UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Some of the students played tennis, and the others played volleyball.その生徒たちの何人かはテニスをし、他はバレーボールをした。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
It is not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
He is indifferent to the suffering of others.彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I met some other people in addition.その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
Can I help translate the website into other languages?このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
You must not invade the privacy of others.あなたは他人の私事を侵害してはならない。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Where are all the others?他の人はどこにいるのですか。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
We are liable to judge others by the clothes they wear.私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Jack is wise beyond all others.ジャックは他の誰よりも賢い。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
The other boys smiled.他の少年達は笑いました。
My mother had no choice but to part with her diamond ring.母はダイヤの指輪を手放す他なかった。
Was anybody else absent?他に誰か休んでいたか。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Don't depend too much on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He stood out from the rest of the boys.彼は他の男のこ達よりめだった。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License