Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせていただきます。 Please introduce me to her. どうかわたしを彼女に紹介してください。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人にしかすぎない。 On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 May I introduce Mr Tanaka to you? 田中氏をご紹介します。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 Let me introduce myself. 自己紹介させて頂きます。 Your conduct gave rise to another problem. あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。 If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him. 適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。 Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 The students stood up one by one and introduced themselves. 生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! Please hurry and finish the prospectus. 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 Kindly finish up the content of brochure hurriedly. 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 I like eating seafood. 魚介類が好きなんだ。 I am having trouble with one thing after another. 私は次から次へと厄介なことがある。 Mr Balboa is so well known as to need no introduction. バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive. needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。 There is a black sheep in every flock. 厄介者はどこにでもいるものだ。 I am just a humble teacher. 私は一介の貧乏教師にすぎない。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 He is nothing but a poet. 彼一介の詩人にすぎない。 Will you introduce me to her? 彼女にぼくを紹介してください。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 Please let me introduce myself. 紹介させていただきます。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 It's a difficult matter. 厄介な事だ。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 She made herself known to the company. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 I wonder if you would kindly introduce us to someone. どなたかご紹介いただけませんでしょうか。 It may give rise to serious trouble. それは厄介なことになるかもしれない。 I'll show you to his office and introduce you to him. 彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。 Malaria is carried by mosquitoes. マラリアは蚊が媒介する。 I'd like to introduce you to some of my friends. あなたを私の友達に紹介したいのですが。 May I introduce myself? 自己紹介をしてもいいですか。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. 厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。 Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 He introduced me to a pretty girl. 彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。 My acquaintance introduced me to his intimate fellows. 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 My uncle wrote this letter of introduction. この紹介状は叔父によってかかれた。 I want you to meet my parents. あなたを私の両親に紹介したい。 Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 Tom went up to the stage and presented the next artist. トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 I remember being introduced to him at a party last year. 私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。 It was I who first introduced the two. その二人を最初に紹介したのは私でした。 I didn't get a chance to introduce myself to her. 彼女に自己紹介するチャンスがなかった。 Troublemakers rarely become model citizens. 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 Thank you for your referral. 紹介ありがとう。 I planned to introduce him to Beatrice. 彼をベアトリスに紹介しようと思った。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 We invited him to the dinner party. 我々は彼を晩餐会に紹介した。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせてください。 In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar. 日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。 Allow me to introduce my wife to you. あなた方に妻を紹介させてください。 He is nothing but a businessman. 彼は一介のビジネスマンにすぎない。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Did anybody recommend us to you? 紹介者はいらっしゃいますか。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd. PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Let me introduce my parents to you. 両親を紹介させて下さい。 I'd like you to meet my brother, Tom. 兄のトムを紹介させていただきます。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 Would you introduce yourself? 自己紹介していただけますか。 Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 Mind your own business. よけいなお節介だ。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 Send me the best employees that money can buy. Money is no object. 金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。 Introduce me to your friend over there. あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 I'll just introduce myself. 自己紹介をします。 Please introduce yourself, sir. What's your profession? 自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか? Good riddance! いい厄介払いだ。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 Let me introduce myself. 紹介させてください。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Let me introduce my mother to you. あなたに母を紹介させて下さい。 Allow me to introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 Let's start the ball rolling by introducing ourselves. まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 We communicate with one another by means of language. 私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。 I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 Allow me to introduce to you my friend Yamada. 私の友人の山田君を紹介します。 Let me introduce you to Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。