UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
It's a difficult matter.厄介な事だ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License