The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で彼の会社の代表である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
The radio gave place to television.
ラジオはテレビに取って代わられた。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Will you go to the party instead of me?
代わりにパーティーに行ってくれませんか。
We took care of our children by turns.
私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。
He said he would pay for the dinner.
彼が食事代は自分が払うと言った。
She was good at mathematics in high school.
彼女は高校時代数学が得意でした。
At that time, the whole world was hungry.
その時代は全世界の人々が飢えていた。
The smell of this flower calls up my childhood.
この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
When applying for tickets, please give alternative dates.
切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
My father got married in his twenties.
私の父親は20代で結婚した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.
1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Drugs are a cancer of modern society.
薬物は現代社会の癌だ。
I have read many modern authors.
私は多くの現代作家を読んだ。
He substituted for the injured player.
彼は怪我をした選手の代りをつとめた。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.
人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
He is in his early twenties.
彼は20代前半です。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.
彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
これは古代の教典を解釈するという問題である。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.