UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Tom can't seem to keep out of trouble.トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License