UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '代'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
We alternated in cleaning the room.私たちは交代で部屋の掃除をした。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Thank you. I used to play tennis in high school.ありがとう。高校時代はよくテニスをしたものです。
Can I pay for the book by check?ほんの代金を小切手で払っても良いですか。
Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
It is very hard to date this vase.このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
I usually went to bed at ten in my school days.学校時代はたいてい10時に就寝していた。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
He is a Newton of our day.彼は現代のニュートンだ。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
He attended the meeting for his father.彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。
I will take his place.私が彼の代理をします。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
They substituted coal for oil.石炭を石油の代わりに使いました。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car.歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。
I would like to have some more water.水のお代わりを下さい。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
His policy was in advance of his times.彼の政策は時代に先んじていた。
We should substitute alcohol for oil.石油の代りにアルコールを使うべきだ。
I substitute honey for jam.私はジャムの代わりに蜂蜜を使います。
Which period of history are you studying?あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
That castle was built in ancient times.あの城は大昔の時代に建てられた。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
She substituted margarine for butter.彼女はバターの代わりにマーガリンを塗った。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
I will go there in place of you.私があなたの代わりにそこに行きましょう。
Tom started an advertising agency.トムは広告代理店を立ち上げた。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
We took care of our children by turns.私たちは代わる代わる子供たちの面倒を見た。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The repairs will cost at least 20 pounds.修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。
Among modern novels, this is the best.近代小説の中でこれが最高傑作だ。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money.三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Since our father is bedridden, we take turns looking after him.父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I reckoned on her to take my place.彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
I altered my typical lunch and had a steak instead.私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License