UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '代'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He studies contemporary literature.彼は現代文学を研究しています。
I will go there in place of you.私があなたの代わりにそこに行きましょう。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
What is the charge for cleaning overcoats?オーバーのクリーニング代はいくらですか。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
It's outdated.それは時代遅れです。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
Let's play cards instead.その代わりにトランプをしようよ。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
Who will act as spokesman?誰が代弁者になるか。
If we decline, what are the alternatives?断った場合に、それに代わるものはなにか。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
High school days are when you can try anything.高校時代は何でもやってみることができるはずです。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
The can will do for an ashtray.その缶は灰皿の代わりになる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
He went there instead of his father.彼は父の代わりにそこへ行った。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East.シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
I have enthusiasm for modern paintings.私は、現代絵画に熱中しています。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
She will attend the meeting instead of me.彼女は私の代わりにその会合に出席するでしょう。
That ancient ruin was once a shrine.あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
The new school is of simple and modern construction.新しい学校は単純で近代的な様式で建てられている。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
She used margarine instead of butter.彼女はバターの代わりにマーガリンを使った。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
I will go to see him instead of you.あなたの代わりに私が彼に会いに行きます。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
She was shy in her high school days.彼女は高校時代内気でした。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
My father picked up the tab for dinner which came to $150.ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。
Our feud traces back to our childhood.私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
We shared the cost of the meal.食事代を割り勘にした。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
Will you go to the meeting in my place?私の代わりにその会に行ってくれませんか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Do you keep in contact with your high school classmates?高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
She has to pay for the book.彼女はその本の代金を支払わねばならない。
Bricks never take the place of ferro-concrete here.ここでは決して、レンガは鉄筋コンクリートの代わりになりません。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License