I want to deal with this letter before I do anything else.
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Do not look too much to others for help.
他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Do you have any others?
他のものがありますか。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He deceives others with his appearance.
外見で他人をごまかす。
It is not in his nature to be hard on other people.
彼は他人につらく当たることができない性格です。
They should also be fair to others.
その人達はまた他人に公平であるべきだ。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
I will go provided that the others go.
他の人が行くなら私も行きます。
Japan should be kind to other countries.
日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
Never rely too much upon others.
他人を当てにし過ぎない。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
No country should interfere in another country's internal affairs.
いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
You should not speak ill of others.
他の人の悪口を言うべきではありません。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
You should be more sensitive to how people feel about your words.
自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
You have to look out for other cars when you drive.
運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Don't stand in other people's way.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
How else can he act?
彼は他に何ができるか。
Be kind to others.
他人には親切であれ。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.