The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His eyes fixed on her.
彼の目は彼女にくぎ付けだ。
I didn't know you were seeing someone.
きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
He combines work with pleasure.
彼は仕事と楽しみを結び付けている。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見て凍り付いた。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
This net here is to keep off mosquitoes.
この網は蚊を寄せ付けないためのものだ。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.
もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
He went from door to door asking for contributions.
彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
We must ask the bank for the loan.
銀行に貸付を頼まねばならない。
Arriving at the station, I found my train gone.
駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.
やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
I warned you not to get near him, didn't I?
彼に近付かないよう注意しただろう。
Few people noticed her absence from the party.
彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。
We are looking for a house with a garage.
私たちは車庫付きの家を捜しています。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.
まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Fame is not always an accompaniment of success.
名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。
He did it unbeknownst to me.
私に気付かれずに彼はそれをやった。
It was too muggy for me to get to sleep last night.
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
Because she was cold, she turned on the stove.
彼女は寒かったのでストーブを付けた。
He ran too fast for me to keep up with him.
彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
He gave it a new name.
そこで彼は、それに新しい名前を付けた。
There were beautiful flowers on the reception desk.
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
He is hard to get along with.
彼は付き合いにくい男だ。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".
救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.