The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fixed the bookshelf to the wall.
彼は壁に本棚を取り付けた。
He traded on her kindness.
彼は彼女の親切に付け込んだ。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
Oh, OK. See you. But drive carefully.
そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
What he said bears out my assumption.
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
He made his girlfriend go out for a drink with him.
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
「ご注文は?」「オレンジジュース」「アイス付きで?」「そう」「まいど」
Would you like to add anything to what I've said?
何か付け加えたいことはありますか?
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
I don't enjoy hanging out with him.
私は彼と付き合ってもおもしろくない。
I'll pay double the price.
倍付けで払いますよ。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
I didn't notice it.
それには気付かなかった。
Don't hurt her.
彼女を傷付けないで。
We named the boat the Half Moon.
私達はその船をハーフムーンと名付けた。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
Be more careful from now on.
これからはもっと気を付けてね。
Look out! There is a car coming.
気を付けろ!車が来るぞ。
Fred took a liking to Jane and started dating her.
フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
An air conditioner is available as an optional extra.
エアコンはオプションの付属品です。
He is hard to deal with.
彼は付き合いにくい。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He combined two ideas into one.
彼は二つの考えを一つに結び付けた。
You can't park around here.
この付近は駐車禁止です。
He longs for the fellowship of the rich.
彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Please develop and print this film.
このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
He is not a man to tell a lie.
彼は嘘を付くような人ではない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.