The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '以'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't put up with her any longer.
私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He asked me for more money than was necessary.
彼は必要以上の金を私に求めた。
Everybody except Joe went to the party.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
We have lived in this town since 1960.
私たちは1960年以来この町に住んでいます。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.
彼とは20年以上も親しい間柄である。
John is better loved than his father.
ジョンは父親以上に愛されている。
It was said that the lady had been an actress.
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
She will become a doctor within two years.
彼女は2年以内に医者になるだろう。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
I recognized the teacher at once, because I had met him before.
先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
He could no longer contain his anger.
彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
Can't you go on any longer?
これ以上先に進んで行けないのか。
More than one bottle of coke was consumed.
コーラが1びん以上飲まれた。
I have been taking care of him ever since.
私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
She will return within an hour.
彼女は1時間以内に戻ります。
He studies much harder than before.
彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
I can't eat any more.
私はこれ以上食べられない。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
I can't put up with this any longer.
もうこれ以上我慢できません。
No one came to the party except John and Dick.
ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
I can't take any more of this.
もうこれ以上我慢できません。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!
OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
More than 40 percent of the students go to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.
その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
He used to walk to his office.
彼は以前会社に歩いて通っていた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.