UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
He always relies on other people.彼はいつも他人を当てにしている。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
We have completely outstripped the other companies.私どもは完全に他社を引き離していますよ。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Blood is thicker than water.他人より身内。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Can you tell one of the twins from the other?その双子の一方を他方と見分けることができますか。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
He is bigger than all the other boys.彼は他のどの少年よりも背が高い。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He is richer than anyone else in this town.彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利を占める。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Anything else?他に何か。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License