UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
You have no right to interfere in other people's affairs.あなたは他人のことに干渉する権利はありません。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
He invades the privacy of others.彼は他人の私事を妨害する。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
Hell is other people.地獄は他人だ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
What other options are there?他にどんな選択肢があるの?
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
The infectious case was isolated from other patients.その伝染病患者は他の患者から隔離された。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
I don't think anyone else could do my job.他人には私のやっている仕事はできないだろう。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Is there anything else you want to know?他に何か知りたいことはある?
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
He treats me as if I were a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
We often fail to realize the extent to which we depend on others.我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
The academically talented students helped others in the classroom.勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
Is there no alternative to your method?他に方法はありませんか。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I know one of them but not the other.一方は知っているが他方は知らない。
I was just drawing pictures, I had no further intention.ちょっと絵を描いただけで他意はありません。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
Nothing can be worse than that.あれ以上ひどいものは他にはない。
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
She is now an utter stranger to me.彼女は今では私には全くの他人です。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
He was the scorn of the other boys.彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The website's tagline has to let people know what that business does and how it differs from the competition.ウェブサイトのタグラインは、その企業が何を行っていて、競合他社とどこが違うのかがわかるようなものでなくてはならない。
Nobody else can.他の誰もだめなのです。
I don't think anyone else could do my job.他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Language enable us to communicate with other people.言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
In consideration of others, please don't smoke.他人のことを考慮して、たばこは控えて下さい。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She mixed him up with someone else.彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
I have nothing better to do.それをするより他はない。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License