Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar? 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 You should have introduced yourself. 君は自己紹介すべきだったのに。 She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man. 兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。 Go about your business. 余計なお節介だ。 I'll just introduce myself. 自己紹介をします。 Please introduce me to her. どうかわたしを彼女に紹介してください。 He introduced me to her at the party. 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 He introduced his sister to me. 彼は妹を私に紹介した。 We communicate with one another by means of language. 私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。 May I introduce myself? 自己紹介をしてもいいですか。 He introduced his daughter to me. 彼は娘を私に紹介した。 If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him. 適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。 We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten. ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します! Let me introduce you to Mr. Tanaka. あなたを田中さんに紹介しましょう。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 Mother Theresa devoutly cared for old people. マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。 I introduced my father to the teacher. 私は父を先生に紹介した。 She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人に過ぎない。 May I introduce myself? 自己紹介をさせてください。 He doesn't heed any advice. 彼はどんな忠告も意に介さない。 Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 We introduced ourselves to each other. 私たちは自己紹介をした。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 I introduced two of my friends at the party. 私はパーティー二人の友人を紹介した。 He introduced me to a pretty girl. 彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。 Introduce me to your friend over there. あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 Dr. Klein recommended you to me. クライン医師から紹介を受けました。 Allow me to introduce Mr Kato to you. 加藤さんをご紹介します。 The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again. あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。 The police intervened in the disturbance. 警察が騒動に介入した。 I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 Let me introduce myself. 自己紹介させて頂きます。 I didn't get a chance to introduce myself to her. 彼女に自己紹介する機会がなかった。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Would you introduce yourself? 自己紹介していただけますか。 Tim is the black sheep of the Jones' family. ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 I'd like you to meet my brother, Tom. 兄のトムを紹介させていただきます。 I'll begin by introducing myself. まず私の自己紹介から始めましょう。 She was happy to be introduced to him at the party. 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 I planned to introduce him to Beatrice. 彼をベアトリスに紹介しようと思った。 He announced the next singer. 彼は次の歌手を紹介した。 This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here. 今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 May I introduce myself? 自己紹介します。 In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar. 日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。 Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd. PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Don't intrude on her privacy. 彼女のプライバシーに介入するな。 I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it. 瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。 You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 We invited him to the dinner party. 我々は彼を晩餐会に紹介した。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 I am having trouble with one thing after another. 私は次から次へと厄介なことがある。 Kindly finish up the content of brochure hurriedly. 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 In any case, it's troublesome, isn't it? どっちにしても、厄介ですね。 'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive. needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。 To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors. さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue. 日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 I introduced Mary to my parents. 私はメアリーを両親に紹介した。 Let me introduce my wife. 私の妻を紹介します。 The boy was fed up with being treated as a burden. 少年は厄介者扱いをされて憤慨した。 You are supposed to introduce yourselves in turn. あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。 We introduced ourselves in turn. 私達は順番に自己紹介をした。 I am just a humble teacher. 私は一介の貧乏教師にすぎない。 May I present Mr Johnson to you? ジョンソン氏をご紹介いたします。 The member of the family who is always in trouble is the black sheep. いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。 Tom went up to the stage and presented the next artist. トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? Let me introduce myself. 紹介させてください。 Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 May I introduce my friend to you? 私の友人を紹介したいのですが。 For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required. そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。 I'd like to introduce you to some of my friends. あなたを私の友達に紹介したいのですが。 Let me introduce you to Mr. White. ホワイトさんにご紹介させて下さい。 He introduced me to Sue. 彼は私をスーに紹介した。 I made her acquaintance through his introduction. 彼の紹介で彼女と知り合った。 May I introduce Mr Tanaka to you? 田中氏をご紹介します。 It was I who first introduced the two. その二人を最初に紹介したのは私でした。 The speaker was so famous as to need no introduction. その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 Allow me to introduce myself. 自己紹介させて下さい。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 He is nothing but a poet. 彼は一介の詩人ではない。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 I had an argument with my sister about whom to invite. 誰を紹介するかで私は妹と口論となった。 He introduced me to his relatives at the reception. その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。 I'd like you to meet Mr. Brown. ブラウンさんを紹介しましょう。 He had the honor of being presented to a great writer. 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 Please get me a pretty girl. かわいい子紹介してくれよ。