People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Please be kind to others.
他人に親切にしてください。
He stood out from the rest of the boys.
彼は他の男のこ達よりめだった。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She liked him much better than the other two kittens.
彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
What else does Tom need?
トムは他に何が必要なのですか。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Never speak ill of others.
決して他人の悪口を言うな。
You'll have to ask someone else.
誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
Where else would you like to go?
他にどこへ行きたいですか。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The fault of another is a good teacher.
他山の石とする。
He treats me as if I am a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.
おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.
私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.
その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
Jessie is smarter than anyone else.
ジャックは他の誰よりも賢い。
She is cautious of giving offense to others.
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Strangers close by are better than family far away.
遠くの親戚より近くの他人。
Is there anything else I can help you with?
他に何か手伝えることはある?
Him alone did she love and nobody else did she care about.
彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.