UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
She works as hard as any other student.彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
He worships money to exclusion of everything else.彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Anything else?他に何か。
I is an other.自分は他人である。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
There is no other choice.選択肢は他にない。
He is a teacher apart from the rest.彼は他の教師とは別だ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License