The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I bet we'll have a test today.
きっと今日テストがあるでしょう。
He seems to be rich now.
彼は今では金持ちらしい。
There is no chance of rain today.
今日雨は降りそうにない。
Which day of the week is it?
今日は何曜日ですか。
I feel a little weak today.
今日はちょっとふらふらする。
Should I pick up my ticket now?
今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
That's the best way we can do now.
それが私たちが今できる最善の方法だ。
You are not watching TV now.
あなたは今テレビを見ていません。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.
今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The train has just arrived here.
列車はたった今ついたばかりです。
I read it in today's edition.
今日の社説でそれを読んだ。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."
フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
Her husband is now living in Tokyo.
彼女の夫は今東京で暮らしている。
Tom is flush with money since he got paid today.
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.
ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I don't feel like going out tonight.
今晩外出したいと思わない。
Well, I just remembered.
ああ、今思い出した。
She is said to be in hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
Today, I was done with my homework early.
今日は早く宿題を終えました。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I have to return this book to the library today.
私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
You have made him what he is.
彼の今日あるのはあなたのおかげです。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.
今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
I've read some hundred books so far.
私は今までに約100冊の本を読んだ。
May I go to the movies tonight?
今夜映画見に行ってもいい。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I'm working in Tokyo now.
わたし今、東京で仕事をしているの。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Today, we have to sleep outdoors.
今日は我々は野宿しないといけない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I don't feel like going out this morning.
今朝は出かけたくない気持ちだ。
This is the bottom of what inning?
今、何回の裏ですか。
I am feeling much better now.
もう今では気分はずっといいです。
This cold has knocked me for a loop.
今度の風邪には本当にまいったよ。
I'm off duty now.
今は勤務時間外だ。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
How many books do you think you have read so far?
今まで何冊の本を読んだと思いますか。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.
彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.