UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are at home today.私たちは今日家にいます。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
I can hardly work now.私は、今ほとんど働けません。
He is now looking for a bigger house to live in.彼は今、もっと大きな家をさがしている。
It's a cold day, isn't it?今日は寒い日ですね。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I've never eaten such a good meal.こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
They are having breakfast now.彼らは今、朝食をとっているところです。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
This is his sixth accident.彼は今回の事故で6回目だ。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
She ought to have arrived by now.彼女は、今ごろは当然着いてもいいはずなのに。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
I am feeling much better now.もう今では気分はずっといいです。
Let me pay tonight.今夜は私におごらせてください。
I'm not available right now.今手が放せません。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Let me go just once.今回だけ大目に見てください。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
Tom is learning French.トムは今フランス語の勉強をしている。
I'm feeling fine now.今はすっきりした気分です。
This word has gone out of use.この語は今では用いられない。
Let's call it a day.今日はこれでおしまいにしてはどうでしょう。
We have closed out this year's model.今年のモデルは全て売りきってしまいました。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
You worked a lot this week.君は今週は随分働いたね。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
I made up my mind to quit smoking from now on.今からタバコはやめると決心した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
What shall we eat tonight?今夜は何を食べようか。
It's rather cold today.今日は少し寒い。
When I woke up this morning, I felt sick.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
The war was now over.今や戦争は終わった。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
I have to turn in my report today.今日レポートを提出しなければならない。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
She insisted that he should stay where he was.彼女は、彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った。
If it had not been for civil war, they would be wealthy now.内戦がなかったら、彼らは今ごろ裕福なことだろう。
Where are you staying?今、どこにお泊りですか。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
I must return his call.今度は私の方が彼を訪ねなければならない。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
The affair is still wrapped in mystery.その事件は今なおなぞに包まれている。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
She generally sings very well, but now she is singing very badly.いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
Mr. Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
We are going to meet him tonight.私たちは今夜彼に会います。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
It's hot today, isn't it?今日は暑いですね。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
I drank too much coffee today.今日はコーヒーを飲み過ぎた。
It makes no difference whether you go today or tomorrow.今日出かけても明日出かけても大差はないよ。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Now is when you have to make up your mind.今こそ決心すべき時だ。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Japan must take over that role now.今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
Now we see more and more foreigners.今ではますます多くの外国人を見かける。
They have left school now.彼女たちはたった今下校した。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
As a matter of fact, I have had nothing since this morning.実は、今朝から何も食べてないのです。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Please continue your favors towards us.今後ともよろしくお願いいたします。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
I am off today.今日は休みです。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Are you busy now?今は忙しいですか。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License