UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I have many things to do now.今日はたくさんしなくてはいけないことがあります。
I've heard nothing from her as yet.今までのところは彼女から何の便りもない。
I have caught a cold.私は今風邪です。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is as diligent a man as ever lived.彼は今までにないほどに勤勉だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I don't feel like studying English today.今日は英語を勉強する気がしない。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Gordon has had his head in the clouds all week.ゴードンは今週はずっとボーッとしていた。
What are our plans for today?今日の予定は?
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
She is at work right now.彼女は今、仕事中だ。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
His report has just been handed in.彼のリポートはたった今提出された。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
I just took a shower.たった今シャワーを浴びていた。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Do it now.今すぐそれをやりなさい。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
Today is my treat.今日は私が持ちますよ。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
Tom is taking a bath now.トムは今お風呂に入っている。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
He'll become a good husband.今はそうじゃなくても将来はいい夫に。
Come over tonight. I will show you how.今夜来なさいよ。教えますから。
Jeans are now in fashion among girls.女の子の間で今、ジーパンが流行っている。
Today is election day in Poland.ポーランドでは今日が投票日です。
There's a lot of flu going around now.今インフルエンザが流行ってます。
He would still be alive if he had worn his seat belt during the car crash.車が衝突したときシートベルトをしていたら、彼は今でも生きているだろう。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
He left the office just now.彼は今し方事務所を出たところだ。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
What do you say to eating out tonight?今夜、外食するのはどうかしら?
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
I need it right away.今すぐいるんだ、大至急お願い!
I'm very sleepy now.今とても眠い。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私自身も立った今ついたばかりなんです。
Cherry trees are now in bloom in Washington.ワシントンでは今桜が咲いている。
The lights went out just now.たった今明かりが消えた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
It is unbearably hot this summer.今年の夏は暑くてしかたがない。
We have had plenty of snow this year.今年は雪が多かった。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
I have a slight fever today.今日は少し熱がある。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Today he is better, if anything.今日はどちらかといえば、気分が良い。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
He has been very busy this week.彼は今週ずっととても忙しかった。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
I'll come right now.今すぐ行くよ。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
It is very cold today.今日はとても寒い。
It's cold today so button your coat.今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The only thing he's thinking about is seeing her.今彼の頭には彼女に会うことしかない。
Now, please, leave ... leave me alone!今行ってくれ、放っておいてくれ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I'm now about as tall as my father.私も今や父とほとんど同じ背丈だ。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
My father, who is now working in America, wrote us a letter last week.父は、今アメリカで働いていますが、先週手紙を送ってきました。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
A week today I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
I still correspond with an old friend of mine from time to time.私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
She's at the hotel now.彼女は今ホテルにいる。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License