The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
その他の点では良い生徒だ。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.
これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.
トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He did not see anyone else at the station.
彼は駅では他に誰も見かけなかった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He is a total stranger to me.
彼は赤の他人だよ。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
He is apt to envy others.
彼は他人をうらやみがちだ。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
I'd like to try on shoes other than those.
それより他の靴をはいてみたいのですが。
You should not trample on other people's rights.
他人の権利を踏みにじってはいけない。
Don't say bad things about others.
他人の悪口を言うな。
You must share your jobs with others.
君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.
私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
The fault of another is a good teacher.
他山の石とする。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
I can't do anything else.
私は他に何もできない。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
She is always finding fault with others.
彼女は他人のあらばかり探している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I'd rather give up than have you taken by another woman
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
You are too inquisitive about other people's affairs.
君は他人のことを詮索しすぎる。
Children learning to do all the other things.
他の全てのことができるようになりつつある子ども。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.