The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I is an other.
自分は他人である。
My past self is another person.
昔の自分は他人である。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
Cows are more useful than any other animal in this country.
牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
He is too proud to ask others any question.
彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
No other man could do my work.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
This is the only alternative.
選択肢は他にない。
Language enable us to communicate with other people.
言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
It's not good to force our ideas on others.
自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.
リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
I don't think anyone else could do my job.
他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
Do to others as you would be done by.
やってもらいたいように、他人にしなさい。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He has absolutely no respect for other people's feelings.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Is there anything else you would like to eat?
何か他に食べたいものがありますか。
But other things would need to be taken into account as well.
しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
Be kind to others.
他人に親切にしなさい。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
Another event that has the same behaviour would also be fine.
同様に振る舞う他のイベントでも結構です。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
No one really understands the grief or joy of another.
他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Don't look down on others.
他人を見下したりするな。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
She was never heard to speak ill of others.
彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
He is taller than any other boy.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
Don't envy others for their good luck.
他人の幸運をうらやんではいけない。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I bought butter, cheese, eggs and what not.
私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
He is indifferent to what others say.
彼は、他人の言葉に無関心です。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Need anything else?
他に何かいりますか。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
I have no other true friend than you.
私には君の他に真の友達がいない。
He's got more books than all the others put together.
彼は他の者みんなを合わせたよりもたくさんの本を持っている。
You have no right to interfere in other people's affairs.
あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Never speak ill of others.
決して他人の悪口を言うな。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.