UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Go about your business.余計なお節介だ。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
Let me introduce myself.紹介させてください。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
Good riddance!いい厄介払いだ。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License