UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
Don't intrude your opinions on others.自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
She likes Hiroshima better than any other city.彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
What's sauce for the goose is sauce for the gander.一方に当てはまることは他方にも当てはまる。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
One way is not better than the other.どちらかが他方よりいい、というのではない。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
I don't think anyone else could do my job.他人には私の仕事はできないでしょうに。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Jimmy's pictures were different from other people's.ジミーの絵は他人のものと違っていました。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
Others are hell.他人は地獄だ。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
One should not speak ill of others.他人を悪く言うのはよくない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He should be given preference over the others.彼は他の人より優先されるべきだ。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
One book is thin, and the other is thick.片方の本は薄く、他方は厚い。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
There is no other choice.選択肢は他にない。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I is an other.自分は他人である。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License