UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.母方の祖父は10年前に他界した。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
He's not the kind of person who always criticizes others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
They sell candy, cookies and what not.その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Where else would you like to go?他にどこへ行きたいですか。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
He pays no attention to others' feelings.彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
You must not be jealous of others' success.他人の成功をねたんではならない。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Be so true to thy self, as thou be not false to others.汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Language is the means by which people communicate with others.言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
I, in company with most other people, support that new law.私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Two wrongs don't make a right.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Nobody else can.他の誰もだめなのです。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
She thinks much of others' opinions.彼女は他人の意見を尊重する。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License