The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I gave my old clothes for the church flea market sale.
自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。
He contributed much money of his own accord.
彼は自発的に大金を寄付した。
Please hand this in at the front desk.
これを受付にお出しください。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I put bait on the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。
Ted's really got computers on the brain.
テッドは本当にコンピューターに取り付かれているようだね。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
He donated a lot of money.
彼は大金を寄付した。
Try not to buy anything on impulse today.
今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
I showed them the difference of ability.
やつらに実力の差を見せ付けてやった。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Anywhere with a bed will do.
ベッド付きのところならどこでもいい。
He refuses formula.
人工乳を受け付けません。
We weren't aware of the time.
僕らは時間に気付かなかった。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
He ran past without noticing her.
彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼はその病院に多額の寄付をした。
Try to keep up with him.
彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Send it to me as a compressed file.
圧縮したファイルを添付で送ってください。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
The temperature of the human body hovers around 37°C.
人間の体温は37度付近で上下している。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
I couldn't think of anything better than that.
それに優ることを思い付かなかった。
Tom is kissing his wife.
トムは彼の妻に口付けをしている。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
We regret that your application has not been accepted.
残念ながら君の申し込みは受け付けられませんでした。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.
付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
It's wrong to lie.
嘘を付くのは悪いことだ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.