The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '介'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Allow me to introduce to you my friend Yamada.
私の友人の山田君を紹介します。
I'd like you to meet my brother, Tom.
兄のトムを紹介させていただきます。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Let me introduce myself.
自己紹介させて下さい。
I'd like you to meet Mr Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
He doesn't heed any advice.
彼はどんな忠告も意に介さない。
Allow me to introduce you to Mr. White.
ホワイトさんにご紹介させて下さい。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
He introduced me to a pretty girl.
彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.
これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.
もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.
スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Allow me to introduce Mayuko to you.
マユコさんを紹介いたします。
I'll just introduce myself.
自己紹介をします。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Let me introduce myself.
自己紹介をさせていただきます。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I introduced Mary to my parents.
私はメアリーを両親に紹介した。
I will introduce her husband to you.
彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
An acquaintance of mine introduced me to his closest friends.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Please let me introduce myself.
私の紹介をさせていただきます。
Would you introduce yourself?
自己紹介していただけますか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?
彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
We introduced ourselves to each other.
私たちは自己紹介をした。
Malaria is carried by mosquitoes.
マラリアは蚊が媒介する。
I'll introduce you to a nice girl.
いい女の子紹介してやろう。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.
私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介する機会がなかった。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
A good mediator can make a deal go smoothly.
仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
Let me introduce you to Mr. Brown.
ブラウンさんを紹介しましょう。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).