UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
I bought butter, cheese, eggs and what not.私はバター、チーズ、卵その他何やかやと買った。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
Be kind to others.他人には親切であれ。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
We must try to be kind to other people.私たちは他人に親切にしなければならない。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Have you asked the others?他の人達には訊いてみたの?
This is a secret. Keep it to yourself.これは秘密です。他人に明かさないでください。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
He is above deceiving others.彼は他人を欺くようなことはしない。
All but one was present.1人の他みんな出席した。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
He is far in advance of the other students.彼は他の学生よりずっと進んでいる。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
There was nothing for it but to obey him.彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
You should be more sensitive to how people feel about your words.自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を侵害する。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
You should not look to others for help so easily.そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
You mustn't depend on others for help.君は他人の援助に頼ってはいけない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
I can't think otherwise.他には考えられない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらくあたることができないたちだ。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
She calculates faster than any other student.彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
He is preoccupied with something else.彼は他の事に気を取られている。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Other things being equal, I choose the cheaper one.他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
I would rather die than steal from others.他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。
No other man could do my work.他人には私の仕事はできないでしょうに。
The others paid no attention to her warning.他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License