The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The receptionist changed her tune.
受付係の態度が急にかわった。
He walked so fast that she couldn't keep up with him.
彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
I can't go out today as I've been told to house sit.
今日は私、留守番を言い付かっているから出かけられないの。
You must be careful not to waste time.
時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Accidents will happen.
人生に災難は付き物。
Nixon was caught lying because he bugged his own office.
ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。
How long have you been dating?
いつから付き合ってるの?
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Ill gained, ill spent.
悪銭身に付かず。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The Japanese are most polite when dealing with friends.
日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
We named the cat Mimi.
私たちはその猫をミミと名付けた。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
I got together with her mainly because we seemed to share the same feelings about things.
彼女と付き合うきっかけになったのは、なんとなくフィーリングが合ったからだ。
A man is known by the company he keeps.
付き合う仲間を見れば、その人がわかる。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。
The truth of the matter is kept absolutely secret.
真相は絶対秘密に付されている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.