Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
John is a far better singer than the others.
ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
No other man could do my work.
他人には私の仕事はできないでしょうに。
He is imitative of other artists.
彼は他の画家の真似をしている。
They died trying to rescue others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
You do your part and I'll do the rest.
君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Do to others as you would be done by?
他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Jack is wise beyond all others.
ジャックは他の誰よりも賢い。
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
Nothing can be worse than that.
あれ以上ひどいものは他にはない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Don't be too dependent on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He is constantly finding fault with other people.
彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
Did you want anything else?
他に何かありますか。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We should respect the ideas of others.
私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
He deceives others with his appearance.
外見で他人をごまかす。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
The other boys smiled.
他の少年達は笑いました。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Strangers close by are better than family far away.
遠い親戚より近くの他人。
He is a total stranger to me.
彼は赤の他人だよ。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
She is considerate of others.
彼女は他人に思いやりがある。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.