UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Let me introduce myself.紹介させてください。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
May I introduce myself?自己紹介します。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He introduced his sister to me.彼は妹を私に紹介した。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Go about your business.余計なお節介だ。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License