UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
He is nothing but a businessman.彼は一介のビジネスマンにすぎない。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
He doesn't heed any advice.彼はどんな忠告も意に介さない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Good riddance!いい厄介払いだ。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
In any case, it's troublesome, isn't it?どっちにしても、厄介ですね。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Keisuke has always studied in this mansion. That style known as 'home schooling', right?啓介さんは、このお屋敷で、ずっとお勉強しているんです。いわゆるホームスクーリングという形ですね。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License