UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Do you have any others?他のものがありますか。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Jessie is smarter than anyone else.ジャックは他の誰よりも賢い。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
Don't depend too much on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
This is better than any other bag in this store.これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Hand it over. That's all you've got?出せ。他にないのか。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
He comes to school earlier than any other student in the class.彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License