UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Americans eat lots of wheat, rye and other grains.アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
There is no other choice.選択肢は他にない。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
You have as much right as everyone else.君には他の人たちと同じだけの権利がある。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.他の店のチキンはどれも似たようなもの。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Keeping what belongs to another amounts to stealing.他人の物をもっていると結局窃盗になる。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
If we suspect others, others will suspect us just as much.われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Tom is head and shoulders above others.トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
She knew him better than did all the others.彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License