The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do other people like me?
他人は私が好きなのだろうか。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
His remarks allow of no other interpretation.
彼の発言は他に解釈のしようがない。
He blamed others for his own failure.
彼は自分の失敗を他人のせいにした。
80% of all English words come from other languages.
すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
I can't think of any other plan.
私はその他の計画を思い付かない。
He is very nice. He never speaks ill of others.
彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
You found me where no one else was looking.
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
Tell him to mind his own business.
他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Learn wisdom by faults of others.
人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
He is indifferent to what others say.
彼は、他人の言葉に無関心です。
Where are all the others?
他の人はどこにいるのですか。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
You have as much right as everyone else.
君には他の人たちと同じだけの権利がある。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.
私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
She was jealous from him talking to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
You must not invade the privacy of others.
あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Don't intrude your opinions on others.
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
In addition to English, he can speak French.
英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
You should be careful of the feelings of other.
他人の気持ちを大切にするべきだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
He is apt to envy others.
彼は他人をうらやみがちだ。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Don't blame another for his faults.
他の人の過失を責めるな!
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
She kept conversation on a formal plane.
彼女はずっと他人行儀だった。
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.