UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you became blind suddenly, what would you do?今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
I think I'll take the test this time.私は今度、テストを受けようと思います。
I have been busy this week.私は今週ずっと忙しい。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
I went to a park this morning.今朝私は公園に行った。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
"My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!"「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」
What is the date today?今日は何日ですか?
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
If it's convenient come here tonight.もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
Today pilot fatigue seems more likely.今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
All is calm tonight.今夜は全てが静まりかえっている。
Tonight we're going to church.今夜教会に行くよ。
What happened to her this morning?今朝彼女に何がおきたのですか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
It is convenient for us to start now.今出発するのが好都合です。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
Why are you so tired today?どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?
Tom will be here in just a moment.トムは今にもここに来るはずです。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を見学した。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
He is swimming in the pool.彼は今プールで泳いでいる。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
You should do that right now.今すぐそれをしたほうがいいよ。
What's the date today?今日は何日ですか。
I'm at the airport now.今空港にいます。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
I have nothing to do this afternoon.私は今日の午後は何もすることがありません。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
He has built two houses so far.彼は今までのところ2軒の家を建てた。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
It's fairly warm today.今日は相当暖かい。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
How are you feeling today?今日のご気分はいかがですか。
That's enough for today.今日はこれまでです。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
This is the best book I have ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The apple trees blossomed early this year.今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
We have an examination in English today.今日、英語の試験があります。
I'm going with Tom and the others to a karaoke bar today. Are you coming?今日トムたちとカラオケ行くんだけど来ない?
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Well, at this point, it's standing room only.今はもう立ち見席しか残っておりませんけど。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
It gets cold here at this time of the year.ここでは、一年で今ごろが寒くなる。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?これは今日発行の朝日新聞ですか。
We have a cold autumn this year.今年は寒い秋です。
I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship.あの奨学金がもらえなかったら、今でもあたふたしていたかもね。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
The dinner was so delicious.今夜のご馳走は本当においしかったです。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License