UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Everybody but Tom was present.トムの他はみな出席した。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
I can't think otherwise.他には考えられない。
It is often necessary to depend upon others.他人に頼らなければならないことがよくある。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
All but one was present.1人の他みんな出席した。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Others are hell.他人は地獄だ。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
Do to others as you would be done by?他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
I will go provided that the others go.他の人が行くなら私も行きます。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
She went shopping elsewhere.彼女はどこか他に買い物に行った。
Is there anything else I can help you with?他に何か手伝えることはある?
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He makes it a rule never to speak ill of others.彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
John is a far better singer than the others.ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
Will there be anything else?その他購入するものはありますでしょうか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
No other man could do my work.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
I can't do anything else.私は他に何もできない。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Nobody else offered to help.援助を申し出た人は他に誰もいなかった。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License