UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '付'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
You should not play on his generous nature.君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。
Oh, a bath, please.ああ、バス付きがいいな。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
She added in her letter that she would write again soon.彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。
Each robot is equipped with a talking machine.各ロボットには通話機が取り付けられています。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
I'm sorry, but I can't go with you.ごめんなさい、付き添えないの。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
What kind of equipment is installed in the classrooms?教室にはどんな備品が取り付けられたのですか。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬はめったに噛み付く事はない。
Hoeru inu wa mettani kamitsuku koto wanai
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」
We should be more careful to recycle more trash.私たちは、より多くのゴミをリサイクルするようにもっと気を付けるべきです。
Unfair advantage was taken of Bill's weakness.ビルは不当にも弱みに付け込まれた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
The new model will be priced at $12,000.新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Bread and butter is my usual breakfast.バター付きパンは私のいつもの朝食です。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I am dating my cram school teacher.塾の先生と付き合っている。
He made a voluntary contribution to the school.彼はその学校に自発的に寄付した。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
He named his dog Popeye.彼は自分の犬をポパイと名付けた。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
When we go to bed, we say "good night".寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
At last, he realized his mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Please turn on the TV.テレビを付けて下さい。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
He hung the gate on hinges.彼は門をちょうつがいで取り付けた。
Jim was sewing loops on a flag this morning.今朝、ジムが旗に乳を付けていた。
She has no one to wait on her.彼女に付き添う人がいない。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I've been going steady with her for three years.僕はこの3年間彼女だけと付き合っている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
He had no sooner got the letter than tore it in two.彼はその手紙を受け付けとるやいなや2つにさいてしまった。
There was a message for me, wasn't there?私の言付けがあったでしょうね。
Would you like a room with a bath or a shower?バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
She was baptized Mary.彼女はメアリーと名付けられた。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I don't trust him; be careful what you say when he's around.私は彼を信用していない。彼が近くにいる時しゃべることに気を付けて。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
My aunt gave me the pendant I'm wearing.私が付けているペンダントは叔母さんからもらった。
He refuses formula.人工乳を受け付けません。
The college is affiliated with the university.そのカレッジは大学に付属している。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
The rates cover all the meals at the hotel.そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
His nerve failed him at the last moment.いよいよという時になって彼は怖じ気付いた。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
Send it to me as a compressed file.圧縮したファイルを添付で送ってください。
Would you mind putting a link on your web page to our company's web site?あなたのページに、私どもの会社のウェブリンクを貼り付けていただけませんか。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
After Tom dumped Mary, she started seeing John.メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
It seems that he is aware of the fact.彼はその真実に気付いているようだ。
I'd like to have this film processed.このフィルムを現像・焼付けしてください。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License