UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
Spiders prey on flies and other small insects.蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
In the end it is not possible to fully know somebody else.つまるところ他人は完全には理解できないのだ。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
There was nothing for it but to wait for her.彼女を待つより他に仕方がなかった。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He deceives others with his appearance.外見で他人をごまかす。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Please have someone else do it.それは誰か他の人にやらせて下さい。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Nothing is as easy as to criticize others.他人を批判するほど易しいことはない。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
He that would govern others, first should be master of himself.他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
What else do you have in your pocket?その他にポケットに何を持っていますか。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
His work occupies his mind to the exclusion of all else.彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
She kept conversation on a formal plane.彼女はずっと他人行儀だった。
He behaved himself so as not to give offence to others.彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
She left the store because she didn't have anything else that she had to buy.買うべきものが他になかったので、彼女は店を出た。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Some passengers were injured, but the others were safe.けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
She was jealous from him talking to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License