The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
He introduced me to his parents.
彼は私を彼の両親に紹介した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へと厄介なことがある。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
May I recommend another hotel?
他のホテルを紹介いたしましょうか。
She introduced me to her friends at the party.
彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Let me introduce you to him.
彼にあなたを紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Mind your own business.
よけいなお節介だ。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
Allow me to introduce you to Mr White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
Please hurry and finish the prospectus.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
I'd like you to meet Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I would like you to introduce me to her.
彼女の紹介してもらいたいのですが。
I'd like you to meet my brother, Tom.
兄のトムを紹介させていただきます。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?
私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
She introduced the lady to me.
彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?
山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Tom can't seem to keep out of trouble.
トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
It was I who first introduced the two.
その二人を最初に紹介したのは私でした。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Let me introduce you to Mr Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).