The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '仲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is on bad terms with Mary.
トムはメアリーと仲が悪い。
I am on visiting terms with her.
私は彼女と訪問し合う仲だ。
He's not one of us.
彼は我々の仲間ではない。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
My cat and dog get along.
うちの犬と猫は仲良くやっている。
He is on good terms with Mr Brown.
彼はブラウンさんと仲が良い。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
You must be friendly with your neighbors.
近所の人とは仲良くしなければなりません。
They fixed up a quarrel.
彼らは仲直りをした。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He is on good terms with his classmates.
彼女は同級生と仲が良い。
He gets on well with Mister Brown.
彼はブラウンさんと仲が良い。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
They are on good terms with their neighbors.
彼らはご近所と仲良くやっている。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.
トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
I am on good terms with my brother.
私は弟と仲がよい。
He is in harmony with all his classmates.
彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
And, we get each other's company to boot.
それに、みんなに仲間もできるしね。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
田中さんは父のつり仲間の一人だ。
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.
息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
I regarded Tom as a friend.
私はトムを仲間だと考えた。
Mary and I became good friends.
メアリーと私は仲良しになりました。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
They have been on good terms with their neighbours.
彼らはご近所と仲がいい。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
He's friendly with everyone in his class.
彼はクラスのみんなと仲がよい。
It's all over between us.
ぼくたちの仲はもう終わりだ。
Yes, we have been friends since our childhood.
はい、子供のころから仲良くしています。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.
トムとジムは長年の間、仲が悪い。
Bill disagreed with his classmates on every subject.
ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.