The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
How did you hit upon such an idea?
そんなアイディアをどのようにして思い付いたのですか。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The leaves have begun to change colors.
葉が色付き始めた。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.
私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
I gave my old clothes for the flea market sale.
私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Hanging out with him isn't interesting.
私は彼と付き合ってもおもしろくない。
She passed the test at the expense of her social life.
彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。
He kicked in a lot of money.
彼は大金を寄付した。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
It is important to combine theory with practice.
理論を実践と結び付けることが重要である。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
I baited the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Few people noticed her absence from the party.
彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。
They named their dog Lucky.
彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
We should not impose our opinions on other people.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.