The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
We have enjoyed peace for more than forty years.
我々は40年以上も平和に暮らしている。
There used to be a drugstore on that corner.
あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前よりは健康ではない。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
The bus will arrive within ten minutes.
バスは10分以内につくだろう。
She was in the habit of sitting up late at night.
彼女は以前よく夜更かしした。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.
私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
I'll give you anything but this.
これ以上のものは何でも君にやる。
He has more money than is needed.
彼は必要以上もお金を持っている。
You're the only one for me now.
もう君以外愛せない。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
He visited Italy before.
彼は以前イタリアを訪れたことがある。
I can't drink any more beer.
もうこれ以上ビールを飲めない。
Having seen him before, I recognized him at once.
彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。
I worked more than eight hours yesterday.
私は昨日8時間以上働いた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
Bob has been engaged to Mary for over a year.
ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I don't want any more.
もうこれ以上いりません。
Is this the last price?
これ以上まけられませんか。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.