The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Kate is smarter than any other student in our class.
ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He drew on others for help.
彼は他人の援助に頼った。
You shouldn't depend too much on other people to help you.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I'd rather give up than have you taken by another woman
他の女にとられるよりは、諦めつくもん!
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
I love him more than any of the other boys.
私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
She went shopping elsewhere.
彼女はどこか他に買い物に行った。
I have no other true friend than you.
私には君の他に真の友達がいない。
He treats me as if I am a stranger.
彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Do you have any others?
他のものがありますか。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
His work occupies his mind to the exclusion of all else.
彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
I don't like being made a fool of.
他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Could you show me another one?
他のを見せていただけますか。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I had no other choice.
他に手がなかったのだ。
You must not judge others by yourself.
他人を己を持って計ってはいけない。
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.
それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
You are too critical of other's shortcomings.
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.
彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.