UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '他'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
She is always finding fault with others.彼女は他人のあらばかり探している。
Is anyone coming besides your friends?あなたの友達は他に誰かきますか。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
It is not in his nature to be hard on other people.彼は他人につらく当たることができない性格です。
He's not the kind of person who finds fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Hell is other people.地獄は他人だ。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
I bought eggs, meat, vegetables, and what not.私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。
I can't do anything but obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Do other people like me?他人は私が好きなのだろうか。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
We have no choice but to go.行くより他に仕方がない。
Don't be shy in the company of others.他人の前で内気になることはない。
Be kind to others.他人には親切であれ。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I will do anything but that.その他のことならなんでもします。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Do you have any others?他のものがありますか。
She panicked when she was kissed by another man.彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
No one else can fill that job.他にその仕事をこなせる人はいないよ。
I'm in the other ambulance!私はその他の救急車にいます!
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあら捜しをしている。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Others are hell.他人は地獄だ。
Women had little choice in the past.過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
People tend to look at others with bias.人々は他人を偏見で見がちだ。
Two wrongs don't make a right.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
I am indifferent to others' opinions.私は他の人の意見には無関心である。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
One should not make fun of others.他の人をばかにすべきではない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
This is better than any other bag in this store.これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
I had no choice but to stay.とどまるより他に仕方なかった。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
You don't have to stand on ceremony with me.そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。
On the other hand we learned a great deal from the experience.他方でその経験から学んだものも大きかった。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
He is always finding fault with other people.彼はいつも他人のあらを探している。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Spiders prey on flies and other small insects.蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License