The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have enthusiasm for modern paintings.
私は、現代絵画に熱中しています。
Those kinds of methods are out of date.
そのような方法は時代遅れである。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.
学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
I studied in England for six months when I was a student.
学生時代、イギリスに半年留学しました。
Either you or I must go in his place.
君か私のどちらかが彼の代わりに行かなければならない。
The professor is familiar with contemporary literature.
その教授は現代文学に詳しい。
This song reminds me of the good old days.
この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
I owe two months' rent for my room.
私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
I can't take the place of her as an English teacher.
彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
He could swim across the river when he was in his teens.
彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
The price does not include the case.
価格には箱代は含まれていません。
There was a time when kings and queens reigned over the world.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.
私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.
電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
High school days are when you can try anything.
高校時代は何でもやってみることができるはずです。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.