The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing can be worse than that.
あれ以上ひどいものは他にはない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.
彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
All but one were present.
1人の他みんな出席した。
If there's anything else you need, just let me know.
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
No other book is read as widely as the Bible.
他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
You will go your way, whatever others say.
他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
You don't have to stand on ceremony with me.
そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.
他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.
あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
To help others is to help yourself.
他人を助けることは自分を助けること。
Someone else profits from the situation.
他の物が漁夫の利を占める。
She was jealous when he talked to another girl.
彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Work quietly lest you disturb others.
他人の迷惑にならないように静かに仕事をしなさい。
She thinks much of others' opinions.
彼女は他人の意見を尊重する。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
You are coming down with the flu, or something serious.
インフルエンザになりかかっているか、何か他の悪い病気でしょう。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
Don't stand in other people's way.
他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
You must be kind to others.
他人には親切にしなければならない。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠い親戚より近くの他人。
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
We must try to be kind to other people.
私たちは他人に親切にしなければならない。
Aside from that, is there anything else you want?
それはさておき、他に必要なものはないか。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
You should not look to others for help so easily.
そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
One book is thin, and the other is thick.
片方の本は薄く、他方は厚い。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.