UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Do you have any others?他のものがありますか。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
There is no other choice.選択肢は他にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License