As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
I am writing to you on behalf of my mother.
私は母に代わってあなたに手紙を書いています。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
How much is your monthly gas bill?
毎月のガス代はいくらですか。
I gave him three textbooks in exchange for his help.
手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
He had a second helping of soup.
彼はスープのお代わりをした。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Do not leave our generation without hope.
私たちの世代に希望を残しておいてください。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
This will do for a chair.
これはいすの代わりをするでしょう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は万代の宝
We paid a heavy price for this victory.
この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.
誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
Who will fill in for Tom when he is away?
トムがいない間誰が代わりをするんだ。
John represented his class in the swimming match.
ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
Shall I answer this letter for you?
あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか。
I bought a new dress for her on his behalf.
私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。
I paid five dollars for the book.
私は本の代金5ドルを払った。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s