UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
He is bigger than all the other boys.彼は他のどの少年よりも背が高い。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
He always relies on other people.彼はいつも他人を当てにしている。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Spiders prey on flies and other small insects.蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Others are hell.他人は地獄だ。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
If we suspect others, others will suspect us just as much.われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License