉は今開いている。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| Make hay! | 今のチャンスを楽しめ! | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| I've never associated you with this place. | 私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。 | |
| Life today is fast-moving and complex. | 今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。 | |
| It's very cold now. | 今はとても寒い。 | |
| The only place Tom has ever wanted to live is Boston. | トムが今までに住んでみたいと思っていた場所はボストンだけだ。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| A week today I'll be in England. | 来週の今日、私は英国にいるでしょう。 | |
| This is the best book I have ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now. | 何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。 | |
| Oh, you're going home tonight! | 今夜帰省されるのですね。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| He is being very kind today. | 彼は今日やけに親切だ。 | |
| The store is not open today. | その店は今日は開いていない。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| He is now in the hospital and his life is in the balance. | 彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。 | |
| My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. | 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| Now the President is nothing but a lame duck. | 今や大統領はレイム・ダックにすぎません。 | |
| She's married and settled down now. | 彼女は今では結婚して身を固めている。 | |
| This morning the weather was so bad that I had to take a taxi. | 今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| The new TV drama is quite interesting. | 今度のテレビドラマはたいへんおもしろい。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? | 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 | |
| You will be able to swim well next summer. | 今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。 | |
| Watermelons are in season now. | スイカは今が出盛りだ。 | |
| This summer is incredibly hot. | 今年の夏は異常に暑い。 | |
| Excuse me, what time is it? | すみません、今、何時ですか。 | |
| What time is it there? | そっちは今何時? | |
| I've never seen him really get down to work. | 私は彼が真面目に仕事に取り掛かるのを今までみたことがない。 | |
| It is rather warm today. | 今日はかなり暖かい。 | |
| He is in London on business now. | 彼は今仕事でロンドンにいる。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 私は今朝バターつきのパンを食べた。 | |
| I heard a shot just now. | たった今銃声がした。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Can I come to your office now? | 今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。 | |
| Need Tom stay home today? | トムは今日家にいなければいけませんか。 | |
| The business has expanded by 50% this year. | 今年は事業が50%拡大した。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I was just mugged. | たった今、ホールドアップされました。 | |
| The area is built up now. | この地域は今や立て込んできた。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| I've ended up in my present state from having indulged myself. | 惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| I will not let her escape this time. | 今度こそは彼女を逃がさないぞ。 | |