UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
My grandfather died five years ago.祖父は5年前に他界した。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
He is bigger than all the other boys.彼は他のどの少年よりも背が高い。
Did you want anything else?他に何かありますか。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Da Vinci could see farther than others.ダ・ヴィンチは他の人よりも先見の明があった。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
Anything else?他に何か。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
She is considerate of others.彼女は他人に思いやりがある。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
Is there anything I must do?他に気をつけることはありますか。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
Spiders prey on flies and other small insects.蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
I'd rather give up than have you taken by another woman他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License