I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
May I introduce my friend to you?
私の友人を紹介したいのですが。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
She introduced me to her brother.
彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Good riddance!
いい厄介払いだ。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.
どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Mind your own business.
よけいなお節介だ。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
I don't want any trouble.
厄介事は御免だよ私は。
Let me introduce my sister.
私の姉を紹介します。
He is nothing but a businessman.
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
You should have introduced yourself.
君は自己紹介すべきだったのに。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.
ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.