The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '今'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am going to apply for a visa today.
今日、ビザの申請をするつもりです。
Have you ever seen a lion?
今までにライオンを見たことがありますか。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
I live in Kyoto now.
私は今京都に住んでいる。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
So I want to explain who these people are.
そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。
I am going to see him today.
今日彼に会うつもりだ。
An accident has just happened.
事故がちょうど今起こったところだ。
Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar.
今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。
Currently, he's our best batter.
今のところ、彼がうちのチームで一番いいバッターだ。
He is being very kind today.
今日、彼は実に親切だ。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
He has hardly studied this term.
彼は今学期ほとんど勉強していない。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
I am going to play tennis next Sunday.
私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
It's awfully cold today.
今日は恐ろしく寒い。
Even videogame machines owned by most children today are computers.
今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier.
今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
What is today's recommendation?
今日のオススメは何ですか。
I don't know if he will visit us next Sunday.
彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
I am to go there today.
私は今日そこへ行くことになっています。
I didn't do much work today.
今日はあまり仕事がなかった。
I have to return this book to the library today.
私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
The game was postponed until next Sunday.
その試合は今度の日曜まで延期された。
It is necessary that you start at once.
君は今すぐ出発せねばならない。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Nobody has ever loved him.
今までに彼を愛したものは誰もいない。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Whoever calls now, tell him I'm not in.
今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
We'll get it this time.
今度は罰をまぬがれまい。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
We have finished the work for today.
今日の仕事は終わった。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
I need it yesterday.
今すぐいるんだ、大至急お願い!
Actually, I have no intention of quitting right now.
今のところ別にやめる気は全然ない。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
It's too late to turn back now.
今引き返すには遅すぎる。
I got up late this morning.
私は今朝、遅く起きた。
Why didn't you bring your hat today?
なんで今日帽子持ってこなかったの?
I'm tied up now.
今手がふさがっている。
I don't need money at present.
今のところお金はいらない。
He has just set out toward town.
彼は今し方町へ出かけた。
I am in communication with her now.
今、彼女と文通している。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like