The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bus fares have been raised by 20 percent.
バス代が20%値上げになった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Read a newspaper to keep up with the times.
時代に遅れないように新聞を読みなさい。
That castle was built in ancient times.
あの城は大昔の時代に建てられた。
Every dog has his day.
だれにでも得意な時代がある。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
She is due to speak for the class.
彼女はクラスを代表して演説することになっている。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Do you have any sales distributors in Japan?
日本に販売代理店をお持ちですか。
The eldest sister acted for the mother.
一番上の姉が母の代わりをした。
We are living in the age of nuclear power.
私達は原子力時代に生きている。
I can't take the place of her as an English teacher.
彼女の代理で英語の先生などとてもできない。
Airplanes have taken the place of electric trains.
飛行機が電車にとって代わった。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
Ours is a mechanical age.
我々の時代は機械時代だ。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Our feud traces back to our childhood.
私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
It goes without saying that the ideology is behind the times.
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.
彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The streetcar is now certainly out of date.
路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The 1990s began with the Gulf incident.
1990年代は湾岸紛争で始まった。
My grandfather is in his nineties.
祖父は90歳代である。
We owe our modern life to electricity.
現代の生活は電気のおかげである。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.
アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.