UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '付'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
At last, he became aware of his own mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
At last, she hit on a good idea.とうとう彼女は良い考えを思い付いた。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Does it have a toilet?バス・トイレ付きですか。
He combined two ideas into one.彼は二つの考えを一つに結び付けた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
Attached is a map to our office.当社への地図を添付します。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
Ken's really got computers on the brain.健本当にコンピューターに取り付かれているようだね。
It's no easy task to keep up with him.彼に付いて行くのも容易なことではない。
Let's get it over with.それを片付けてしまおう。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
She forced that task on me.彼女はその仕事を私に押し付けた。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
You'd better not keep company with him.彼と付き合わない方がいいよ。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
You don't like me, but you were dating me?僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
This deposit bears three percent interest.この貯金には三分の利子が付く。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.ごたごたが片付いてさばさばした。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I've never associated you with this place.私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
The school is equipped with four computers.その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Johnny kept planting apple seeds for 46 years.ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。
I have attached for your convenience the FTP instructions to access our site.私どものファイルにアクセスするためのFTPの使い方を添付します。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
Mary named the baby after her grandmother.メアリーは彼女のおばあさんにちなんで赤ちゃんの名前を付けた。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
John took advantage of Bill's weakness.ジョンはビルの弱みに付け込んだ。
I got a grant for my tuition.奨学金が交付された。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
The dog awoke to the danger.その犬は危険に気付いた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
We should not take advantage of the generosity of a friend.私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
Please turn the television on.テレビを付けて下さい。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
I've been going steady with her for three years.僕はこの3年間彼女だけと付き合っている。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
He contributed fifty dollars to the project.彼はその計画に50ドル寄付をした。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
This net here is to keep off mosquitoes.この網は蚊を寄せ付けないためのものだ。
Few people noticed her absence from the party.彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
His eyes fixed on her.彼の目は、彼女にくぎ付けになった。
I can't think of any other plan.私はその他の計画を思い付かない。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Single with bath, please.バス付きのシングルにしてください。
I hit upon a good idea then.その時私は良い考えを思い付いた。
Yes, I'd like a single room with a private bath, please.そう、専用浴室付きのシングルにしてください。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
George doesn't mix much; he likes to keep to himself.ジョージはあまり人と付き合わない。彼は一人でいることが好きだ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
He contributed a lot of money.彼は大金を寄付した。
He always imposes his opinion on me.彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The dog snarled at the salesman.犬はセールスマンに噛み付いた。
Mind your manners.礼儀作法に気を付けなければいけない。
It was too muggy for me to get to sleep last night.昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License