The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Let me introduce my mother to you.
あなたに母を紹介させて下さい。
Please introduce me to her.
どうかわたしを彼女に紹介してください。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
She introduced herself to the people who were there.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He introduced his sister to me.
彼は妹を私に紹介した。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Allow me to introduce you to Mr White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせてください。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
She made herself known to the company.
彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
The boy was fed up with being treated as a burden.
少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
We didn't have much trouble.
たいして厄介ではなかった。
Tom can't seem to keep out of trouble.
トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
I'll introduce you to a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?
私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Allow me to introduce my wife to you.
あなた方に妻を紹介させてください。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
Please get me a pretty girl.
かわいい子紹介してくれよ。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).