Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What are you about now? 君は今何をしているの。 Will you please call me this evening? 今夜電話して下さいませんか。 If you start now, you will get there in time. 今出発すれば、時間に間に合うようにそこにつくでしょう。 Who is going to speak tonight? 今夜の講演は誰ですか。 What time is it now in San Francisco? サンフランシスコは今何時ですか? It is now in the best condition. 今、最良の状態にあります。 I am free till 6 o'clock this evening. 今晩6時まで暇です。 Since he doesn't feel well today, he can't come to the office. 彼は今日は気分が悪いため出社できません。 Does Tom need to stay home today? トムは今日家にいなければいけませんか。 I am playing baseball. 私は今野球をしているところだ。 It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. 今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。 The affair is still wrapped in mystery. その事件は今なおなぞに包まれている。 You will yet regret it. 今に後悔するぞ。 I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 I am not satisfied with my present lot. 私は今の境遇に甘んじてはいない。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜7時に、電話するよ。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 I lost my notebook today. 今日ノートを無くしちゃったんだ。 I didn't have breakfast this morning. 今朝は朝食を食べなかった。 This morning I got up an hour earlier than usual. 今朝はいつもより1時間早く起きた。 What shall we have tonight? 今夜はなんにしましょうか。 We need more workers. 我々は今人手不足だ。 From the look on his face, he is in a bad mood now. 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 It's cloudy today. 今日は曇りです。 This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow. 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 I don't feel like eating anything today. 今日は何も食べる気がしない。 She should have arrived home by now. 彼女は今ごろ家に着いているはずだ。 Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue! 今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です! The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job. 中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 Your tea will get cold if you don't drink it now. もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。 What a lovely day it is today! 今日は何という気持ちのよい日だろう。 I must hand in the report today. 今日レポートを提出しなければならない。 I have been here several times this year. 今年は数回ここに来ている。 Greedy cats are out for a fast buck. 今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。 I had a very good time tonight. 今夜はとても楽しかったです。 The teacher quizzed his pupils on English. 先生は今日私たちに簡単なテストをした。 I have a lot of things to do this afternoon. 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 There are only a few days left before the end of the year. 今年も残りわずかな日しかない。 What do you say to playing tennis this afternoon? 今日の午後テニスをしませんか。 I'm sorry I don't have my watch with me. 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 We've had a lot of rain this month. 今月は雨がたくさん降った。 This is the best amp being sold now. これは今売っている中で最高のアンプです。 You aren't busy now, are you? あなたは今忙しくはないですね。 My mother has made me what I am today. 私の今日在るのは母のお陰だ。 The bill must be paid today. 勘定は今日支払わなければならない。 What you have said doesn't apply to you. 君の今言ったことは、君にあてはまらない。 The accident happened a year ago today. その事故は去年の今日起きたのだ。 You've sure got a short fuse today. あなたは、今日は本当に怒りっぽいですね。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 Today's broccoli is not good because it has been boiled for too long. 今日のブロッコリー、ゆだりすぎでおいしくないよ。 I bought a dozen pencils today. 今日鉛筆を1ダース買った。 He isn't here now. 彼は今いません。 I feel a little bad today. 今日は少し体調が悪い。 May I leave now? 今出発していいですか。 I feel like taking a bath now. 私は今、風呂に入りたい気がする。 I should like to see you this afternoon. 今日の午後お会いしたいのですが。 I've been waiting here for him since this morning. 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 Why don't we go to the mountains this weekend? 今週末、山に行くってのはどうかな? He has come home just now. 彼はたった今到着した。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun. 今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。 I can't remember now. 今思い出せない。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 The train has just gone. 列車は今出たところだ。 Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. 今日の天気予報によると明日は晴れらしい。 This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 It is not so hot today as yesterday. 今日は昨日ほど暑くはない。 I expect him to come at any moment. 私は彼が来るのを今か今かと待っている。 The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。 I don't want to go outside this afternoon. 今日の午後は外に出たくない。 I don't know what to do now. 私は今何をしてよいかがわからない。 The sun is just setting. 太陽が今沈むところだ。 The businessman appeared on television this morning. その実業家は今朝テレビにでた。 My brother is suffering from a bad cold now. 兄が今ひどい風邪にかかっている。 "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 We've had a lot of rain this year. 今年はよく雨が降った。 They used to get on well together but now they are always quarreling. 彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。 I got up at six this morning. 私は今朝六時に起きました。 All I can do at the moment is wait. 私が今出来るのは待つことだけだ。 Everyone is anxious to know what has become of the former champion. あの前チャンピオンが今どうなっているのかみんな知りたがっている。 What would you like to do now? 今から何をしたいですか。 Four percent inflation is forecast for this year. 今年は4%のインフレが予想されている。 You must not take either a shower or a bath. 今日はシャワーも入浴も控えてください。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 It's extremely cold today. 今日はとても寒い。 It's now or never. 今しかない。 This month was kind of difficult. 今月ちょっと苦しいんだ。 He is as diligent a man as ever lived. 彼は今までにないほどに勤勉だ。 I'll not be at home next Sunday. 私は今度の日曜日は家にいません。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 I couldn't understand the announcement that was just made. 今のアナウンスがよくわからなかったのですが。 She's a lot better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。