The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
We're very busy just now.
今とても忙しい。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
Have you ever seen Tokyo Tower?
あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。
Look after the children this afternoon.
今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
It was cold in the summer of this year.
今年の夏は寒かった。
This is a universal truth that transcends time.
これは古今東西に通ずる真理である。
I have no place to sleep tonight.
今夜とまるところがないんだ。
Try now, or you will be sorry for it later.
今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
I am on holiday this week.
私は、今週休みです。
The train has just arrived here.
列車は今着いたばかりです。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
This data is of no value now.
このデータは今や何の重要性もない。
Excuse me, what time is it?
すみません、今、何時ですか。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
I have just now finished doing my English homework.
私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
Will we have more snow this year than last year I wonder.
今年は去年より雪が多いだろうか。
He doesn't have to go to school today.
彼は今日は学校に行かなくてもよい。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Have you ever been to the Tokyo Dome?
今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
It's pretty windy today, no?
今日はけっこう風が強いね。
My brother is in Australia now.
弟は今オーストラリアにいます。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
He is not what he was ten years ago.
今の彼は10年前の彼でない。
Well, shall we devote ourselves to study today as well?
・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
With prices so high, I will do without a new suit this year.
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I don't feel like studying English today.
今日は英語を勉強する気がしない。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
I can't get my money out of the bank today.
今日銀行からお金を引き出すことができない。
It is very cold today, isn't it?
今日はとても寒いですね。
That's enough for today.
今日は、ここまで。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.
次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
Are you busy now?
今は忙しいですか。
This year is an important year for me.
今年は、私にとって重要な年だ。
Mother has just gone out shopping.
母はたった今買物に出かけてしまいました。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
What do you say to going for a drive now?
今からドライブに行きませんか。
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
I am writing a letter.
私は今手紙を書いているところです。
I'm now busy writing a book.
私は今本を書くのに忙しい。
My brother is taking the entrance examination today.
兄は今日入学試験を受けている。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
He arrived here just now.
彼はたった今ここに着いた。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
A bad cold has kept me from studying this week.
ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
It being Sunday today, we have no school.
今日は日曜日なので学校は休みだ。
The man lent me two books this morning.
今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.