The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't hurt her.
彼女を傷付けないで。
Make another appointment at the front desk.
次の予約の日を受付で決めてください。
You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
You must be careful with the wine glass.
そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
What he said bears out my assumption.
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
I support his proposal with certain qualifications.
私はある条件付きで彼の提案を支持した。
You must take care when you cross the road.
道を横断するときは気を付けなさい。
I got a grant for my tuition.
授業料の補助金が交付された。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.
貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
I've never dated her. She's just a friend.
彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。
Ill gained, ill spent.
悪銭身に付かず。
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.