UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
He introduced me to a pretty girl.彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Go about your business.余計なお節介だ。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
May I introduce myself?自己紹介します。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License