The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we suspect others, others will suspect us just as much.
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
You should not cut in when someone else is talking.
誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
People tend to look at others with bias.
人々は他人を偏見で見がちだ。
Can anybody else answer?
誰か他の人、答えられますか。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
You must not be jealous of others' success.
他人の成功をねたんではならない。
One should not make fun of others.
他の人をばかにすべきではない。
A rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He works as hard as any other student.
彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
He invades the privacy of others.
彼は他人の私事を妨害する。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Do to others as you would be done by?
他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
What would you do if you met a person from another planet?
他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
This is a secret. Keep it to yourself.
これは秘密です。他人に明かさないでください。
Don't depend too much on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Father used to tell us not to envy others.
父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
You shouldn't impose your opinion on others.
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
He can swim faster than any other boy in his class.
彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.