The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He told me to be kind to others.
彼は他人に親切にするよういいました。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
Never rely too much upon others.
他人を当てにし過ぎない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Please have someone else do it.
それは誰か他の人にやらせて下さい。
She liked him much better than the other two kittens.
彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
No one else can fill that job.
他にその仕事をこなせる人はいないよ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Him alone did she love and nobody else did she care about.
彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.
他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
You do your part and I'll do the rest.
君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
One should not speak ill of others.
他人を悪く言うのはよくない。
Don't rely too much on others.
余り他人に頼っては行けない。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
But everyone else is still.
しかし、他の人は誰も動いてはいません。
It is rude to point at others.
他人を指さすのは失礼にあたる。
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に他界した。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
All but one was present.
1人の他みんな出席した。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.