UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't think of anybody else.他の人は考えられないよ。
He is taller than any other boy.彼は他の少年より背が高い。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Whatever others think of me, I don't mind at all.他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
We should not make fun of others.他人をばかにすべきではない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
Anything else?他に何か。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
The company produces soy sauce and other food products.同社は醤油その他の食品を生産する。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Him alone did she love and nobody else did she care about.彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
She is always finding fault with others.彼女はいつも他人のあら探しをしている。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
I had no other choice.他に手がなかったのだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
He is taller than any other boy.彼は他のどの少年よりも背が高い。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License