The infectious case was isolated from other patients.
その伝染病患者は他の患者から隔離された。
Mary likes skiing the best of all.
メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Strangers close by are better than family far away.
遠い親戚より近くの他人。
She panicked when she was kissed by another man.
彼女が他の男性にキスされた時、彼女はパニックになった。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
What other options do I have?
他にどんな選択肢があるの?
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Need anything else?
他に何かいりますか。
You'll have to ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を侵害する。
Let's not stand on ceremony.
他人行儀は抜きにしましょう。
I don't think anyone else could do my job.
他人には私のやっている仕事はできないだろう。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.
彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
She is always finding fault with others.
彼女はいつも他人のあら探しをしている。
I had no choice but to do what he asked.
彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
Two wrongs don't make a right.
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others.
人は生まれたときから他の人々を頼ることなしに生きていくこと。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
My past self is another person.
昔の自分は他人である。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠くの親戚より近くの他人。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.
仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
Be kind to others.
他人に親切にしなさい。
Don't worry about what others say.
他人のいうことを気にかけるな。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version