UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
It's quarter to eight now.今、8時15分前です。
The dinner was so delicious.今夜のご馳走は本当においしかったです。
It's cold today so button your coat.今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
What will become of the world thirty years hence?今から30年後に世界はどうなるだろう?
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
It is all right so far.今までのところはよろしい。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
He brought his lunch today.彼は今日、お弁当を持って来た。
What is on at the theater this month?その劇場の今月の出し物はなんですか。
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00.今夜でいいですよ。6時にしましょう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
What time is it there?そっちは今何時?
It's rather cold today.今日は少し寒い。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩してみたい気分だ。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship.あの奨学金がもらえなかったら、今でもあたふたしていたかもね。
But you have saved the best till now.だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
He is watching TV now.彼は今テレビを見ている。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
He will get his job back at the next election.彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I don't feel like eating anything now.私は今は何も食べる気がしません。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
You have a little fever today, don't you?君は今日は熱が少しありますね。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
What has he done today?彼は今日、何をしましたか?
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I didn't like her at first, but now I do.最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
I have just cleaned my room.私はたった今部屋を掃除した。
Let's call it a day.今日は、ここまでにしておこう。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Now she is gradually getting well.今では病気を少しずつよくなっています。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He should have finished it by now.彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。
I can't see you today because I feel ill.気分が優れないので、今日はお会いできません。
He ought to have arrived in New York about this time.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのだが。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
What time is it now in Boston?ボストンは今何時ですか?
That's enough for today.今日はこれでおしまいにしときます。
Have you read today's paper?あなたは今日の新聞を読みましたか。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
So much for today's work.今日の仕事はこれまで。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
I feel like going out today.今日は出かけたい気分だ。
At this distance we cannot hope to know the truth.今となっては事の真相を知るすべもない。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
We have plenty of time tonight.今夜は十分な時間がある。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
He came home just now. Didn't you know that?彼はちょうど今、帰ってきたところだ。知らなかったの?
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
He is at work now, but will return at seven.彼は今仕事中ですが、7時には戻ってくるでしょう。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
That can't be Mary. She is in hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
What time is it there now?そちらは今何時ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License