UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
It is rude to point at others.他人を指さすのは失礼にあたる。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Anything else?他に何か。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
You are too critical of other's shortcomings.君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
No other way.他に道はない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
With the exception of Tom, everyone attended.トムの他はみな出席した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Hating others is foreign to her.他人を憎むことは彼女とは相入れない。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
How else can he act?彼は他に何ができるか。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License