The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do it for yourself; not for someone else.
他人のためでなく、自分のためにしなさい。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
He comes to school earlier than any other student in the class.
彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He is bigger than all the other boys.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He is an utter stranger to me.
彼はわたしには全くの他人です。
Don't rely too much on others.
余り他人に頼っては行けない。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
They died trying to save others.
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Tom can speak German as well as English.
トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Please have someone else do that.
それを誰か他の人にやらせてください。
Hell is other people.
地獄は他人だ。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
My past self is another person.
昔の自分は他人である。
He is always finding fault with others.
彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
Lions live on other animals.
ライオンは他の動物を食べて生きている。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
She is ashamed to tell the story to others.
彼女はその話を他人にするのを恥じている。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.
彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Don't be too dependent on others.
あまり他人を頼ってはいけません。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He never had enough food to give to someone else.
彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。
You should not rely on others.
他人を当てにしてはいけない。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
He is always finding fault with other people.
彼はいつも他人のあらを探している。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
He makes a point of never speaking ill of others.
彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Do you have any other guidebooks about Thailand?
タイのガイドブックは他にないんですか。
Don't make fun of others.
他人をからかってはいけない。
You should not try to force your ideas on others.
他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
富士山は日本の他のどの山よりも高い。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Live and let live.
自分も生き、他人も生かせ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?