The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
I do not like wearing anybody else's clothes.
誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
He can swim faster than any other boy in his class.
彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
I can't do anything but obey him.
彼にしたがうより他に仕方がない。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
You are too inquisitive about other people's affairs.
君は他人のことを詮索しすぎる。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
This job will mean moving to another city.
この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
You must not depend so much on others.
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
You depend too much on others.
君は他人に頼りすぎる。
My grandfather died five years ago.
祖父は5年前に他界した。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
It is good for us to understand other cultures.
我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Is there anything I can do for you now?
他にご用はございますか。
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.