UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
I am to go there today.私は今日そこへ行くことになっています。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
I'm lucky today.今日はついている。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
What is your older sister doing now?あなたのお姉さんは今何をしていますか?
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
I have nothing to do now.今、私は何もすることがない。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
I can't get my money out of the bank today.今日銀行からお金を引き出すことができない。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
Have you ever seen him?今まで彼にあったことがありますか。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
Why didn't you bring your hat today?なんで今日帽子持ってこなかったの?
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
It is less humid today than it was yesterday.今日は昨日ほど湿気がない。
I have a great deal to do today.今日はやることがたくさんある。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
A woman is going into it now.今1人の女の人が入っていきましたよ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I can't treat you today, but I'll make up for it next week.今日はおごれないが来週は埋め合わせをするよ。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I'm seeing them tonight.今夜彼らに会います。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
A black coat is in fashion this winter.黒いコートが今年の冬流行している。
We're very busy just now.今とても忙しい。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
He will not come today.彼は今日は来ないでしょう。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
She is in her hotel now.彼女は今ホテルにいる。
It is the tallest tree that I ever saw.それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
There's a lot of flu going around now.今インフルエンザが流行ってます。
Anyhow, he may now be in Paris.とにかく彼は今パリにいるでしょう。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
He is having lunch.彼は今弁当を食べている。
Our land gave a high yield this year.今年はずいぶん収穫があった。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
I have not been able to find a job so far.今まで仕事を見つけることができません。
How are you feeling today?今日は気分はいいですか。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
There were two murders this month.今月は殺人事件が2件あった。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
We've really hit it off.今のところ本当に旨く行っているわ。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Strawberries are in season now.イチゴは今が旬です。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
You shouldn't see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
He will be in London at this time tomorrow.彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
I'm tied up now.今、手がはなせません。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Somehow I slept all day today.なんか今日は1日中寝てた。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I won't go skating today.今日はスケートをしに行きません。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The train has just gone.列車は今出たところだ。
You'd better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
I went to a park this morning.今朝私は公園に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License