UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '介'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Go about your business.余計なお節介だ。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
He introduced me to a pretty girl.彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
It's a difficult matter.厄介な事だ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
There is a black sheep in every flock.厄介者はどこにでもいるものだ。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
Good riddance!いい厄介払いだ。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License