The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Please get me a pretty girl.
かわいい子紹介してくれよ。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
I'd like to introduce you to some of my friends.
あなたを私の友達に紹介したいのですが。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
Did anybody recommend us to you?
紹介者はいらっしゃいますか。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Go about your business.
余計なお節介だ。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mr. Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へと厄介なことがある。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
May I introduce my friend to you?
私の友人を紹介したいのですが。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
He introduced me to her at the party.
彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
Malaria is carried by mosquitoes.
マラリアは蚊が媒介する。
My uncle wrote this letter of introduction.
この紹介状は叔父によってかかれた。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.
急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
He introduced me to a pretty girl.
彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.
あなたを田中さんに紹介しましょう。
Introduce me to your friend over there.
あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
Please let me introduce myself.
自己紹介いたします。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Thank you for your referral.
紹介ありがとう。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
May I introduce our sales manager, Abe?
当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Please introduce me to a cute girl.
かわいい子紹介してくれよ。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
The boy was fed up with being treated as a burden.
少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
He introduced me to Sue.
彼は私をスーに紹介した。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.
まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.