UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '今'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My salary was high this month.今月は給料が多かった。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
What time is it, anyway?それはそうと、今何時だい。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
What will happen if there's power failure now?今、停電があったらどうなるだろう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
Today is the hottest day this year.今日は今年になって一番暑い。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
We are liable to get a storm before the day is out.今日中にでも嵐が来そうだ。
I arrived here safely early this morning.私は今朝早く無事当地に着いた。
She is working hard this semester.彼女は今学期がんばって勉強している。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Tom never thought he'd be able to do what he just did.トムはたった今自分のしたことができるとは、自分でも思ったことがなかった。
I'm sorry I can't put you up tonight.申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I am playing football now.私は今フットボールをしています。
You'd better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
The situation is bad enough as it is.事態は今のままでももう十分悪くなっている。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
The war was now over.今や戦争は終わった。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
They will be fighting for the championship this time tomorrow.明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
Isn't this the wrong time to visit him?今は彼をたずねるにはまずい時間ではないですか。
Do you know the man whose house we have just passed?今通った家の人をご存知ですか。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
He is watching TV now.彼は今テレビを見ている。
It is windy today.今日は風が強い。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
It's too late to do anything about that now.今更どうしようもない事だ。
A friend in hand is worth two in the bush!明日の二人の友より今日のたった一人の友!
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
What is John doing now?ジョンは今何をしていますか。
This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
Really? What's your special today?ほんと。今日のお勧めは?
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
She should be there now because she left an hour ago.彼女は1時間前に出たので、今そこにいるはずだ。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
I feel like going out today.今日は出かけたい気分だ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I have been busy this week.今週はずっと忙しい。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
Were you on time for work today?今日、会社間に合った?
Now is the time to clinch the deal.今こそ一気に取引をまとめるときだ。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
In future, be more careful with your money.今後はお金にもっと注意しなさい。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I don't want to talk to anybody today.今日は誰とも話したくないんだ。
I hear that she's in the hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
What shall we do today?今日は何をしましょうか。
Tom still sometimes writes to me.トムは今でもときどき手紙をくれる。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
I hear that his father is in the hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
I've never eaten Chinese food before.今まで一度も中国料理を食べたことがない。
If you start at once you'll arrive by six o'clock.今すぐ出かけたら6時までには着きます。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
The boy in question did not come to school today.当のその少年は今日学校に来なかった。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
Kumi is playing tennis now.クミは今テニスをしています。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
What time is it now in Boston?ボストンは今何時ですか?
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
I have read three Shakespearian works up to now.私は今までシェークスピアの作品を3編読んだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
It's warm today, isn't it?今日は暖かいですね。
I don't feel like eating anything today.今日は何も食べる気がしない。
What time is it now?今の時刻は。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
This fountain pen is as good as any I have ever used.この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。
I am studying now.私は今勉強をしている。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
You'll certainly pass the coming exam.君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License