The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '他'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.
人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Blood is thicker than water.
他人より身内。
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。
The academically talented students helped others in the classroom.
勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。
He's not the kind of person who finds fault with others.
彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Hand it over. That's all you've got?
出せ。他にないのか。
Can I help translate the website into other languages?
このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
We should respect the ideas of others.
私達は他人の考えを尊重するべきです。
You should be kind to others.
他人には親切にすべきである。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.
うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
He never looks down upon others.
彼は決して他人を軽蔑しない。
She should listen more to other people.
彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.
私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
What else do you have in your pocket?
その他にポケットに何を持っていますか。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
She likes Hiroshima better than any other city.
彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Don't interfere in others' affairs.
他人のことに干渉するな。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
His remarks allow of no other interpretation.
彼の発言は他に解釈のしようがない。
You shouldn't depend on others too much.
他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
One should be considerate about things and considerate of people.
人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Whatever others think of me, I don't mind at all.
他人が私のことをどう思おうと、私はいっこうに気にしない。
She is now an utter stranger to me.
彼女は今では私には全くの他人です。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
It's fine just the two of us. We don't need anyone else.
ふたりだけでいい。他には誰もいらない。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
何本か花がある。一本は赤、もう一本は白で、その他は黄だ。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.
私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
Don't worry about others.
他人の事は心配するな。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.