UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
What other options do I have?他にどんな選択肢があるの?
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He always relies on other people.彼はいつも他人を当てにしている。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Two wrongs don't make a right.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
No other way.他に道はない。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Spiders prey on flies and other small insects.蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License