OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He was respected as their teacher.
彼は彼らの師と仰がれた。
He lay down on his back.
彼は仰向けになった。
He was lying on his back, looking at the sky.
彼は仰向けに寝て、空を見ていた。
Do you believe in Christianity?
キリスト教を信仰していますか。
Turn on your back.
仰向けになりなさい。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
I was amazed at the results.
私はその結果に仰天した。
He lay on his back.
彼は仰向けに寝転んだ。
I believe in Christianity.
私はキリスト教を信仰している。
Her belief in God is very firm.
彼女の神への信仰はとても堅い。
Was he lying on his back?
彼は仰向けに倒れていたのですか。
I look to him for direction in everything.
私は何事にも彼の指導を仰ぐ。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He is a man of strong faith.
彼は信仰のあつい人です。
He was lying on his back.
彼は仰向けになっていた。
They fought for freedom of religion.
彼らは信仰の自由のために戦った。
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
He was amazed at the news.
彼はその話を聞いて仰天した。
Faith can move mountains.
信仰は山をも動かす。
He lay on his back.
彼は仰向けに寝ていた。
I look up to him as my teacher.
私は彼を師と仰いでいる。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
An old belief is sometimes still widely current.
古い信仰が今だに広く行われていることがある。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.