UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Others are hell.他人は地獄だ。
He is a total stranger to me.彼は赤の他人だよ。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
She was jealous when he talked to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Are there other universes outside our own?我々の世界の外に他の宇宙があるのだろうか。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
No other way.他に道はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License