UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Could you show me another one?他のを見せてください。
He often helps others.彼はよく他の人たちを助けています。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Another event that has the same behaviour would also be fine.同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Work quietly lest you disturb others.他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Blood is thicker than water.他人より身内。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
No other way.他に道はない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
I'd like to try on shoes other than those.それより他の靴をはいてみたいのですが。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students.私には5人の息子がいる。そのうちの二人は技師で、他の一人は教師、あとは学生です。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Do you have any other guidebooks about Thailand?タイのガイドブックは他にないんですか。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License