UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '仲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What has estranged him from his sister?どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。
I fell into company with him.彼と仲間になった。
Yes, we have been friends since our childhood.はい、子供のころから仲良くしています。
You must keep in with your neighbors.ご近所の人たちとは仲良くしなければならない。
I think he can get along with his neighbor.彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
My cat and dog get along.うちの犬と猫は仲良くやっている。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
We are getting on first-rate.我々はとても仲良くやっている。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
My companions were all asleep.仲間がすべて寝ていた。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
I want to come to terms with him.彼と仲直りしたい。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
She is in harmony with all her classmates.彼女はクラスメートみんなと仲良くしている。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
It may be said that a man is known by the company he keeps.人は交わる仲間によって知られるということができよう。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
My son has got into bad company.息子が悪友仲間に入った。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He left his team as he could not get along with the manager.監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
They made up and became friends again.彼らは仲直りしてまた友達になった。
I made up with her.彼女と仲直りした。
All the students in my class are friendly.私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
The rotten apple injures its neighbors.腐ったりんごは仲間を腐らせる。
She and I get on well.彼女と私は仲がよい。
They are of us, you know.彼らは我々の仲間だ。
Will you make up with me?私と仲直りしてくれませんか。
He gets on well with Mister Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
They have been on good terms with their neighbours.彼らはご近所と仲がいい。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
So far I have been getting along well with my friends.これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
He's not one of us.彼は我々の仲間ではない。
And, we get each other's company to boot.それに、みんなに仲間もできるしね。
You and I are very good friends.君と私はとても仲がいい。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
It's all over between us.ぼくたちの仲はもう終わりだ。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
She will get along with my grandmother.彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。
Join us, won't you?仲間に入りませんか。
He left his team because he couldn't get along with the manager.監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
He's a friend from work.彼は会社の仲間です。
She betrayed her friends for the first time.彼女は初めて仲間達を裏切った。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
No one can separate them.だれも彼らの仲を引き裂けない。
I was on close terms with him.私はあの男と仲がよかった。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He's not in our group.彼は我々の仲間ではない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Come over here and join us.こっちに来て仲間に入りなさい。
She is more an acquaintance than a friend.彼女とは友達というより知り合いの仲です。
Keep away from bad company.悪友仲間とつきあうな。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
Tom is on good terms with John.トムはジョンと仲がよい。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
He is not of our number.彼は我々の仲間ではない。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
You must be friendly with your neighbors.近所の人とは仲良くしなければなりません。
Tom is on good terms with Mary.トムはメアリーと仲がいい。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
He is in harmony with all his classmates.彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
He's friendly with everyone in his class.彼はクラスのみんなと仲がよい。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I get along with my younger brother.私は弟と仲がいい。
Among the gangsters he went by Dan.ギャング仲間の間ではダンで通っていた。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
I halved the money with my pal.その金は仲間と山分けした。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
He and I have been good friends since we were children.彼との子供のころから仲良しだ。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
I am on good terms with him.私と彼は仲がいい。
Do you get on with your friends?友達と仲良くやっていますか。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
I know Tom and Mary used to good friends.トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License