As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.
彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
People tend to look at others with bias.
人々は他人を偏見で見がちだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
One should not make fun of others.
他の人をばかにすべきではない。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.
私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The others paid no attention to her warning.
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
He is above deceiving others.
彼は他人を欺くようなことはしない。
I can't think of anybody else.
他の人は考えられないよ。
If you want to include other information, please let us know.
他に記載すべき情報があれば教えてください。
In consideration of others, please don't smoke.
他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
Could you recommend another hotel?
他のホテルを紹介していただけませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I had no other choice.
他に手がなかったのだ。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Don't say bad things about others.
他人の悪口を言うな。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.
トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
He is always ready to find fault with other people.
彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
He was the scorn of the other boys.
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
I've never heard her speak ill of others.
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
I met some other people in addition.
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
He is a teacher apart from the rest.
彼は他の教師とは別だ。
Nothing is as easy as to criticize others.
他人を批判するほど易しいことはない。
I'm in the other ambulance!
私はその他の救急車にいます!
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
It is not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.
彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.