The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't intrude on her privacy.
彼女のプライバシーに介入するな。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.
日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
He introduced his daughter to me.
彼は娘を私に紹介した。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
It's a difficult matter.
厄介な事だ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Please let me introduce myself.
紹介させていただきます。
She was happy to be introduced to him at the party.
彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
I had an argument with my sister about whom to invite.
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I made her acquaintance through his introduction.
彼の紹介で彼女と知り合った。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
He introduced me to a pretty girl.
彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
May I present Mr Johnson to you?
ジョンソン氏をご紹介いたします。
Thank you for your referral.
紹介ありがとう。
Let me introduce you to Mr Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?
タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Let me introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
I planned to introduce him to Beatrice.
彼をベアトリスに紹介しようと思った。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Malaria is carried by mosquitoes.
マラリアは蚊が媒介する。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Please let me introduce myself.
私の紹介をさせていただきます。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
They met through her introduction.
彼らは彼女の紹介で会った。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
In any case, it's troublesome, isn't it?
どっちにしても、厄介ですね。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.