UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never given anyone a Hermes scarf.私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
I needn't have worn such a heavy coat today.今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
I'll try harder next time.今度はがんばります。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
"Maybe it's better not to tell Tom anything about today." "I think so too."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
My grandfather will be seventy this year.私の祖父は今年70歳になる。
What did he do today?彼は今日、何をしましたか?
I feel like taking a walk now.今、散歩したい気がする。
That's enough for now.今のところは十分です。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Can the dentist see me today?歯医者さんに今日会えますか。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
"Oh, I'm just thinking," said the little white rabbit.「ちょうど今考えていたの」小さい白いウサギがいいました。
It's warm today so you can swim in the sea.今日は暖かいから海で泳げます。
The murderer is now on trial.その殺人者は今、公判中だ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
We'll be at home today.私たちは今日家にいます。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He showed me the manuscript of his new play.彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
Sorry, he's over excited now, so let's leave it.ごめんね今は気が立っているからやめようね。
He is now playing tennis on the court.彼は今コートでテニスをしています。
I am playing the guitar now.私は今ギターをひいています。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
I guess you will be very busy tonight.今夜は忙しくなりそうですね。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
We are in the black this month.今月は黒字である。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
I haven't studied physics much all semester.私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
You may as well leave now.今出かけた方がいい。
Let's call it a day.今日は、ここまでにしておこう。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Nowadays many people live to be over seventy years old.今日では70歳以上まで生きる人は多い。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
What is he doing now?彼は今何をしていますか。
The cherry blossoms are at their best now.桜は今が一番見頃です。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
She isn't lonely now.彼女は今さびしくありません。
It is all right so far.今までのところはよろしい。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
I think it will be hot today.今日は暑くなると思う。
What is on at the theater this month?その劇場の今月の出し物はなんですか。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
I'll try not to disappoint you next time.今度はがんばります。
Now is when you have to make up your mind.今こそ決心すべき時だ。
He is now a senior at Harvard.彼は今ハーバード大学の四年生だ。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License