UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Let me introduce myself.紹介させてください。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License