Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't heed any advice. 彼はどんな忠告も意に介さない。 Please get me a pretty girl. かわいい子紹介してくれよ。 The speaker was so well-known as to need no introduction. その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 She introduced me to her friends at the party. 彼女はパーティーで私を友達に紹介した。 Did anybody recommend us to you? 紹介者はいらっしゃいますか。 This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 He introduced me to a pretty girl. 彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。 The boy was fed up with being treated as a burden. 少年は厄介者扱いをされて憤慨した。 Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. 省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 Mind your own business. よけいなお節介だ。 The police intervened in the disturbance. 警察が騒動に介入した。 What's the name of the person who recommended us to you? 紹介者のお名前は? There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 We introduced ourselves in turn. 私達は順番に自己紹介をした。 May I introduce my friend to you? 私の友人を紹介したいのですが。 Introduce me to your friend over there. あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 May I introduce myself to you? 自己紹介してもいいですか。 Dr. Klein recommended you to me. クライン医師から紹介を受けました。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 Allow me to introduce to you my friend Yamada. 私の友人の山田君を紹介します。 May I present Mr Johnson to you? ジョンソン氏をご紹介いたします。 I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 Do you know of any inexpensive stores? 安い店を紹介してください。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick. 田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。 She introduced herself to the people who were there. 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 I planned to introduce him to her. 私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。 Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 My acquaintance introduced me to his intimate fellows. 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again. あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。 He introduced me to her at the party. 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 He announced the next singer. 彼は次の歌手を紹介した。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 I'd like you to meet my brother, Tom. 兄のトムを紹介させていただきます。 Let me introduce you to him. 彼にあなたをご紹介させて下さい。 Please introduce yourself, sir. What's your profession? 自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか? Good riddance! いい厄介払いだ。 My uncle wrote this letter of introduction. この紹介状は叔父によってかかれた。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 I'll get you a nice girl. いい女の子紹介してやろう。 She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 Tom seldom eats seafood. トムはめったに魚介類を食べない。 May I introduce myself? 自己紹介をしてもいいですか。 Allow me to introduce Mayuko to you. マユコさんを紹介いたします。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 Mr. Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人に過ぎない。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせていただきます。 To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors. さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 I introduced Mary to my parents. 私はメアリーを両親に紹介した。 Tim is the black sheep of the Jones' family. ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 I am afraid I'll be a burden to you. 僕は君に厄介になるんじゃないかな。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day. 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 He introduced me to Sue. 彼は私をスーに紹介した。 I'd like you to meet Mr Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 She introduced me to her brother. 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人のすぎない。 Your conduct gave rise to another problem. あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 He introduced his sister to me. 彼は妹を私に紹介した。 Please introduce me to her. どうかわたしを彼女に紹介してください。 Could you recommend another hotel? 他のホテルを紹介していただけませんか。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. 日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。 Let me introduce you to him. 彼にあなたを紹介させて下さい。 Tom went up to the stage and presented the next artist. トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 Will you introduce me to her? 彼女にぼくを紹介してください。 I planned to introduce him to Beatrice. 彼をベアトリスに紹介しようと思った。 Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 I'll begin by introducing myself. まず私の自己紹介から始めましょう。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 She was happy to be introduced to him at the party. 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 Allow me to introduce my wife to you. あなた方に妻を紹介させてください。 I had an argument with my sister about whom to invite. 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 Let's start the ball rolling by introducing ourselves. まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 I would like you to introduce me to her. 彼女の紹介してもらいたいのですが。 You are supposed to introduce yourselves in turn. あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 We didn't have much trouble. たいして厄介ではなかった。 I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it. 瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。 Let me introduce myself. 自己紹介をさせてください。 We were all pleased to be so cheaply quit of him. これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Would you introduce yourself? 自己紹介していただけますか。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。